Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des raisons importantes puisque cela " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit d'une année importante puisqupartir de janvier 2017, le système de bonification des nouvelles carrières, appelé kanteling, entre pleinement en vigueur et cela nécessite des ajustements méthodologiques et techniques importants.

Het betreft een belangrijk jaar omdat vanaf januari 2017 het bonificatiesysteem van de nieuwe loopbanen, de zogenaamde kanteling, ten volle in werking treedt en hiervoor belangrijke methodologische en technische aanpassingen nodig zijn.


Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la ré ...[+++]

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor-één-hervestigingsrege ...[+++]


Cela s'explique pour des raisons historiques puisque la Belgique applique un système de dérogation.

Dit is historisch te verklaren, aangezien België een systeem van afwijking toepast.


Cela s'explique pour des raisons historiques puisque la Belgique applique un système de dérogation.

Dit is historisch te verklaren, aangezien België een systeem van afwijking toepast.


Le but du changement de dénomination est de rompre avec l'image parfois négative que la Régie des bátiments a pu connaître par le passé et cela semble donc une raison importante pour utiliser un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

De naamswijziging dient om te breken met het negatieve imago dat de Regie der Gebouwen in het verleden soms had. Dat lijkt hem dan ook een goede reden om dit bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit te regelen.


Les aspects locaux de la lutte contre l'incendie et les catastrophes ont toujours été considérés comme des matières d'intérêt communal et il n'y a aucune raison d'apporter des modifications importantes à cela.

Het was steeds zo dat de lokale elementen van brand- en rampenbestrijding werden beschouwd als aangelegenheden van gemeentelijk belang, en er is geen enkele reden om daaraan belangrijke wijzigingen aan te brengen.


Le but du changement de dénomination est de rompre avec l'image parfois négative que la Régie des bátiments a pu connaître par le passé et cela semble donc une raison importante pour utiliser un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

De naamswijziging dient om te breken met het negatieve imago dat de Regie der Gebouwen in het verleden soms had. Dat lijkt hem dan ook een goede reden om dit bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit te regelen.


Cela aura des conséquences encore plus importantes pour les ouvriers, puisque leurs vacances annuelles sont considérées comme des périodes assimilées en matière de pensions.

Voor de arbeiders zullen de gevolgen nog voelbaarder zijn, aangezien hun jaarlijkse vakantie voor hun pensioenrechten als een gelijkgestelde periode wordt beschouwd.


En effet, celui-ci est évalué à "7GW en 2014" et est estimé à "12 GW en 2020" "en raison de l'intégration massive des SER intermittentes dans le système; - en ce qui concerne plus spécifiquement l'atoll, l'étude conclut: ° que dans le rôle de la flexibilité dans le marché (arbitrage): "Si le rendement d'une centrale "atoll" en mer du nord devait avoir un rendement significativement plus bas que les centrales actuelles (par exemple 65 % en raison de la plus faible différence du niveau d'eau dans l'atoll) cela ...[+++]erait une importante barrière qui réduirait considérablement les revenus provenant de l'arbitrage marché".

Die wordt namelijk geschat op "7GW in 2014" en op "12GW in 2020" omwille van de massieve integratie van de intermittente SER's in het systeem; - Voor wat de atoll specifieker betreft, concludeert de studie: ° Dat in de rol van de flexibiliteit in de markt (arbitrage): "Si le rendement d'une centrale "atoll" en mer du nord devait avoir un rendement significativement plus bas que les centrales actuelles (par exemple 65 % en raison de la plus faible différence du niveau d'eau dans l'atoll) cela forme ...[+++]rait une importante barrière qui réduirait considérablement les revenus provenant de l'arbitrage marché".


que le surpoids et l’obésité ont une incidence considérable en termes de souffrance humaine, que les inégalités sociales sont particulièrement importantes, que des citoyens perdent la vie chaque année en raison de maladies liées à de mauvais comportements alimentaires et au manque d’activité physique et que cela se traduit par une charge économique, dans la mesure ...[+++]

Overgewicht en obesitas hebben een aanzienlijke impact in termen van menselijk leed, sociale ongelijkheden zijn bijzonder groot, jaarlijks sterven er burgers aan ziekten die met ongezonde voeding en gebrek aan lichaamsbeweging te maken hebben, en er is een economische last in de zin dat tot 7 % van de EU-begrotingen voor gezondheidszorg elk jaar rechtstreeks wordt uitgegeven aan ziekten die verband houden met zwaarlijvigheid, met meer indirecte kosten als gevolg van productiviteitsverlies door gezondheidsproblemen en vroegtijdig overlijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des raisons importantes puisque cela ->

Date index: 2021-05-05
w