Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entérite à petit virus rond structuré
Micro-État
Petit pays
Petit territoire
Petit État
Petite nation
Resp.
Respectivement
Vendeur en petit électroménager
Vendeuse en petit électroménager
Vendeuse en électroménager
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance

Traduction de «des pétitions respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

kinderbegeleidster | kinderverzorger | kinderbegeleider | kinderverzorgster


petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]

kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]


Petit et léger pour l'âge gestationnel Petit pour l'âge gestationnel

small-for-dates | small-and-light-for-dates


vendeur en petit électroménager | vendeuse en petit électroménager | vendeur en électroménager/vendeuse en électroménager | vendeuse en électroménager

verkoopspecialist huishoudtoestellen | verkoper huishoudtoestellen | verkoopspecialist huishoudapparaten | verkoopster huishoudtoestellen


Entérite à petit virus rond structuré

enteritis door klein rond-virus


exécuter des tâches administratives à bord de petits navires

administratieve taken voor kleine vaartuigen uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Objet de la pétition: respectivement une motion demandant à oeuvrer en faveur de la libération de Mme Florence Aubenas et une motion demandant à oeuvrer en faveur de la libération de Mme Florence Aubenas, M. Hussein Hanoun Al Saadi et M. Frédéric Neirac.

Onderwerp van het verzoekschrift : respectievelijk motie met het verzoek te ijveren voor de bevrijding van mevrouw Florence Aubenas en motie met het verzoek te ijveren voor de bevrijding van mevrouw Florence Aubenas, de heer Hussein Hanoun Al Saadi en de heer Frédéric Neirac.


Cette possibilité se heurtait cependant aux alinéas premiers des articles 57 de la Constitution et 41 de la loi spéciale, qui prévoient l'interdiction de présenter en personne des pétitions respectivement aux Chambres et aux Conseils.

Die mogelijkheid staat evenwel haaks op het eerste lid van artikel 57 van de Grondwet en op het eerste lid van artikel 41 van de bijzondere wet, die bepalen dat het verboden is in persoon verzoekschriften aan respectievelijk de Kamers en de Raden aan te bieden.


Objet de la pétition: respectivement une motion demandant à oeuvrer en faveur de la libération de Mme Florence Aubenas et une motion demandant à oeuvrer en faveur de la libération de Mme Florence Aubenas, M. Hussein Hanoun Al Saadi et M. Frédéric Neirac.

Onderwerp van het verzoekschrift : respectievelijk motie met het verzoek te ijveren voor de bevrijding van mevrouw Florence Aubenas en motie met het verzoek te ijveren voor de bevrijding van mevrouw Florence Aubenas, de heer Hussein Hanoun Al Saadi en de heer Frédéric Neirac.


Cette possibilité se heurtait cependant aux alinéas premiers des articles 57 de la Constitution et 41 de la loi spéciale, qui prévoient l'interdiction de présenter en personne des pétitions respectivement aux Chambres et aux Conseils.

Die mogelijkheid staat evenwel haaks op het eerste lid van artikel 57 van de Grondwet en op het eerste lid van artikel 41 van de bijzondere wet, die bepalen dat het verboden is in persoon verzoekschriften aan respectievelijk de Kamers en de Raden aan te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. relève que le nombre de pétitions reçues est allé croissant au cours de la législature, et continue d'être préoccupé par la longueur excessive des retards et du temps de réponse lors des phases de la procédure concernant l'enregistrement et la décision quant à la recevabilité; demande d'allouer à l'Unité «Réception et renvoi des documents officiels» et au secrétariat de la commission des pétitions respectivement, un administrateur supplémentaire ayant une expérience dans le domaine juridique, afin que la commission soit en mesure d'émettre des recommandations quant au fait qu'une pétition relève ou non des domaines d'action de l'Uni ...[+++]

39. merkt op dat het aantal verzoekschriften in de loop van de zittingsperiode is toegenomen en blijft het een punt van zorg vinden dat de vertragingen en reactietermijnen in de registratiefase en bij de beoordeling van de ontvankelijkheid nog steeds te lang zijn; verzoekt om versterking van de Afdeling ingekomen stukken en verwijzing officiële documenten respectievelijk het secretariaat van de Commissie verzoekschriften met een extra administrateur met juridische achtergrond die aanbevelingen moet doen over de vraag of een verzoeksc ...[+++]


Malgré une diminution de, respectivement, 0,1 et 0,6 point de pourcentage, le taux d’utilisation des petites et moyennes entreprises est resté à un niveau élevé, soit 86,8 et 73,3 % respectivement.

Ondanks een daling met respectievelijk 0,1 en 0,6 procentpunten bleef de aanwendingsgraad voor de kleine en middelgrote ondernemingen op een hoog niveau van respectievelijk 86,8 en 73,3 %.


3. constate que dans le domaine d'EuropeAid, 1 153 ONG (57 % de l'ensemble des ONG) et, dans le domaine de l'aide humanitaire (ECHO), 152 ONG (8 %), agissent et reçoivent respectivement 1 520 000 000 EUR et 960 000 000 EUR de fonds de l'Union; constate que le montant des fonds de l'Union attribués à des ONG a doublé en dix ans; demande à la Commission un récapitulatif des 30 plus gros et des 30 plus petits projets que les ONG mènent à l'aide de fonds du FED, ainsi qu'un récapitulatif du montant de fonds propres des ONG qui ont été i ...[+++]

3. stelt vast dat op het werkterrein van EuropeAid 1 153 niet-gouvernementele organisaties actief zijn (57% van alle ngo's) en op het werkterrein van ECHO 152 niet-gouvernementele organisaties (8%), die respectievelijk 1 520 miljoen EUR en 960 miljoen EUR aan EU-middelen ontvangen; stelt vast dat het bedrag dat door de Unie beschikbaar wordt gesteld voor niet-gouvernementele organisaties de afgelopen tien jaar verdubbeld is; verzoekt de Commissie gegevens te verstrekken over de 30 grootste en 30 kleinste projecten die door niet-gouvernementele organisaties met ondersteuning uit het EOF zijn uitgevoerd, alsmede gegevens over het bedrag aan eigen mid ...[+++]


J. considérant que le Parlement a reçu un peu moins de pétitions en 2010 qu'en 2009 (respectivement 1 655 pétitions contre 1 924, soit une diminution de 14 %),

J. overwegende dat het aantal door het Parlement ontvangen verzoekschriften in 2010 licht gedaald is ten opzichte van 2009 (van 1 924 naar 1 655 verzoekschriften, een afname van 14%),


J. considérant que le Parlement a reçu un peu moins de pétitions en 2010 qu'en 2009 (respectivement 1 655 pétitions contre 1 924, soit une diminution de 14 %),

J. overwegende dat het aantal door het Parlement ontvangen verzoekschriften in 2010 licht gedaald is ten opzichte van 2009 (van 1 924 naar 1 655 verzoekschriften, een afname van 14%),


L'existence parallèle de procédures de plainte et de pétition, respectivement, soulève un certain nombre de problèmes supplémentaires dont nous faisons directement mention dans le projet de résolution.

Het naast elkaar bestaan van klachtenprocedures en verzoekschriftenprocedures werpt nog een aantal zaken op waarnaar in de ontwerpresolutie rechtstreeks wordt verwezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pétitions respectivement ->

Date index: 2023-09-03
w