Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Aubaine au niveau des recettes de l'Etat
Aubaine fiscale
Augmenter la rentabilité des ventes
Créer des recettes
Gérer les recettes de l’hôtel
Gérer les recettes hôtelières
Gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière
Gérer les revenus hôteliers
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Proposer des recettes
Recette
Recette d'exportation
Recette exceptionnelle
Recette à l'exportation
Recettes supplémentaires
Stabex
Stabilisation des recettes d'exportation
Système de stabilisation des recettes d'exportation
Transfert Stabex
élaborer des préparations alimentaires
élaborer des recettes

Traduction de «des recettes réellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stabex [ stabilisation des recettes d'exportation | système de stabilisation des recettes d'exportation | transfert Stabex ]

Stabex [ stabilisatie van de exportopbrengsten | Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | transfers uit hoofde van Stabex | uitbreiding van Stabex ]


aubaine au niveau des recettes de l'Etat | aubaine fiscale | recette exceptionnelle | recettes supplémentaires

inkomstenmeevaller | meevaller


recette d'exportation [ recette à l'exportation ]

exportopbrengst


créer des recettes | proposer des recettes | élaborer des préparations alimentaires | élaborer des recettes

nieuwe gerechten ontwikkelen | nieuwe recepten ontwikkelen | recepten maken | recepten samenstellen


gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers

horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, il est à noter que, nonobstant l'évolution oscillante des recettes réellement perçues, l'évolution de la vraie capacité fiscale de votre commune représente, pour les exercices d'imposition 2006-2014, une augmentation moyenne de 2,67 %.

Tenslotte dient opgemerkt dat, niettegenstaande het oscillerend verloop van de reële geïnde ontvangsten, de evolutie van de fiscale capaciteit van uw gemeente toch een gemiddelde groei met 2,67 procent vertoont gedurende de aanslagjaren 2006-2014.


Art. 23. Conformément à l'article 7, 2°, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des services du gouvernement, l'utilisation des crédits est limitée au montant des recettes affectées réellement perçues, lequel s'élève à 161.475.537,84 €, augmenté du solde disponible au 1 janvier 2013, 264.117.664,45 €, soit au total 425.593.202,29 €.

Art. 23. Overeenkomstig artikel 7, 2°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de diensten van de Waalse Regering, wordt het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de werkelijk geïnde aangewende ontvangsten, dat gelijk is aan 161.475.537,84 €, verhoogd met het saldo beschikbaar op 1 januari 2013, 264.117.664,45 €, namelijk een totaal bedrag van 425.593.202,29 €.


Ces droits augmentés des droits au comptant s'élèvent à 145.855.940,65 € Art. 29. Conformément à l'article 7, 2°, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des services du gouvernement, l'utilisation des crédits est limitée au montant des recettes affectées réellement perçues, lequel s'élève à 142.518.510,40 €, augmenté du solde disponible au 1 janvier 2013, -29.986.892,51 €, soit au total 112.531.617,89 €.

Deze rechten, verhoogd met de contante rechten, bedragen 145.855.940,65 €. Art. 29. Overeenkomstig artikel 7, 2°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de diensten van de Waalse Regering, wordt het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de werkelijk geïnde aangewende ontvangsten, dat gelijk is aan 142.518.510,40 €, verhoogd met het saldo beschikbaar op 1 januari 2013, -29.986.892,51 €, namelijk een totaal bedrag van 112.531.617,89 €.


L'ONEM procède à des audits approfondis de cette comptabilité pour vérifier si les dépenses et recettes qui y sont consignées ont réellement un lien avec l'activité de paiement des prestations sociales.

De RVA verricht diepgaande audit-werkzaamheden op de beheersboekhouding van de UI's om na te gaan of de kosten en opbrengsten die in de boekhouding van de UI zijn opgenomen, in verhouding zijn met de activiteit inzake uitbetaling van de sociale prestaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
118. souligne que, pour renouer le lien entre fiscalité et substance économique et pour veiller à ce que les impôts soient payés dans les pays où l'activité économique a réellement lieu et où la valeur est réellement créée, et pour remédier aux incohérences existantes, il est envisageable de varier la formule de répartition en fonction du secteur, pour prendre en compte les particularités de chacun, notamment en ce qui concerne les entreprises du numérique, étant donné que, dans une économie numérique, il est plus difficile pour les a ...[+++]

118. benadrukt dat, om de link tussen belastingheffing en economische substantie te herstellen, ervoor te zorgen dat dat belastingen worden betaald in de landen waar de reële economische activiteiten plaatsvinden en waarde wordt gecreëerd, alsook om bestaande incongruenties te corrigeren, bij "formula apportionment" een onderscheid moet worden gemaakt tussen sectoren, zodat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken, met name wat digitale ondernemingen betreft, aangezien de digitale economie het voor de autoriteiten nog moeilijker maakt om te bepalen waar de waarde wordt gecreëerd; vraagt de Commissie het standpunt van het Parlement over de CCCBT zorgv ...[+++]


116. souligne que, pour renouer le lien entre fiscalité et substance économique et pour veiller à ce que les impôts soient payés dans les pays où l'activité économique a réellement lieu et où la valeur est réellement créée, et pour remédier aux incohérences existantes, il est envisageable de varier la formule de répartition en fonction du secteur, pour prendre en compte les particularités de chacun, notamment en ce qui concerne les entreprises du numérique, étant donné que, dans une économie numérique, il est plus difficile pour les a ...[+++]

116. benadrukt dat, om de link tussen belastingheffing en economische substantie te herstellen, ervoor te zorgen dat dat belastingen worden betaald in de landen waar de reële economische activiteiten plaatsvinden en waarde wordt gecreëerd, alsook om bestaande incongruenties te corrigeren, bij "formula apportionment" een onderscheid moet worden gemaakt tussen sectoren, zodat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken, met name wat digitale ondernemingen betreft, aangezien de digitale economie het voor de autoriteiten nog moeilijker maakt om te bepalen waar de waarde wordt gecreëerd; vraagt de Commissie het standpunt van het Parlement over de CCCBT zorgv ...[+++]


3. Les montants réellement versés aux communes concernées au cours des cinq dernières années ainsi que le pourcentage de ces recettes par rapport aux recettes totales des additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques sont également repris dans le tableau mentionné ci-avant.

3. De werkelijke, aan de betrokken gemeenten, gestorte bedragen van de laatste vijf jaar alsook het percentage van deze ontvangsten in verhouding tot de totale, aanvullende gemeentelijke ontvangsten bij de personenbelasting, zijn eveneens opgenomen in de bovenvermelde tabel.


L'analyse du mouvement Nord-Sud est toujours que la coopération au développement officielle est utile et indispensable, mais qu'elle ne peut réellement réussir si l'on ne modifie pas parallèlement les structures de pouvoir (par exemple au niveau de l'Organisation mondiale du commerce, qui se situe en-dehors de l'ONU et n'est donc pas tenue d'observer les règles en matière de droits de l'homme et d'environnement, ni les normes sociales qui existent dans ce cadre; par exemple sur le plan de la Banque mondiale et du FMI qui, tout en se ...[+++]

De analyse van de Noord-Zuidbeweging is altijd dat officiële ontwikkelingssamenwerking nuttig en nodig is, maar niets uithaalt indien niet tegelijk gesleuteld wordt aan machtsstructuren (bijvoorbeeld op het vlak van de Wereldhandelsorganisatie, die tot vandaag buiten de VN staat, en dus ook buiten de regels inzake mensenrechten, milieu, en sociale normen die in dat kader bestaan; bijvoorbeeld op het vlak van WB en IMF die nu door hun beleid en beslissingen op te hangen aan de Poverty Reduction Strategy Papers wel aandacht hebben voor de inbreng van het zuiden, maar nog altijd het laatste woord houden, en vasthouden aan hun klassieke recepten voor ontwikkeling). ...[+++]


Un premier croisement des données Sigedis sur les pensions complémentaires avec les données ONSS de la déclaration trimestrielle (DmfA) sur les cotisations payées a révélé une différence en faveur de l’ONSS de 44 millions d’euros entre les cotisations réellement payées et les recettes attendues.

Na een eerste kruising van de Sigedis-data over aanvullende pensioenen met de RSZ-data uit de kwartaalaangifte (DmfA) over de betaalde bijdragen, werd er vastgesteld dat er een verschil ten voordele van de RSZ was van 44 miljoen euro tussen de reëel betaalde bijdragen en de verwachte ontvangsten.


Selon la Cour des comptes, le décalage entre les recettes réellement encaissées et leur montant théorique est de 70 milliards d’euros.

De Rekenkamer heeft vastgesteld dat er tussen de daadwerkelijk ingevorderde inkomsten en het theoretisch invorderbare bedrag een verschil van 70 miljard euro bestaat.


w