Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement de change
Rajustement des inscriptions
Rajustement des salaires
Rajustement monétaire
Réajustement des salaires

Traduction de «des rajustements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rajustement des inscriptions

aanpassing van de boekingen


rajustement des salaires | réajustement des salaires

nacalculatie


ajustement de change | rajustement monétaire

valuta-aanpassing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9° « rajuster », « rajustement » : changer une activité faisant l'objet d'un permis ou d'une autorisation d'une manière telle qu'il n'est porté au milieu marin ni préjudice accru ni préjudice d'une autre nature que celui reconnu dans le cadre du permis ou de l'autorisation existants;

9° « ingrijpen », « ingreep » : het wijzigen van een vergunde of gemachtigde activiteit, waardoor aan het mariene milieu een nadeel kan worden berokkend dat, evenwel, niet groter of andersoortig is ten opzichte van het nadeel dat door de geldende vergunning of machtiging wordt beheerst;


9° « rajuster », « rajustement » : changer une activité faisant l'objet d'un permis ou d'une autorisation d'une manière telle qu'il n'est porté au milieu marin ni préjudice accru ni préjudice d'une autre nature que celui reconnu dans le cadre du permis ou de l'autorisation existants;

9° « ingrijpen », « ingreep » : het wijzigen van een vergunde of gemachtigde activiteit, waardoor aan het mariene milieu een nadeel kan worden berokkend dat, evenwel, niet groter of andersoortig is ten opzichte van het nadeel dat door de geldende vergunning of machtiging wordt beheerst;


Ces rajustements interviennent lors de la première inscription suivant l'arrêt définitif du budget rectificatif ou supplémentaire, si celui-ci a lieu avant le 16 du mois.

Deze aanpassingen geschieden bij de eerste boeking na de definitieve vaststelling van de gewijzigde of aanvullende begroting, indien deze vaststelling vóór de 16e van de maand plaatsvindt, en anders bij de tweede boeking na de voornoemde definitieve vaststelling.


Toute modification du taux uniforme des ressources TVA, de la correction en faveur du Royaume-Uni et de son financement visés à l'article 5 de la décision 94/728/CE, Euratom, ainsi que du taux de la ressource complémentaire ou, le cas échéant, des contributions financières PNB est motivée par l'arrêt définitif d'un budget rectificatif ou supplémentaire et donne lieu à des rajustements des douzièmes inscrits depuis le début de l'exercice.

Iedere wijziging van het uniforme percentage voor de BTW-middelen, van de in artikel 5 van Besluit 94/728/EG, Euratom bedoelde correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk en de financiering daarvan, alsmede van het percentage voor de aanvullende middelen of, in voorkomend geval, van de financiële BNP-bijdragen wordt gerechtvaardigd door de definitieve vaststelling van een gewijzigde of aanvullende begroting; de sedert het begin van het begrotingsjaar geboekte twaalfden worden dienovereenkomstig aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rajustement des inscriptions de ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée, de la ressource complémentaire fondée sur le produit national brut (PNB), et, le cas échéant, des contributions financières intervient conformément à l'article 10 paragraphe 3 alinéas 3 et 4 du règlement cité ci-dessus.

Aanpassing van de boekingen van de eigen middelen uit de belasting over de toegevoegde waarde, van de aanvullende middelenbron op BNP-basis, en, in voorkomend geval, van de financiële bijdragen vindt plaats overeenkomstig artikel 10, lid 3, derde en vierde alinea, van bovengenoemde verordening.


Un autre point qui me préoccupe concerne le rajustement des mandats des juristes du parquet et des référendaires pour assurer une meilleure répartition de la charge de travail des parquets, des tribunaux et des cours.

Een ander punt dat mij bezighoudt betreft de herschikking van mandaten van parketjuristen en referendarissen om te komen tot een betere verdeling van de werklast van de parketten en van de rechtbanken en de hoven.


Le débat s'est élargi en 2006 et au début de 2007, nous avons procédé à un rajustement pour que le texte soit maintenu en conformité avec notre règlement et les dispositions de la Constitution relatives aux matières bicamérales et bicamérales optionnelles.

In 2006 werd er uitgebreid gedebatteerd en begin 2007 kwam het tot een herschikking om de tekst conform ons reglement en de bepalingen van de Grondwet inzake bicamerale en optioneel bicamerale materies te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des rajustements ->

Date index: 2024-10-24
w