Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
CBP
Chargée d’orientation et d’insertion professionnelle
Chute en étant porté
Commission belge des psychologues
Commission des psychologues
Conseiller d’orientation-psychologue
Conseillère d’orientation psychologue
Psychologue clinicien
Psychologue clinicien de la santé
Psychologue clinicienne
Psychologue clinicienne de la santé
Psychologue clinique
Psychologue de la santé

Vertaling van "des psychologues étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
psychologue clinicienne | psychologue clinicien | psychologue clinicien/psychologue clinicienne

klinisch psychologe | klinisch psycholoog


psychologue clinicien de la santé/clinicienne de la santé | psychologue clinicienne de la santé | psychologue clinicien de la santé | psychologue de la santé

gezondheidszorgpsychologe | gezondheidszorgpsycholoog


psychologue clinicien | psychologue clinique

klinisch psycholoog


CBP | Commission belge des psychologues | Commission des psychologues

Psychologencommissie


chargée d’orientation et d’insertion professionnelle | conseiller d’orientation-psychologue | chargé d’orientation et d’insertion professionnelle/chargée d’orientation et d’insertion professionnelle | conseillère d’orientation psychologue

studentendecaan | studiekeuzebegeleider hoger onderwijs | studieadviseur hoger onderwijs | studiekeuzeadviseur hoger onderwijs




en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal




accident impliquant un animal étant monté

ongeval met dier dat wordt bereden


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'il est légitime de considérer que Monsieur Alexander Allaert dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné qu'il a, au cours de ces quatre dernières années, présidé une dizaine de fois la Commission des psychologues, que par son soutien expérimenté, il a continuellement et activement contrib ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat de heer Alexander Allaert over deze technische vaardigheid beschikt aangezien hij de Psychologencommissie tijdens de voorbije vier j ...[+++]


Considérant qu'il est légitime de considérer que Mme Catherine Henry dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné que l'application concrète de cette réglementation est inhérente à sa fonction en tant que présidente de la Commission des psychologues au cours des quatre dernières années;

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook van het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat Mevr. Catherine Henry over deze technische vaardigheden beschikt aangezien de concrete toepassing van deze regelgeving inherent ...[+++]


L'assistance au sevrage tabagique pourra être prise en charge soit par un médecin (généraliste ou spécialiste), soit par un tabacologue, ce dernier étant un professionnel de la santé ou un psychologue qui a suivi et réussi une formation en tabacologie agréée par le Roi » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1607/001, p. 82).

De bijstand voor tabaksontwenning kan gebeuren door ofwel een geneesheer (huisarts of specialist) ofwel door een tabacoloog. Deze laatste is een beoefenaar van een gezondheidszorgberoep of een psycholoog die een door de Koning erkende opleiding tabacologie heeft gevolgd en daarvoor is geslaagd » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1607/001, p. 82).


2. Étant donné l'entrée en vigueur prochaine de la Directive "Procédures d'asile", combien de psychologues seront recrutés au CGRA pour être opérationnels à partir du 21 juillet 2015?

2. Hoeveel psychologen zullen er, in het licht van de aanstaande inwerkingtreding van de Asielprocedurerichtlijn, bij het CGVS aangeworven worden, opdat ze per 21 juli 2015 ingezet zouden kunnen worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Étant donné les nombreuses répercussions psychologiques liées à cette maladie, une prise en charge des consultations chez les psychologues est-elle envisageable?

6. Zouden, gelet op de vele psychologische gevolgen van die ziekte, de raadplegingen bij psychologen niet kunnen worden terugbetaald?


Étant donné l'hétérogénéité des prestations multidisciplinaires remboursées par l'assurance et les tarifs hétérogènes y liés, il n'est pas possible de mentionner un honoraire pour les prestations des psychologues.

Gelet op de heterogeniteit van de multidisciplinaire verstrekkingen die door de ziekteverzekering worden vergoed en de hieraan verbonden heterogene tarieven, kan het honorarium voor de verstrekkingen van psychologen niet worden vermeld.


Une dizaine de 'duos de formation', formés par des généralistes et des psychologues, ont été constitués dans toutes les provinces belges, le but étant de sensibiliser les généralistes au traitement des problèmes d'anxiété, de stress et d'insomnie, en mettant tout particulièrement l'accent sur des techniques alternatives non médicamenteuses et des entretiens de motivation.

Er werden een tiental trainingsduo’s van huisartsen en psychologen gevormd in elke Belgische provincie om de huisartsen te sensibiliseren voor het behandelen van angst-, stress- en slaapproblemen door bijzondere nadruk te leggen op de alternatieve niet-medicamenteuze technieken en het motivatiegesprek.


Ces équipes pluridisciplinaires sont composées d’intervenants du secteur de l’aide (à savoir psychiatre, psychologue, assistant social, ergothérapeute, éducateur, infirmier psychiatrique et kinésithérapeute) La mission des équipes de soins peut être définie comme étant « l’établissement, le rétablissement ou le maintien optimal des possibilités physiques, psychiques et sociales de l’interné en vue de son passage à une phase de traitement ultérieure dans le circui ...[+++]

Deze equipes bestaan uit een multidisciplinair team van gekwalificeerde hulpverleners (met name psychiater, psycholoog, maatschappelijk assistent, ergotherapeut, opvoeder, psychiatrisch verpleegkundige en bewegingstherapeut). De missie van de zorgequipes kan omschreven worden als “het instaan voor het vaststellen, herstellen of optimaal behouden van de fysieke, psychische en sociale mogelijkheden van de geïnterneerde met oog op de overgang naar een volgende behandelingsfase in het zorgcircuit”.


Le présent amendement répond à cette exigence, étant entendu que la profession de psychologue clinique sera probablement reconnue comme une profession médicale au sens de l'arrêté royal précité.

Dit amendement geeft hier gevolg aan, met dien verstande dat klinische psychologen wellicht zullen erkend worden als een medisch beroep onder koninklijk besluit nr. 78.


2. Dans l'affirmative, est-elle disposée à s'inspirer à cet égard de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre des psychologues étant donné que les sexologues, de même que les psychologues, utilisent leurs propres méthodes d'intervention et leur propre art et aussi compte tenu de l'urgence ?

2. Zo ja, is ze bereid zich hiervoor te inspireren op de wet tot bescherming van de titel van de psychologen van 8 november 1993, gezien de seksuologen, net als de psychologen eigen interventiemethodes en een eigen deskundigheid hebben en gezien de hoogdringendheid ?


w