Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des présentes lignes directrices devraient satisfaire " (Frans → Nederlands) :

Les aides relevant de la partie II, chapitre 3, des présentes lignes directrices devraient satisfaire aux conditions communes ci-après: les aides doivent être accordées dans le cadre d’un programme de développement rural en vertu du règlement (UE) no 1305/2013 et en conformité avec celui-ci, soit comme aides cofinancées par le Feader, soit comme financement national complémentaire en faveur de ce type d’aides.

Steun in het kader van hoofdstuk 3 van deel II van deze richtsnoeren moet aan de volgende gemeenschappelijke voorwaarde voldoen: de steun moet in het kader van een plattelandsontwikkelingsprogramma op grond van en in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1305/2013 worden verleend, hetzij als uit het ELFPO gecofinancierde steun, hetzij als aanvullende nationale financiering bij dergelijke steun.


Étant donné que les aides aux grandes entreprises opérant dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales et aux autres grandes entreprises sont susceptibles de causer des distorsions de concurrence, les règles relatives aux aides d’État en faveur des grandes entreprises prévues par les présentes lignes directrices devraient être harmonisées avec les règles générales applicables aux aides d’État et, en particulier, avec les principes ...[+++]

Aangezien steun aan grote ondernemingen in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden enerzijds en aan andere grote ondernemingen anderzijds de mededinging op soortgelijke wijze kan verstoren, moeten de staatssteunregels voor grote ondernemingen die in deze richtsnoeren worden vastgesteld, met de algemene staatssteunregels worden geharmoniseerd en moeten voor die staatssteunregels de in hoofdstuk 3 van deel I van deze richtsnoeren vastgestelde gemeenschappelijke beoordelingsbeginselen gelden.


Les aides autorisées par les présentes lignes directrices ne devraient pas être cumulées avec des aides de minimis pour les mêmes coûts admissibles si ce cumul devait aboutir à une intensité d'aide ou un montant d’aide dépassant ceux fixés par les présentes lignes directrices.

Steun waarvoor op grond van deze richtsnoeren toestemming wordt verleend, mag niet worden gecumuleerd met de-minimissteun voor dezelfde in aanmerking komende kosten indien die cumulering ertoe zou leiden dat de steunintensiteit of het steunbedrag hoger is dan in deze richtsnoeren is vastgesteld.


Les États membres devraient modifier, si nécessaire, leurs régimes de manière à les mettre en conformité avec les présentes lignes directrices le 1er janvier 2016 au plus tard, sous réserve de ce qui suit.

De lidstaten dienen, waar nodig, die regelingen tegen uiterlijk 1 januari 2016 te wijzigen om die met deze richtsnoeren in overeenstemming te brengen, behalve in de volgende uitzonderingsgevallen:


Les entreprises ne devraient être autorisées à bénéficier d’une aide au titre des présentes lignes directrices qu’une seule fois au cours d’une période de dix ans (principe de non-récurrence).

Ondernemingen zouden slechts eens in de tien jaar op grond van deze richtsnoeren steun mogen krijgen (eenmalig karakter van de steun).


En effet, les lignes directrices ' en vigueur ' sont donc soit les lignes directrices des lois électricité et gaz validées par la Cour constitutionnelle dans son arrêt du 7 août 2013 n° 117/2013, que la Région wallonne s'est appropriées au moyen de l'article 1 du présent avant-projet de décret tarifaire, soit les ...[+++]

De ' van kracht zijnde ' richtsnoeren zijn immers dus ofwel de richtsnoeren van de Elektriciteits- en Gaswet die door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013 geldig zijn verklaard, en die het Waalse Gewest heeft overgenomen via artikel 1 van het onderhavige voorontwerp van tariefdecreet, ofwel de nieuwe Waalse richtsnoeren, in voorkomend geval aangenomen door het Waals Parlement, die artikel 1 van het ontwerp van tariefdecreet vervangen.


Dans un monde idéal, elles devraient aboutir à la conclusion de conventions et devenir un outil pratique qui permettrait à ces secteurs de mettre sur pied leur propre système de contrôle prudentiel fondé sur les lignes directrices de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme. 1. a) Eu égard à votre intention de renforcer le rôle du secteur privé dans la politique belge de coopération au d ...[+++]

In een ideale wereld leiden zij tot convenanten en vervelt deze SRA tot een praktisch instrument voor deze sectoren om hun eigen zorgvuldigheidsvereistensysteem vorm te geven gebaseerd op de OESO Richtlijnen voor multinationale ondernemingen en de UN Guiding Principles voor Business and Human Rights. 1. a) Zijn er in het kader van uw intenties om de rol van de private sector te versterken binnen het Belgische ontwikkelingsbeleid soortgelijke risico-analyses gebeurd door uw administratie of door andere instanties? b) Indien ja: hoe is ...[+++]


1. Synergrid, la fédération des gestionnaires de réseaux électricité et gaz en Belgique (en collaboration avec l'Association Royale des Gaziers Belges (ARGB)), a présenté à ses membres en décembre 2015 une proposition reprenant les lignes directrices relatives à la méthodologie globale de la conversion des installations alimentées en gaz L en basse pression.

1. Synergrid, de federatie van de netbeheerders elektriciteit en aardgas in België (in samenwerking met de Koninklijke Vereniging van Belgische Gasvaklieden (KVBG)) heeft aan haar leden in december 2015 een voorstel voorgelegd met richtlijnen betreffende de globale methodologie voor de conversie van de installaties die met L-gas lage druk worden bevoorraad.


Le compromis qui a été présenté dans la résolution du Parlement européen sur l'ISDS (investor-state dispute settlement) suit les lignes directrices des propositions de la Commission européenne.

Het compromis dat in de resolutie van het Europees Parlement over ISDS wordt voorgesteld, volgt de lijnen van de voorstellen van de Europese Commissie.


Le Guide vers une nouvelle politique de soins de santé mentale pour enfants et adolescents reprend les lignes directrices de la nouvelle politique axée sur les enfants et les adolescents qui présentent des problèmes psychiques.

De Gids naar een nieuw geestelijk gezondheidsbeleid voor kinderen en jongeren geeft de krijtlijnen weer van het nieuwe beleid gericht op kinderen en jongeren met psychische problemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des présentes lignes directrices devraient satisfaire ->

Date index: 2021-09-13
w