Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des progrès aient déjà " (Frans → Nederlands) :

Cet anniversaire rappelle à chacun que, bien que de grands progrès aient déjà été accomplis pour soutenir et renforcer les parlements en Afrique et attirer davantage l'attention de l'Union européenne sur le continent africain, d'importants défis restent à relever.

Er is weliswaar al heel wat gedaan om de Afrikaanse parlementen te steunen en te versterken en om het Afrikaanse continent meer onder de aandacht van de Europese Unie te brengen, maar deze verjaardag herinnert eraan dat er nog heel wat uitdagingen zijn.


Le ministre des Affaires étrangères répond que ces problèmes ne peuvent pas être résolus dans un délai déterminé, bien que de nombreux progrès aient déjà été réalisés.

De minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat deze aangelegenheden niet binnen een bepaalde termijn kunnen opgelost worden alhoewel er al heel wat vooruitgang is geboekt.


Bien que cinquante-quatre pays (situation au 2 juin 2016) aient déjà signé cette déclaration et s'engagent donc à traduire ces principes dans leur législation, la Belgique ne l'a pas encore fait jusqu'à présent..

Ondanks het feit dat reeds vierenvijftig landen (stand van zaken op 2 juni 2016) deze Verklaring hebben ondertekend en zich dus ook engageren om de principes in hun eigen wetgeving te vertalen, heeft België dit tot op heden nog niet ondertekend.


Les visites de terrain à Gaza et au point de passage de Kerem Shalom ont enfin permis de constater que, bien que des progrès aient été accomplis dans l'acheminement des biens, la situation reste très préoccupante.

De terreinbezoeken aan Gaza en de grensovergang van Kerem Shalom tenslotte hebben toegelaten vast te stellen dat, ondanks dat er vooruitgang is geboekt bij de levering van goederen, de situatie zeer zorgwekkend blijft.


En ce qui concerne l'état des lieux et l'avancée des travaux au niveau européen selon nos informations beaucoup de progrès ont déjà été comptabilisés.

Voor wat betreft de stand van zaken en de vooruitgang inzake de werkzaamheden op het Europees niveau is er naar onze informatie reeds veel vooruitgang geboekt.


Bien que de nombreux progrès aient été effectués depuis la mise en oeuvre du plan d'action, le système d'asile grec reste déficitaire.

Alhoewel er sinds de toepassing van het actieplan heel wat vooruitgang geboekt werd, blijft het Grieks asielsysteem gebrekkig.


Dans la note de politique générale que vous avez présentée à la fin de l'année passée, j'ai lu le passage suivant concernant la sous-représentation de fonctionnaires issus de minorités ethnoculturelles: "Bien que des progrès aient été enregistrés, il subsiste de grandes inégalités dans l'accès au processus de l'emploi entre les citoyens en fonction du fait qu'ils sont d'origine belge ou non.

In uw beleidsnota van eind vorig jaar las ik de volgende zaken in verband met de ondermaatse vertegenwoordiging van ambtenaren met ECM-achtergrond: "Hoewel vooruitgang werd geboekt, blijven nog grote ongelijkheden bestaan in de toegang tot het arbeidsproces tussen de burgers naargelang ze al dan niet van Belgische oorsprong zijn.


La professeur Verfaillie pense que cela est difficilement prévisible, bien que les progrès aient été énormes au cours des dernières années.

Professor Verfaillie meent dat zulks moeilijk te voorspellen is, hoewel de vooruitgang de afgelopen jaren enorm is geweest.


Il y a ensuite le rapport de monitoring de la Bulgarie présenté en mai 2006 à la Commission européenne et qui signale que la corruption reste un problème en Bulgarie bien que des progrès aient déjà été enregistrés.

Vervolgens is er het monitoringverslag van Bulgarije, dat in mei 2006 aan de Europese Commissie werd voorgelegd, en waarin staat dat corruptie in Bulgarije een probleem blijft, hoewel er al veel vooruitgang werd geboekt.


On doit se féliciter que d'énormes progrès aient été accomplis depuis Abuja.

We kunnen er prat op gaan dat sinds Abuja enorme vooruitgang is geboekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des progrès aient déjà ->

Date index: 2021-08-12
w