Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des programmes thématiques icd doivent » (Français → Néerlandais) :

Outre la coopération géographique, l'ICD contient aussi des programmes thématiques remplaçant les règlements thématiques existants.

Naast de geografische samenwerking omvat dit instrument ook thematische programma's die de bestaande thematische verordeningen vervangen.


La protection des enfants et des jeunes et la promotion de leur participation au développement sont des domaines prioritaires qu'il convient d'aborder dans le cadre du programme thématique « Investir dans les ressources humaines » relevant de l'ICD ainsi que du nouvel instrument pour la démocratie et les droits de l'homme.

De bescherming van kinderen en jongeren en de bevordering van de deelname van kinderen en jongeren aan de ontwikkeling zijn prioritaire terreinen die zijn opgenomen in het thematisch programma "Investeren in mensen” van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking en het nieuwe instrument voor democratie en mensenrechten.


En vertu de l'article 144 du décret relatif à la radiodiffusion et à la télévision, les radiodiffuseurs locaux doivent en effet « présenter une diversité de programmes dans le but de jouer, au sein de la zone de desserte, un rôle de lien pour la population ou le groupe cible sur la base d'un profil spécifique, d'une concrétisation thématique de l'offre de programmes ou d'une offre de programmes s'adressant à un groupe cible spécifi ...[+++]

Krachtens artikel 144 van het Mediadecreet moeten lokale radio-omroeporganisaties immers « een verscheidenheid van programma's [...] brengen, met de bedoeling binnen het verzorgingsgebied een verbindende factor te zijn onder de bevolking of de doelgroep op basis van een specifiek profiel, een thematische invulling van het programma-aanbod of een specifiek doelgroepengericht programma-aanbod ».


B. considérant que toutes les mesures prévues par les programmes géographiques ICD et des mesures représentant 90 % des dépenses dans le cadre des programmes thématiques ICD doivent être conçues de façon à satisfaire aux critères applicables à l'aide publique au développement (APD) définis par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE/CAD),

B. overwegende dat alle maatregelen die zijn opgenomen in de geografische programma's van het DCI en maatregelen die voor 90 procent op rekening komen van de uitgaven voor thematische programma's van het DCI zodanig worden ontworpen dat zij voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) die door de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OECD/DAC) zijn vastgesteld,


Le programme de formation figure en annexe I pour chaque type de phytolicence. Il est établi sur base de la structuration en modules thématiques visée au paragraphe 1 du présent article et détaille les matières qui doivent être abordées au sein de chaque module ainsi que le nombre d'heures qui doivent y être consacrées.

Het opleidingsprogramma voor elk type fytolicentie is opgenomen in bijlage I. Het is gebaseerd op de indeling in themamodules zoals beschreven in paragraaf 1 van dit artikel en bespreekt in detail de materie die behandeld moet worden in elke module, alsook het aantal uren dat eraan gewijd moet worden.


5. est favorable à un renforcement considérable du financement alloué au programme thématique dans le domaine de l'environnement et de la gestion durable des ressources financé dans le cadre de l'ICD; conçoit que la Commission cherche à renforcer les moyens alloués à la promotion de l'énergie durable dans les pays en développement, à l'approche de la conférence des Nations unies Rio+20, prévue en 2012, ainsi qu'à l'initiative de l'Union annoncée récemment, intitulée "De l'énergie pour doper le développement", qui vise à lutter contre les inégalités en matière énergétique dans le monde en développement; réaffirme toutefois que le financ ...[+++]

5. steunt de aanzienlijke verhoging van kredieten voor het thematische DCI-programma inzake milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen; begrijpt dat de Commissie naar extra steun streeft voor de bevordering van duurzame energie voor ontwikkelingslanden in de aanloop naar de VN-conferentie Rio+20 in 2012 en voor de financiering van het onlangs aangekondigde EU-initiatief "Energising Development", dat een aanpak beoogt van de ongelijkheid op energiegebeid in de ontwikkelingslanden; wijst er echter nogmaals op dat financiering van klimaatmaatregelen toegevoegd moet worden aan de reeds geprogrammeerde ontwikkelingsgelden en dat ...[+++]


B. considérant que, conformément à l'article 2, paragraphe 4, de l'ICD, toutes les mesures des programmes géographiques et 90 % des dépenses prévues par les programmes thématiques doivent remplir les critères de l'aide publique au développement (APD) dictés par le CAD de l'OCDE,

B. overwegende dat alle maatregelen uit hoofde van de geografische programma's en 90% van de geraamde kosten binnen de thematische programma's op grond van artikel 2, lid 4 van het DCI moeten voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (Official Development Assistance - ODA), zoals vastgesteld door de OESO/DAC,


B. considérant que, conformément à l’article 2, paragraphe 4, de l’ICD, toutes les mesures des programmes géographiques et 90 % des dépenses prévues par les programmes thématiques doivent remplir les critères de l’aide publique au développement (APD) dictés par le CAD de l’OCDE,

B. overwegende dat alle maatregelen uit hoofde van de geografische programma's en 90% van de geraamde kosten binnen de thematische programma's op grond van artikel 2, lid 4 van het DCI moeten voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (Official Development Assistance - ODA), zoals vastgesteld door de OESO/DAC,


Le règlement établissant l'ICD a été adopté le 11 mars 2014 en application de l'article 209 du TFUE: «Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, arrêtent les mesures nécessaires pour la mise en œuvre de la politique de coopération au développement, qui peuvent porter sur des programmes pluriannuels de coopération avec des pays en développement ou des programmes ayant une approche thématique».

De IOS-verordening werd op 11 maart 2014 vastgesteld in overeenstemming met artikel 209 VWEU: "Het Europees Parlement en de Raad stellen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, de maatregelen vast die nodig zijn voor de uitvoering van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid, die betrekking kunnen hebben op meerjarenprogramma's voor samenwerking met ontwikkelingslanden of op thematische programma's".


4. reconnaît l'importance de certaines activités non liées au développement, comme celles visant à renforcer la visibilité de l'Union à l'étranger et celles liées à des domaines tels que l'enseignement supérieur, l'intégration régionale, le commerce et l'aviation civile, dans la mesure où elles sont susceptibles d'influencer positivement les relations entre l'Union et ses partenaires, mais rappelle que l'ICD est un instrument spécifique de développement et que tout financement alloué au titre de ses programmes géographiques et au moin ...[+++]

4. erkent het belang van sommige niet-ontwikkelingsactiviteiten, zoals de versterking van de zichtbaarheid van de EU in het buitenland, en bepaalde acties in verband met hoger onderwijs, regionale integratie, handel en civiele luchtvaart, aangezien deze positieve effecten kunnen hebben op de betrekkingen tussen de EU en haar partnerlanden, maar herinnert eraan dat het DCI een specifiek ontwikkelingsinstrument is waarbij wettelijk voorgeschreven is dat de volledige financiering uit hoofde van de geografische programma's en minstens 90% v ...[+++]


w