Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des recommandations appropriées soient établies " (Frans → Nederlands) :

(b) des recommandations appropriées soient établies en ce qui concerne l’exposition des personnes participant au soutien et au réconfort de patients.

(b) er voor de blootstelling van verzorgers en zorgverleners passende richtsnoeren worden opgesteld.


Chaque Partie contractante prend les mesures appropriées pour que des programmes d'assurance de la qualité soient établis et exécutés en vue de garantir que les exigences spécifiées pour toutes les activités importantes pour la sûreté nucléaire sont respectées pendant toute la durée de la vie d'une installation nucléaire.

Elke Verdragsluitende Partij neemt passende maatregelen om zeker te stellen dat er programma's voor kwaliteitsborging worden opgezet en uitgevoerd, teneinde zekerheid te bieden dat de gestelde eisen voor alle activiteiten die voor nucleaire veiligheid van belang zijn, gedurende de gehele levensduur van een kerninstallatie in acht worden genomen.


Chaque Partie contractante prend les mesures appropriées pour que des programmes d'assurance de la qualité soient établis et exécutés en vue de garantir que les exigences spécifiées pour toutes les activités importantes pour la sûreté nucléaire sont respectées pendant toute la durée de la vie d'une installation nucléaire.

Elke Verdragsluitende Partij neemt passende maatregelen om zeker te stellen dat er programma's voor kwaliteitsborging worden opgezet en uitgevoerd, teneinde zekerheid te bieden dat de gestelde eisen voor alle activiteiten die voor nucleaire veiligheid van belang zijn, gedurende de gehele levensduur van een kerninstallatie in acht worden genomen.


­ sur la résolution 77 (26) du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'établissement et à l'harmonisation des cartes nationales d'identité (adoptée le 28 septembre 1977), laquelle recommande que les titres des rubriques figurant sur la carte nationale d'identité soient établis dans l'une au moins des langues officielles de l'État de délivrance et dans l'une au moins des langues officielles du Conseil de l'Europe,

­ enerzijds resolutie 77 (26) van het Comité van de ministers van de Raad van Europa betreffende de instelling en de harmonisatie van de nationale identiteitskaarten (goedgekeurd op 28 september 1977), die aanbeveelt dat de titels van de rubrieken die voorkomen op de nationale identiteitskaart opgesteld worden in minstens één van de officiële talen van de Staat die de kaart aflevert en in minstens één van de officiële talen van de Raad van Europa,


­ sur la résolution 77 (26) du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'établissement et à l'harmonisation des cartes nationales d'identité (adoptée le 28 septembre 1977), laquelle recommande que les titres des rubriques figurant sur la carte nationale d'identité soient établis dans l'une au moins des langues officielles de l'État de délivrance et dans l'une au moins des langues officielles du Conseil de l'Europe,

­ enerzijds resolutie 77 (26) van het Comité van de ministers van de Raad van Europa betreffende de instelling en de harmonisatie van de nationale identiteitskaarten (goedgekeurd op 28 september 1977), die aanbeveelt dat de titels van de rubrieken die voorkomen op de nationale identiteitskaart opgesteld worden in minstens één van de officiële talen van de Staat die de kaart aflevert en in minstens één van de officiële talen van de Raad van Europa,


Il convient donc que des structures de coordination appropriées soient établies qui s'étendent aux divers niveaux de gouvernement et tiennent compte de la répartition des pouvoirs et des responsabilités au sein des États membres .

Daarom moeten geschikte coördinatiestructuren worden opgericht die de diverse overheidsniveaus omvatten en die rekening houden met de bevoegdheidsverdeling binnen de lidstaten .


Il convient donc que des structures de coordination appropriées soient établies qui s'étendent aux divers niveaux de gouvernement et tiennent compte de la répartition des pouvoirs et des responsabilités au sein des États membres.

Daarom moeten geschikte coördinatiestructuren worden opgericht die de diverse competentieniveaus omvatten en die rekening houden met de bevoegdheidsverdeling binnen de lidstaten.


Il convient donc que des structures de coordination appropriées soient établies tant dans les États membres qu’au niveau communautaire.

Daarom moeten geschikte coördinatiestructuren worden opgericht, zowel op het niveau van de lidstaten als op dat van de Gemeenschap.


Il convient donc que des structures de coordination appropriées soient établies en s'étendant à tous les niveaux de gouvernement et en tenant compte de la répartition des pouvoirs et des responsabilités dans les États membres .

Daarom moeten geschikte coördinatiestructuren worden opgericht, die de diverse competentieniveaus omvatten en die rekening houden met de bevoegdheidsverdeling binnen de lidstaten.


Comme cette Déclaration n'est en ce moment qu'une simple « déclaration de principe », il faudra encore quelque temps avant que les recommandations et/ ou les directives appropriées soient disponibles.

Zoals deze Verklaring op dit moment enkel een « principeverklaring » is, zal het evenwel nog enkele tijd duren vooraleer aangepaste aanbevelingen en/of richtlijnen zullen beschikbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des recommandations appropriées soient établies ->

Date index: 2023-07-11
w