Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des propositions intéressantes seront élaborées " (Frans → Nederlands) :

En outre, les propositions suivantes seront élaborées dans le cadre du SBA:

Verder zijn in het kader van de "Small Business Act" de volgende voorstellen in voorbereiding:


Ces textes seront examinés en détail et des propositions concrètes de simplification seront élaborées - comme ce sera le cas pour la législation sur les déchets en 2004 [55].

Onderdelen van deze wet die kunnen worden vereenvoudigd zullen nauwgezet worden bekeken, waarna concrete voorstellen voor vereenvoudiging zullen worden gedaan, te beginnen in 2004 met de afvalwetgeving.


Dans le courant de l’année 2009, des propositions concrètes seront élaborées afin d’apporter une solution à d’autres problèmes restés en suspens.

In de loop van het jaar 2009 zullen concrete voorstellen uitgewerkt worden ten einde een oplossing te vinden voor andere onopgeloste problemen.


A court terme, des propositions seront élaborées qui concerneront tant l'aspect prévention que le domaine de l'indemnisation (régime des maladies professionnelles).

Op korte termijn zullen terzake voorstellen uitgewerkt worden die zowel op het vlak van de preventie als op het vlak van de vergoeding (beroepsziektenregeling) betrekking kunnen hebben.


Des propositions d'approche intégrée de phénomènes seront élaborées en vue de faire approuver par les autorités l'approche via un travail par programmes.

Er zullen voorstellen voor een geïntegreerde aanpak van de problemen worden gedaan met het oog op de goedkeuring, door de overheid, van een aanpak waarin met programma's wordt gewerkt.


Des propositions seront élaborées sur la base des conclusions du livre vert sur le financement de l’investissement à long terme dans l’UE, prévu d’ici fin 2012.

Op basis van de conclusies van het groenboek over de financiering van langetermijninvesteringen in de EU dat eind 2012 wordt verwacht, zullen voorstellen worden gedaan.


Toutes les propositions de décisions seront élaborées suivant les procédures qui régissent le fonctionnement de la Commission et seront soumises à celle-ci pour adoption.

Alle voorstellen worden volgens de Commissieprocedures voorbereid en worden ter fine van besluit aan de Commissie voorgelegd.


Les propositions correspondantes de la Commission seront élaborées en étroite collaboration avec le comité de l'audit, selon le processus qui convient et avec la transparence voulue.

De Commissievoorstellen met betrekking tot de geschetste initiatieven zullen in nauwe samenwerking met het EU-Comité Accountantscontrole worden uitgewerkt, waarbij adequate en transparante procedures zullen worden gevolgd.


Des propositions complémentaires seront encore élaborées en 2010, dans le cadre de l'accueil de crise.

In 2010 zullen nog bijkomende voorstellen uitgewerkt worden in het kader van de crisisopvang.


J'espère que les propositions relatives au SFS seront élaborées aussi vite que possible de manière à ce que les intéressés puissent être mieux intégrés.

Ik hoop dat de VSO-voorstellen zo snel mogelijk worden uitgewerkt, zodat de betrokkenen beter kunnen worden geïntegreerd.


w