Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des raisons ayant motivé ladite » (Français → Néerlandais) :

La personne directement concernée par une décision ou une omission de la douane est informée, après qu'elle en a fait la demande à la douane, des raisons ayant motivé ladite décision ou omission dans les délais fixés par la législation nationale.

Aan de persoon waarop een besluit of verzuim van de douane rechtreeks betrekking heeft, worden op daartoe strekkend aan de douane gericht verzoek binnen de in de nationale wetgeving vastgestelde termijn de redenen van dit besluit of verzuim medegedeeld.


La personne directement concernée par une décision ou une omission de la douane est informée, après qu'elle en a fait la demande à la douane, des raisons ayant motivé ladite décision ou omission dans les délais fixés par la législation nationale.

Aan de persoon waarop een besluit of verzuim van de douane rechtreeks betrekking heeft, worden op daartoe strekkend aan de douane gericht verzoek binnen de in de nationale wetgeving vastgestelde termijn de redenen van dit besluit of verzuim medegedeeld.


v) Raisons ayant motivé la mesure de réglementation finale, concernant la santé des personnes, notamment celle des consommateurs et des travailleurs, ou l'environnement;

v) Redenen voor de definitieve regelgeving die verband houden met de gezondheid van de mens, die de gezondheid van consumenten en werknemers omvat, of met het milieu;


v) Raisons ayant motivé la mesure de réglementation finale, concernant la santé des personnes, notamment celle des consommateurs et des travailleurs, ou l'environnement;

v) Redenen voor de definitieve regelgeving die verband houden met de gezondheid van de mens, die de gezondheid van consumenten en werknemers omvat, of met het milieu;


Les permissions de sorties étant octroyées aux internés par la commission de défense sociale, indépendante du ministre, je ne suis pas informé de l’analyse des risques qui a été faite, ni des raisons ayant motivé l’octroi de ces permissions de sortie.

Aangezien de uitgaansvergunningen onafhankelijk van de minister door de commissie tot bescherming van de maatschappij aan de geïnterneerden worden toegekend, ben ik niet op de hoogte van de opgestelde risicoanalyse, noch van de redenen die hebben geleid tot de toekenning van deze uitgaansvergunningen.


Elle présente les raisons ayant motivé une telle action et précise les mesures de suivi.

De melding bevat de redenen van deze acties en nadere follow-upmaatregelen.


Dans le cas d’adoption de mesures communes et temporaires de santé publique, la Commission devra préciser les raisons ayant motivé cette adoption.

Wanneer er gemeenschappelijke en tijdelijke maatregelen worden genomen, moet de Commissie preciseren om welke redenen deze maatregelen worden genomen.


Par ailleurs, les motifs de refus devraient être aussi restrictifs que possible et toute victime devrait être clairement informée des raisons ayant motivé un refus.

De redenen voor weigering moeten voorts zo beperkt mogelijk zijn en het slachtoffer moet duidelijk worden gemaakt wat deze redenen zijn.


12. est d'avis que l'échange d'informations avant une révocation devrait avoir lieu par souci de transparence, de courtoisie et de coopération loyale entre les institutions concernées, en s'assurant de cette façon que toutes les institutions sont pleinement conscientes de la possibilité de révoquer un acte délégué en temps voulu; juge toutefois redondant et déroutant d'introduire dans les actes de base une obligation juridique spécifique demandant d'indiquer les raisons ...[+++]

12. stelt dat informatie-uitwisseling voorafgaand aan een intrekking een kwestie van transparantie, hoffelijkheid en loyale samenwerking tussen de betrokken instellingen moet zijn, waarbij wordt gewaarborgd dat alle instellingen tijdig volledig op de hoogte zijn van de mogelijkheid van intrekking; acht het echter overbodig en verwarrend als er in basishandelingen een specifieke juridische verplichting tot motivering voor de vaststelling van bepaalde rechtshandelingen zou worden ingevoerd, naast de algemene vereiste van artikel 296 VWEU, die voor alle rechtshandelingen geldt;


2 bis. Les États membres notifient chaque année à la Commission tout refus de communiquer des informations ou de procéder à une enquête administrative, en indiquant les raisons ayant motivé ce refus.

2 bis. De lidstaten geven de Commissie jaarlijks een overzicht van de gevallen waarin zij geweigerd hebben inlichtingen te verstrekken of een administratief onderzoek in te stellen, met vermelding van de redenen voor deze weigering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des raisons ayant motivé ladite ->

Date index: 2024-11-13
w