Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de préparatifs de l'avant
Préparatif technique de la publication

Traduction de «des préparatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer les préparatifs pour les procédures de médecine nucléaire

voorbereiden voor nucleaire geneeskundige procedures




préparatif technique de la publication

technische voorbereiding voor de publicatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis dès lors ravie que les préparatifs en vue de la construction du quatrième parc éolien, Nobelwind, aient commencé dans le port d'Ostende.

Ik ben dan ook verheugd dat in de haven van Oostende de voorbereidingen gestart zijn voor de bouw van een vierde windmolenpark, Nobelwind.


Après la réalisation des préparatifs administratifs nécessaires, un appel à candidatures a été publié fin 2010.

Na het nodige administratief voorbereidend werk te hebben voltooid, werd eind 2010 de oproep tot kandidaatstelling gepubliceerd.


L'Institut pour l’égalité des femmes et des hommes consulte toujours les organisations de la société civile et groupes d'intérêts pertinents lors des préparatifs des plans d'action nationaux.

Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen consulteert steeds de nodige middenveldorganisaties en belangengroepen bij de voorbereidingen van de nationale actieplannen.


Dans le cadre des préparatifs de ce transfert, aucune difficulté spécifique n’a été signalée.

Er werden me in het kader van de voorbereidingen van deze overdracht geen specifieke moeilijkheden meegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il convient de tenir, à la discrétion de la présidence, un débat annuel de politique générale à la réunion ordinaire au premier semestre de l'année permettant ainsi à la contribution de la COSAC d'être présentée à temps afin de servir aux préparatifs du discours sur l'État de l'Union ainsi qu'aux préparatifs du programme de travail de la Commission pour l'année suivante.

3. Overeenkomstig de beslissing terzake van het voorzitterschap moet een jaarlijks beleidsdebat worden gevoerd tijdens de eerste semestriële gewone vergadering, zodat de bijdrage van de COSAC tijdig kan worden gepresenteerd om te kunnen dienen bij de voorbereidingen van de toespraak over de State of the Union, alsook bij de voorbereidingen van het Werkprogramma van de Commissie voor het volgende jaar.


4. Les parties examineront régulièrement l'état d'avancement des préparatifs et des négociations et, en 2006, elles effectueront un examen formel et complet des accords prévus pour tous les pays afin de s'assurer qu'aucun délai supplémentaire n'est nécessaire pour les préparatifs ou les négociations.

4. De partijen zullen de voortgang geboekt met de voorbereidingen en onderhandelingen regelmatig bezien en zullen in 2006 een formele en volledige toetsing van de geplande regelingen voor alle landen verrichten om er zich van te verzekeren dat er geen verdere tijd voor voorbereidingen of onderhandelingen nodig is.


5. Quelles étaient les indications dont disposaient les autorités belges concernant les préparatifs du génocide des Tutsis et l'assassinat d'opposants politiques hutus, et, plus particulièrement, de quelles informations disposait la Belgique concernant le rôle qu'ont joué les milices extrémistes hutues, l'armée rwandaise régulière (les F.A.R) et la gendarmerie nationale dans lesdits préparatifs ?

5. Welke waren de aanduidingen waarover de Belgische autoriteiten beschikten m.b.t. de voorbereiding van een genocide op de Tutsi's en van moorden op politieke Hutu-opponenten en meer in het bijzonder welke inlichtingen bezat België m.b.t. de rol die de extreme Hutu-milities, het geregeld Rwandees leger (FAR) en de Gendarmerie Nationale in die voorbereiding hebben gespeeld ?


L'opération était projetée par des "djihadistes" qui avaient déjà procédé à La Haye aux préparatifs techniques nécessaires.

De aanslag werd beraamd door zogenaamde jihadisten die in Den Haag al de nodige technische voorbereidingen ter zake hadden getroffen.


Le 14 mars en début de soirée, je me suis moi-même entretenu par téléphone avec le prince et lui ai expressément demandé de reporter son voyage étant donné qu'aucuns préparatifs n'avaient été faits par les services diplomatiques et par le Palais.

Ikzelf heb maandag 14 maart in de vooravond telefonisch contact gehad met de prins en ik heb hem namens de regering uitdrukkelijk verzocht deze reis uit te stellen aangezien, noch met de diplomatieke diensten, noch met het Paleis voorbereidingen waren getroffen.


- Tous les préparatifs nécessaires aux transports par avions privés d'étrangers expulsés ont été pris.

- Alle nodige voorbereidingen voor transporten van uitgewezen vreemdelingen met zakenvliegtuigen zijn genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des préparatifs ->

Date index: 2022-04-01
w