Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres infections dites de Vincent
Borderline
Caractéristique dynamique dite à réponse lente
Déplacements pour raisons personnelles
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Passagers voyageant pour raisons personnelles
Raison impérative d'intérêt public majeur
Raisons impérieuses d'intérêt général
Tourisme affinitaire
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "des raisons dites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général

dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


déplacements pour raisons personnelles | passagers voyageant pour raisons personnelles | tourisme affinitaire

VFR-verkeer




Autres infections dites de Vincent

overige infecties van Plaut-Vincent


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


caractéristique dynamique dite à réponse lente

dynamische karakteristiek genaamd traag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains vendeurs en ligne ont recours, pour des raisons commerciales, à des pratiques dites de blocage géographique qui ont pour effet d'empêcher l'accès à des sites web situés dans d'autres États membres.

Geoblocking is het om commerciële redenen blokkeren door onlineverkopers van de toegang tot websites die in andere landen zijn geregistreerd.


Néanmoins, en raison du gel temporaire des projets approuvés dans le cadre de la procédure dite de «délai limité», seuls 1 721 projets ont été approuvés en 2005, pour un concours communautaire s'élevant à 251,8 millions EUR (70 % de l'enveloppe 2000–2005)[9].

Als gevolg van de tijdelijke bevriezing van projecten die in het kader van de zogenaamde "limited time procedure"[9] waren goedgekeurd, zijn in 2005 evenwel slechts 1 721 projecten goedgekeurd, wat overeenstemt met een EU-bijdrage van 251,8 miljoen euro (70 % van de EU-toewijzing voor 2000–2005).


Pour cette raison, et compte tenu du fait que l'évaluateur a plus d'expérience dans le secteur de l'évaluation que dans celui de la culture proprement dite, les conclusions et les recommandations présentées feront l'objet d'une analyse prudente et rigoureuse de la part de la Commission.

In het licht van het bovenstaande, en gezien het feit dat het evaluatiebureau meer ervaring heeft met sectorevaluatie in het algemeen dan met de culturele sector als zodanig, zal de Commissie de door het evaluatiebureau gepresenteerde conclusies nauwkeurig en zorgvuldig analyseren.


S'agissant des classements sans suite pour des raisons dites d'opportunité, nous tenons à préciser que 5 908 affaires (20,67 % de tous les classements sans suite pour raisons d'opportunité) ont été classées sans suite parce que la situation avait été régularisée.

Met betrekking tot de zogenaamde « opportuniteitssepots » wensen we op te merken dat dit in 5 908 gevallen (20,67 % van alle « sepots om opportuniteitsredenen ») gebeurde omdat de toestand geregulariseerd werd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la Partie contractante qui aura réalisé, en moyenne, le « retour » le plus important au cours de l'une des périodes susmentionnées augmentera sa contribution à l'ESRF, dans les trois années qui suivront les dites périodes, à raison du tiers des 10 % de la différence entre le taux de « retour » réalisé par la dite Partie contractante et les 3 % du total des coûts de construction de l'ESRF pour la période concernée.

die Overeenkomstsluitende Partij die gemiddeld over één van deze periodes de grootste « retour » realiseert, verhoogt in de drie jaren die volgen op de hogervermelde periodes telkens zijn bijdrage aan ESRF met één derde van 10 % van het verschil tussen het percentage aan « retour » gerealiseerd door deze Overeenkomstsluitende Partij en 3 % van de totale constructiekosten van ESRF over de desbetreffende periode;


3. Même s'il ressort des développements (p. 14) qu'il serait contre-indiqué de prévoir, dans la loi, des régimes distincts, l'un qui concernerait les causes dites « urgentes », l'autre celles dites « non urgentes », la question se pose s'il ne serait pas utile de régler, en cas d'abréviation du délai en raison de l'urgence sur la base de l'article 435, in fine, proposé du Code d'instruction criminelle, le sort du respect des délais dont il est question à l'article 432 proposé du même Code.

3. Ook al blijkt uit de toelichting (blz. 14) dat het niet raadzaam is om in de wet te voorzien in afzonderlijke regelingen, waarbij de ene zou gelden voor zogenaamde « dringende » zaken en de andere voor « zogenaamde nietdringende » zaken, toch rijst de vraag of het niet aangewezen is om te voorzien in een regeling wat betreft de naleving van de termijnen waarvan sprake is in het voorgestelde artikel 432 van het Wetboek van strafvordering, in geval van verkorting van de termijn wegens een spoedeisende omstandigheid op basis van het voorgestelde artikel 435, in fine, van hetzelfde Wetboek.


Vous avez parfaitement raison quand vous dites qu'il n'y a pas de raisons d'analyser les comptes de l'ONG ACT qui, selon la presse, serait proche du CVP plutôt que ceux d'autres ONG proches d'autres partis politiques.

U hebt volkomen gelijk als u zegt dat er geen reden bestaat om de rekeningen van de NGO ACT, die volgens de pers verwant zou zijn met de CVP, te analyseren, veeleer dan die van andere NGO's die verwant zijn met andere partijen.


Vous avez parfaitement raison qund vous dites qu'il n'y a pas de raisons d'analyser les comptes de l'ONG ACT qui, selon la presse, serait proche du CVP plutôt que ceux d'autres ONG proches d'autres partis politiques.

U hebt volkomen gelijk als u zegt dat er geen reden bestaat om de rekeningen van de NGO ACT, die volgens de pers verwant zou zijn met de CVP, te analyseren, veeleer dan die van andere NGO's die verwant zijn met andere partijen.


Ces régions sont dites «ultrapériphériques» en raison de leur éloignement géographique par rapport à l’Europe.

Deze regio's worden „ultraperifeer” genoemd omwille van hun geografische ligging ten opzichte van Europa.


L'Espagne demande la prorogation des mesures fiscales existantes pour les îles Canaries, à savoir la prorogation de la taxe sur la production et les importations dite APIM, de l'IGIC (impôt général indirect canarien) et du tarif spécial de la taxe insulaire, applicables dans ce territoire en raison de son exclusion du régime commun TVA.

Spanje vraagt de verlenging van de bestaande belastingsmaatregelen voor de Canarische eilanden, namelijk de belasting op de productie en de invoer (APIM), de IGIC (Canarische algemene indirecte belasting) en het speciale eilanden-belastingtarief dat op het gebied van toepassing is omdat het vrijgesteld is van het algemene BTW-stelsel.


w