Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des progrès importants aient » (Français → Néerlandais) :

Bien que des progrès importants aient été accomplis au niveau économique, on est encore loin du concept de la prospérité économique partagée.

Hoewel belangrijke vooruitgang geboekt werd op het economische niveau, is men nog ver van het concept van de gedeelde welvaart.


Concernant les carrières mixtes, des progrès importants ont déjà été accomplis.

Wat betreft de gemengde loopbanen, zijn er al grote vorderingen gemaakt.


2. Bien que des progrès substantiels aient été réalisés dans tous les groupes de travail, les travaux n'ont pas pu être finalisés avant les élections du 25 mai 2014.

2. Alhoewel in alle werkgroepen substantiële vooruitgang werd geboekt, konden de werkzaamheden niet worden gefinaliseerd voor de verkiezingen van 25 mei 2014.


Elle relève que les reports sont systématiquement sollicités depuis 2008 sans que des progrès notables aient été enregistrés en la matière.

Zij merkt op dat er al sinds 2008 systematisch uitstel wordt gevraagd, zonder dat er echt vooruitgang is geboekt in deze materie.


Quant à la collaboration avec le ministère des Finances, elle est bien sûr toujours perfectible, mais un progrès important a été réalisé au cours de l'année 2000, progrès dont les effets ne sont pas encore visibles dans le rapport 2000.

Wat de samenwerking met het ministerie van Financiën betreft, die is natuurlijk nog altijd voor verbetering vatbaar, maar in de loop van het jaar 2000 is een belangrijke vordering gemaakt; een vordering waarvan de resultaten nog niet zichtbaar zijn in het verslag 2000.


Elle relève que les reports sont systématiquement sollicités depuis 2008 sans que des progrès notables aient été enregistrés en la matière.

Zij merkt op dat er al sinds 2008 systematisch uitstel wordt gevraagd, zonder dat er echt vooruitgang is geboekt in deze materie.


Les visites de terrain à Gaza et au point de passage de Kerem Shalom ont enfin permis de constater que, bien que des progrès aient été accomplis dans l'acheminement des biens, la situation reste très préoccupante.

De terreinbezoeken aan Gaza en de grensovergang van Kerem Shalom tenslotte hebben toegelaten vast te stellen dat, ondanks dat er vooruitgang is geboekt bij de levering van goederen, de situatie zeer zorgwekkend blijft.


L'étude du HLEG a mis en évidence les importants progrès mais également les défis importants du secteur financier les prochaines années.

De studie van de HLEG heeft de grote vooruitgang maar eveneens de belangrijke uitdagingen van de financiële sector voor de komende jaren aangetoond.


Bien que de nombreux progrès aient été effectués depuis la mise en oeuvre du plan d'action, le système d'asile grec reste déficitaire.

Alhoewel er sinds de toepassing van het actieplan heel wat vooruitgang geboekt werd, blijft het Grieks asielsysteem gebrekkig.


Il importe que nous nous exprimions en tant qu'assemblée sur la future conférence ministérielle qui doit pouvoir faire des progrès importants.

Het is belangrijk dat we ons als assemblee uitspreken over de komende ministerconferentie, die grote vooruitgang moeten kunnen boeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des progrès importants aient ->

Date index: 2022-02-11
w