Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des progrès supplémentaires seront accomplis » (Français → Néerlandais) :

Je suis convaincue que des progrès considérables seront accomplis en temps utile dans ces domaines et que les dispositifs de dialogue et de surveillance du SPG+ permettront de soutenir ce processus de réforme.

Ik ben ervan overtuigd dat op die gebieden tijdig substantiële verdere vooruitgang zal worden geboekt, waarbij de dialoog en het toezicht in het kader van SAP+ dit hervormingsproces zullen ondersteunen.


D'importants progrès ont été accomplis depuis le lancement de l'Union de l'innovation, mais des efforts supplémentaires doivent être consentis pour approfondir le marché unique, faciliter et diversifier l'accès aux financements, renforcer la capacité d'innovation du secteur public, créer des emplois durables dans des activités à haute intensité de connaissances, développer une base de ressources humaines possédant des aptitudes à l'innovation, promouvoir la recherche aux frontières de la connaissance, traiter la q ...[+++]

Er is belangrijke vooruitgang geboekt sinds de lancering van de Innovatie-Unie, maar er zijn verdere inspanningen nodig voor het verdiepen van de interne markt, het vergemakkelijken en diversifiëren van toegang tot financieringsbronnen, het versterken van de innovatiecapaciteit van de openbare sector, het creëren van veerkrachtige banen in kennisintensieve activiteiten, het ontwikkelen van een beroepsbevolking die beschikt over innovatievaardigheden, het stimuleren van grensverleggend onderzoek, het aanpakken van de externe dimensie van OI-beleid en het verder inbedden van wetenschap en innovatie in de samenleving.


13. félicite la Commission pour son travail sur l'intensification des dialogues énergétiques, qui a abouti en particulier à la conclusion d'une série de protocoles d'accord avec les pays voisins de l'Est et les pays d'Asie centrale, et escompte que des progrès supplémentaires seront accomplis avec les partenaires du Sud;

13. feliciteert de Commissie met haar werk voor het intensiveren van energiedialogen, die in het bijzonder hebben geresulteerd in een aantal afspraken met de oostelijke buren en Centraal-Aziatische landen, en kijkt uit naar meer vooruitgang met zuidelijke partners;


14. félicite la Commission pour son travail sur l'intensification des dialogues énergétiques, qui a abouti en particulier à la conclusion d'un certain nombre de protocoles d'accord avec les pays voisins de l'Est et les pays d'Asie centrale, et escompte que des progrès supplémentaires seront accomplis avec les partenaires du Sud;

14. prijst de Commissie voor haar inspanningen tot intensivering van de energiedialoog, welke met name geresulteerd hebben in een aantal memoranda of understanding met de oostelijke buurlanden en de landen in Centraal Azië, en hoopt op meer vooruitgang in de dialoog met de zuidelijke partners;


En fonction des progrès accomplis, des actions supplémentaires seront envisagées d’ici la mi-2016, ce qui coïncidera avec la préparation du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel.

Afhankelijk van de vorderingen die worden geboekt, zullen medio 2016, wanneer ook de tussentijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader wordt opgesteld, aanvullende acties in overweging worden genomen.


4. notre avec inquiétude le nationalisme énergétique parmi les acteurs clés de l'énergie et les relations de plus en plus politisées dans le domaine de l'énergie entre les pays exportateurs et les pays importateurs de pétrole, ce qui implique un risque plus élevé de tensions et de conflits; appuie fermement la proposition de la Commission selon laquelle l'Union européenne devrait entamer un dialogue approfondi avec des fournisseurs de pétrole tels que la Norvège, l'OPEC et la Russie, afin de renforcer l'interdépendance énergétique et la sécurité énergétique de l'ensemble de l'Union européenne, en mettant tout particulièrement l'accent sur une efficacité accrue, sur un accès égal au marché ainsi que sur la non-discrimination et sur la trans ...[+++]

4. merkt met zorg energienationalisme op onder de belangrijkste energieleveranciers, en een toenemende politisering van de energiebetrekkingen tussen de olie-uitvoerende en -invoerende landen, wat onder meer een groter risico op spanningen en conflicten inhoudt; steunt krachtig het voorstel van de Commissie dat de EU zich inzet voor een nauwe dialoog met belangrijke olieleveranciers, zoals Noorwegen, de OPEC en Rusland, teneinde de onderlinge afhankelijkheid en energiezekerheid voor de gehele EU te versterken, met bijzondere aandacht voor een grotere doelmatigheid, gelijke toegang tot de markt, non-discriminatie en transparantie; prijst de Commissie voor h ...[+++]


5. se félicite des commentaires du président Medvedev concernant l'importance de l'état de droit et des droits de l'homme en Russie et espère que des progrès supplémentaires seront accomplis dans ce domaine;

5. is verheugd over de uitlatingen van president Medvedev over het belang van de rechtsstaat en de mensenrechten in Rusland en hoopt op verdere vooruitgang op dit gebied;


11. souligne la grande importance du processus d'intégration européenne de l'Ukraine sous l'angle de la poursuite des réformes économiques, sociales et politiques dans le pays; espère dès lors que des progrès notables seront accomplis, lors du prochain Sommet UE/Ukraine qui aura lieu le 22 novembre à Bruxelles, en ce qui concerne la conclusion rapide d'un accord d'association; invite en particulier la Commission et l'Ukraine à accélérer les efforts tendant à mettre en œuvre l'agenda d'associ ...[+++]

11. benadrukt het grote belang van opneming van Oekraïne in Europa voor de totstandkoming van economische, sociale en politieke hervormingen in Oekraïne; spreekt daarom de hoop uit dat er substantiële vooruitgang zal worden geboekt op de volgende Top EU-Oekraïne, die op 22 november zal plaatsvinden te Brussel, en dat die zal leiden tot een spoedige sluiting van een associatieovereenkomst; verzoekt de Commissie en Oekraïne met name hun inspanningen ten behoeve van de uitvoering van de associatieagenda EU-Oekraïne te vergroten;


Ces deux communications ont souligné le fait que des progrès avaient été accomplis dans la réalisation de l'objectif des 140 g de CO/km d'ici à 2008/2009, mais que l'objectif communautaire de 120 g de CO/km ne pourrait être atteint d'ici à 2012 si l'on ne prenait pas de mesures supplémentaires.

In deze mededelingen werd benadrukt dat wel vooruitgang was geboekt op weg naar het doel van 140 g CO/km tegen 2008/2009, maar dat het communautaire doel van gemiddeld 120 g CO/km tegen 2012 niet zou worden gehaald als geen extra maatregelen werden genomen.


En outre, le Conseil a rappelé, dans ses conclusions du 18 décembre 2006, intitulées «Enrayer la diminution de la biodiversité», que la protection de la biodiversité restait un défi de taille, rendu plus pressant encore par le changement climatique et la demande d'eau, et que, même si d'importants progrès ont été accomplis, il faudra déployer des efforts supplémentaires pour atteindre l'objectif que la Communauté s'est fixé en la m ...[+++]

Bovendien heeft de Raad in zijn conclusies over „Het biodiversiteitsverlies tot staan brengen” van 18 december 2006 benadrukt dat de bescherming van biodiversiteit des te prangender wordt door de klimaatverandering en de toenemende vraag naar water en dat, de aanzienlijke verwezenlijkingen niet te na gesproken, extra inspanningen moeten worden geleverd, wil de Gemeenschap haar biodiversiteitsdoelstelling voor 2010 halen.


w