« Au contraire, les travaux préparatoires laissent implicitement supposer qu'il souhaitait, ' en rapportant ' plutôt qu'' en abrogeant ' l'article 16, § 2, de la loi de 1970, clore les ' remises en cause ' [.] de situations constituées entre 1970 et 1994.
« Integendeel, uit de parlementaire voorbereiding blijkt impliciet dat de wetgever, door artikel 16, § 2, van de wet van 1970 ' in te trekken ', veeleer dan het ' op te heffen ', wou voorkomen dat situaties die zich gevormd hebben tussen 1970 en 1994 ' opnieuw aan de orde zouden worden gesteld ' [.].