Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des rapports initiaux individuels doivent » (Français → Néerlandais) :

La décision de ratification proposée prévoit qu'un rapport initial conjoint de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande doit être élaboré par la Commission et que des rapports initiaux individuels doivent être présentés par chacun des États membres et l'Islande.

Het voorgestelde bekrachtigingsbesluit voorziet in een door de Commissie op te stellen gezamenlijk aanvangsverslag van de EU, haar leden en IJsland, en in individuele aanvangsverslagen van alle lidstaten en IJsland.


Bien qu'il doive payer une prime de productivité et assurer l'apprenant contre les accidents pouvant survenir pendant la formation ou sur le chemin du lieu de formation, les charges financières qui incombent à l'employeur vis-à-vis d'un apprenant suivant une formation individuelle doivent être considérées comme moins lourdes par rapport aux charges qui lui incombent vis-à-vis d'un travailleur.

Ofschoon hij een productiviteitspremie dient te betalen en eveneens de cursist dient te verzekeren tegen ongevallen tijdens de opleiding en op de weg van en naar de opleidingsplaats, dienen de financiële lasten die op de werkgever rusten met betrekking tot een cursist in individuele opleiding, in vergelijking met de lasten die op hem rusten met betrekking tot een werknemer, als minder zwaar te worden beschouwd.


La décision de ratification proposée prévoit qu'un rapport initial conjoint de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande soit élaboré par la Commission et que des rapports initiaux individuels soient présentés par chacun des États membres et par l'Islande.

Het voorgestelde bekrachtigingsbesluit voorziet in een door de Commissie op te stellen gezamenlijk aanvangsverslag van de EU, haar leden en IJsland, en in individuele aanvangsverslagen van alle lidstaten en IJsland.


Ses rapports doivent comporter une évaluation des résultats obtenus dans la mise en œuvre de la législation, notamment des informations sur l’évolution du secteur, au regard des objectifs initiaux et des besoins futurs.

De verslagen moeten een beoordeling bevatten van de resultaten die bereikt zijn met de tenuitvoerlegging van de wetgeving, met inbegrip van informatie over ontwikkelingen in de sector, een en ander in het licht van de oorspronkelijke doelstellingen en met het oog op toekomstige behoeften.


L'article 38/4 peut également s'appliquer lorsque le champ d'application du marché se voit limité (par exemple : lors de la construction d'un bâtiment, deux places de stationnement en moins doivent être prévues par rapport à ce qui était mentionné dans les documents du marché initiaux, vu que le nombre de personnes occupées sera finalement moins élevé), pour autant que toutes les conditions mentionnées ci-dessus soient remplies.

Artikel 38/4 kan ook worden toegepast wanneer het toepassingsgebied van de opdracht wordt ingeperkt (bvb : bij een op te richten gebouw moeten twee parkeerplaatsen minder voorzien worden dat hetgeen initieel in de opdrachtdocumenten was voorzien, aangezien er finaal minder personen zullen worden tewerkgesteld), voor zover aan alle hierboven aangehaalde voorwaarden is voldaan.


Rapport unique sur la solvabilité et la situation financière Art. 405. Une entreprise d'assurance ou de réassurance participante, une société holding d'assurance ou, lorsque le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance, une compagnie financière mixte peut, moyennant l'accord du contrôleur du groupe, publier un rapport unique sur sa solvabilité et sa situation financière contenant les éléments suivants 1° les informations au niveau du groupe qui sont à publier conformément à l'article 399; 2° les informations pour toute filiale du groupe qui doi ...[+++]

Enig verslag over de solvabiliteit en de financiële positie Art. 405. Een deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming, een verzekeringsholding of, indien aan het hoofd van de groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming staat, een gemengde financiële holding kan, mits de groepstoezichthouder daarmee instemt, één enkel verslag over haar solvabiliteit en haar financiële positie verstrekken, dat het volgende bevat: 1° de informatie op het niveau van de groep die overeenkomstig artikel 399 openbaar moet worden gemaakt; 2° de informatie voor elk van de dochterondernemingen binnen de groep, die ...[+++]


Si des informations pertinentes additionnelles deviennent disponibles, les rapports initiaux doivent être actualisés.

Initiële verslagen moeten worden bijgewerkt wanneer aanvullende informatie beschikbaar wordt.


Nous recherchons une précision accrue dans certains domaines et nous souhaiterions que le Parlement européen ait voix au chapitre dans le processus de notification au même titre que les pays individuels doivent y prendre part. Nous souhaiterions que toute cette procédure soit consignée dans un rapport de la Commission qui établisse clairement le niveau ...[+++]

We hebben op een paar gebieden verduidelijkingen aangebracht en wij willen dat het Europees Parlement, net als de verschillende landen in kwestie, bij het aanmeldingsproces wordt betrokken. We zouden graag zien dat dit in een verslag van de Commissie wordt vastgelegd.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais simplement préciser que j’ai rejeté deux fois l’amendement 43 lors du vote sur le rapport Isler Béguin, non pas par ignorance du contenu ni de la proposition de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, mais parce que nous devrions nous poser la question fondamentale de savoir si des commissions individuelles doivent à l’heure a ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag het volgende duidelijk maken. Tijdens de behandeling van het verslag-Béguin heb ik bij de stemming over amendement 43 namelijk tweemaal tegen gestemd, niet omdat ik het niet eens ben met de inhoud en het voorstel van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, maar omdat wij ons moeten afvragen of afzonderlijke commissies, nu we ons middenin een debat inzake de financiële vooruitzichten bevinden, besluiten kunnen nemen die in strijd zijn met ons besluit ten aanzien van het verslag-Böge.


Lesdits tarifs doivent tenir compte des coûts évités par rapport aux services traditionnels comprenant la totalité des prestations proposées concernant l'admission, le transport, le tri et la distribution des correspondances individuelles et doivent, tout comme les conditions y afférentes, s'appliquer de la même manière dans les relations entre les tiers et dans les rel ...[+++]

Bij de tarieven wordt rekening gehouden met de vermeden kosten in vergelijking met de standaarddienst; zij bestrijken de gehele reeks prestaties die wordt aangeboden op het gebied van het ophalen, het sorteren, het vervoer en het bestellen van de afzonderlijke poststukken. De tarieven en de voorwaarden dienaangaande worden steeds op dezelfde wijze toegepast zowel tussen derden als tussen derden en universele dienstverleners, die gelijkwaardige diensten verlenen”.


w