Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des projets potentiellement rentables " (Frans → Nederlands) :

Les interventions du secteur privé peuvent être rentables et souples en ce qui concerne les délais de mise en œuvre. Toutefois, pour optimiser l’incidence de l’action du secteur privé, tout particulièrement pour ce qui est de compléter d’autres interventions sur le terrain, il est nécessaire de mettre en place d’emblée une approche globale qui recense les synergies et les projets potentiels.

Activiteiten van de privésector kunnen flexibele uitvoeringstermijnen hebben en rendabel zijn. Om de impact van de privésector te maximaliseren, met name als aanvulling op andere activiteiten in de praktijk, is evenwel van meet af aan behoefte aan een holistische aanpak waarbij potentiële projecten en synergieën worden geïdentificeerd.


3° les projets potentiellement rentables : les projets qui, quoiqu'offrant une rentabilité potentielle sur la base de l'exploitation des terrains, risquent de devenir non rentables pour cause d'un risque d'indemnité d'expropriation plus élévée en cas d'une procédure de recours judiciaire.

3° de potentieel rendabele projecten : projecten die op basis van de grondexploitatie potentieel rendabel zijn, maar die vanwege het risico van een hogere onteigeningsvergoeding bij een gerechtelijke beroepsprocedure dreigen onrendabel te worden.


2° ils concernent des projets non rentables ou des projets potentiellement rentables devenant non rentables après un prononcé en appel aboutissant à une indemnité d'expropriation plus élevée.

2° het betreft onrendabele projecten of potentieel rendabele projecten die na uitspraak in beroep bij een hogere onteigeningsvergoeding onrendabel worden.


7. L’accord EFSI prévoit que l’EFSI doit disposer d’un comité d’investissement, chargé d’étudier les projets potentiels de l’EFSI conformément à ses politiques d’investissement et d’approuver le soutien de projets de la BEI par la garantie de l’Union pour les opérations de la BEI qui satisfont aux conditions des articles 6 et 9, indépendamment de la localisation géographique, conformément à l’article 8, de ces projets.

7. In de EFSI-overeenkomst wordt bepaald dat het EFSI een investeringscomité moet hebben dat verantwoordelijk moet zijn voor het toetsen van potentiële projecten aan het EFSI-investeringsbeleid en voor het goedkeuren van de ondersteuning met de EU-garantie van EIB-verrichtingen voor projecten die voldoen aan de voorschriften van de artikelen 6 en 9, ongeacht de geografische locatie van zulke projecten overeenkomstig artikel 8.


Toutefois, comme le montrent les premiers travaux de la task force sur les investissements (à laquelle collaborent la BEI et la Commission, conjointement avec les États membres, et qui devrait publier son rapport avant la fin de l’année), il existe dans l’UE un nombre élevé de projets potentiellement viables et suffisamment aboutis pour faire l’objet d’investissements.

De eerste werkzaamheden van de taskforce Investeringen (een gezamenlijk werkverband van de EIB, de Commissie en de lidstaten, dat voor het einde van het jaar een verslag zou moeten publiceren) wijzen echter uit dat er een aanzienlijk aantal potentieel levensvatbare projecten is dat geschikt is voor investeringen op EU-niveau.


Le montant de l’aide ne devrait pas dépasser le minimum nécessaire pour rendre le projet suffisamment rentable et, par exemple, il ne devrait pas entraîner un accroissement de son taux de rentabilité interne au-delà du taux de rendement normal appliqué par l’entreprise concernée dans d’autres projets d’investissement de même nature, ou, si ces taux ne sont pas disponibles, un accroissement de son taux de rentabilité interne au-delà du coût du capital d ...[+++]

Het steunbedrag mag niet hoger uitkomen dan het minimum dat noodzakelijk is om het project voldoende winstgevend te maken en mag bijvoorbeeld niet ertoe leiden dat de interne opbrengstvoet ervan toeneemt tot boven de normale rendementspercentages die de betrokken onderneming hanteert bij andere vergelijkbare investeringsprojecten, of dat, als deze rendementspercentages niet beschikbaar zijn, de interne opbrengstvoet toeneemt tot boven de kapitaalkosten van de onderneming als geheel of tot boven de rendementspercentages die doorgaans i ...[+++]


Dans le scénario 1 (décision d’investissement), le montant de l’aide ne doit donc pas excéder le minimum nécessaire pour rendre le projet suffisamment rentable, par exemple pour augmenter le TRI au-delà du taux normal de rentabilité appliqué par l'entreprise dans d'autres projets d'investissement similaires ou, le cas échéant, pour augmenter le TRI au-delà du coût du capital de l’entreprise ...[+++]

In situaties die onder scenario 1 (investeringsbesluiten) vallen, mag het steunbedrag dus niet hoger uitkomen dan het minimum dat noodzakelijk is om het project voldoende winstgevend te maken, bijvoorbeeld om de interne opbrengstvoet ervan te doen toenemen tot boven de normale rendementspercentages die de betrokken onderneming hanteert bij andere vergelijkbare investeringsprojecten of, wanneer die beschikbaar zijn, om de interne opbrengstvoet ervan te doen toenemen tot boven de kapitaalkosten van de onderneming als geheel of tot boven ...[+++]


Ce plan d’action identifie les principales sources d’économies d’énergie potentielles rentables dans le secteur du bâtiment.

In dit actieplan is het significante potentieel voor kostenefficiënte energiebesparingen in de bouwsector geïdentificeerd.


Article 1. En application de l'article 2, § 3, alinéa 2, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la Société fédérale d'Investissement est chargée de la création et du développement de nouvelles entreprises potentiellement rentables dans le but de soutenir l'activation des idées innovantes.

Artikel 1. Met toepassing van artikel 2, § 3, tweede lid, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, wordt de Federale Investeringsmaatschappij ermee belast zelf een dochtermaatschappij op te richten gespecialiseerd in de creatie en ontwikkeling van nieuwe, potentieel rendabele bedrijven ter ondersteuning van de activering van innovatieve ideeën.


Une journée d'information s'est tenue à Luxembourg le 22 mars 2004 pour renseigner les promoteurs de projets potentiels sur les modalités de soumission de propositions dans le cadre du programme de santé publique.

Op 22 maart 2004 vond te Luxemburg een informatiedag plaats om potentiële indieners van projectaanvragen van informatie te voorzien over de wijze waarop de voorstellen in verband met het programma voor de volksgezondheid ingediend moesten worden.


w