Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Récolter des cultures couvrantes

Vertaling van "des recommandations couvrant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






colter des cultures couvrantes

bodembedekkende gewassen oogsten | dekvruchten oogsten


donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1: Des propositions et des recommandations couvrant plusieurs domaines afin d'améliorer l'efficacité des politiques et de concrétiser le développement durable.

1: Een aantal horizontale voorstellen en aanbevelingen om het beleid doeltreffender te maken en om duurzame ontwikkeling tot een realiteit te maken.


La référence à la lettre recommandée classique a cependant été supprimée et il est désormais uniquement fait mention d'un envoi recommandé, couvrant ainsi tant l'envoi recommandé écrit que l'envoi recommandé électronique.

De verwijzing naar de klassieke aangetekende brief is echter weggevallen en er wordt voortaan enkel nog gewag gemaakt van een aangetekende zending, waarbij zowel de schriftelijke als de elektronische aangetekende zending wordt bedoeld.


Les GOPE, tout en couvrant tout l'éventail des politiques économiques et tout en comportant à la fois des recommandations générales et des recommandations individuelles pour les États membres, revêtiraient un caractère plus stratégique du fait qu'elles seraient davantage ciblées sur des questions fondamentales.

De GREB bestrijken de gehele waaier van relevante economische beleidsmaatregelen en bevatten zowel algemene als landenspecifieke beleidsaanbevelingen, maar tegelijk zullen zij meer strategisch van aard worden als de klemtoon meer wordt gelegd op de voornaamste beleidsvraagstukken.


Artikel 1. Est approuvé le Plan Particulier d'Affectation du Sol n° XII/10 « Stockel » couvrant le périmètre délimité par la rue de l'Eglise, la place Dumon, l'avenue de Hinnisdael, la rue Desmedt et la rue Vandermaelen, comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan de situation existante de fait, un plan des zones d'affectations, un plan des implantations, gabarits et caractéristiques des constructions, un plan d'alignement, un carnet de notes et rapports, un carnet de prescriptions urbanistiques littérales, un carnet comportant un reportage photographique, un carnet de ...[+++]

Artikel 1. Wordt goedgekeurd het bijzonder bestemmingsplan nr. XII/10 'Stockel', begrensd door de Kerkstraat, het Dumonplein, de de Hinnisdaellaan, de Desmedtstraat en de Vandermaelenstraat, samengesteld uit een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een plan van de bestemmingsgebieden, een plan van de inplantingen, bouwprofielen en kenmerken van de constructies, een bundel nota's en verslagen, een bundel met aantekeningen en verslagen, een bundel met schriftelijke stedenbouwkundige voorschriften en een bundel met een fotoreportage, een bundel aanbevelingen, en een MER.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a ainsi été désigné officiellement, en mars 2016, comme organe responsable pour la coordination, la mise en oeuvre, le suivi et l'évaluation des politiques et des mesures prises en Belgique dans le cadre de la Convention. 2. Lors de l'étude analytique des résultats du 4ième cycle de suivi de la mise en oeuvre de la Recommandation Rec (2002)5 sur la protection des femmes contre la violence, notre pays disposait d'un plan d'action national ne couvrant ...[+++]

Het Instituut werd in maart 2016 dan ook officieel aangeduid als het orgaan dat verantwoordelijk is voor de coördinatie, uitvoering, opvolging en evaluatie van de Belgische beleidslijnen en maatregelen in het kader van het Verdrag. 2. Bij de analyse van de resultaten van de 4de cyclus van de opvolging van de uitvoering van Aanbeveling (2002)5 over de bescherming van vrouwen tegen geweld beschikte ons land over een nationaal actieplan dat enkel oog had voor verkrachting en seksueel geweld wanneer ze plaatsvonden in een partnerrelatie.


En outre, des économies en matière de gestion seront également faites via la diminution de l'utilisation des équivalents temps plein affectés actuellement à la manutention des billets ou encore par la suppression de l'utilisation des envois recommandés nécessaires à leur envoi vers les différents services du Département. 4. Le nombre de déplacements dans le cadre de cette nouvelle procédure a été estimé à environ 40.000 (période couvrant le mois de juin au ...[+++]

Daarnaast zal er ook efficiëntiewinst zijn. De voltijdse equivalenten die momenteel worden ingezet voor de behandeling van de biljetten en het verzenden van aangetekende zendingen die nodig zijn voor de verzending van de biljetten naar de verschillende diensten van het Departement, kunnen elders worden ingezet. 4. Het aantal verplaatsingen in het kader van deze nieuwe procedure werd geraamd op 40.000 (periode van juni tot december 2016).


Article 1. Est approuvé le Plan Particulier d'Affectation du Sol n° 60-41 « Belliard - Etterbeek » couvrant le périmètre délimité par la rue Jacques de Lalaing, la rue de Trèves, la rue Belliard, la chaussée d'Etterbeek et la place Jean Rey, comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan de situation existante de fait, un plan des zones d'affectations, un plan des implantations, gabarits et caractéristiques des constructions, un plan d'alignement, un carnet de notes et rapports, un carnet de prescriptions urbanistiques littérales, un carnet comportant un reportage photographique, un ...[+++]

Artikel 1. Wordt goedgekeurd het Bijzonder Bestemmingsplan nr. 60-41 « Belliard - Etterbeek », begrensd door de Jacques de Lalaingstraat, de Trierstraat, de Belliardstraat, de Etterbeeksesteenweg en het Jean Reyplein, bestaande uit een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, een liggingsplan van de bestaande feitelijke toestand, een plan van de bestemmingsgebieden, een plan van de inplantingen, bouwhoogten en kenmerken van de gebouwen, een rooilijnplan, een schrift met nota's en verslagen, een schrift met schriftelijke stedenbouwkundige voorschriften, een schrift dat voorziet in een fotoreportage, een schrift met aanbeve ...[+++]


Rappelant que la présente Convention doit être considérée, également, dans le contexte des conventions et de la Recommandation internationale de l'UNESCO couvrant d'autres régions du monde, et qu'il est nécessaire d'améliorer les échanges d'informations entre ces régions;

Indachtig het feit dat dit Verdrag dient samen gelezen te worden met de verdragen van UNESCO en de Internationale Aanbeveling die andere regio's van de wereld bestrijkt, en de noodzaak tot een verbeterde uitwisseling van informatie tussen deze regio's;


Dans ses conclusions intitulées «Promouvoir l'activité physique bienfaisante pour la santé» du 27 novembre 2012, le Conseil a pris acte de la nécessité de mener de nouvelles actions à l'échelle de l'Union et a invité la Commission à présenter une proposition de recommandation du Conseil, y compris un cadre de suivi allégé fondé sur une série d'indicateurs couvrant les domaines thématiques des lignes d'action recommandées par l'UE en matière d'activité physique,

In de conclusies van de Raad van 27 november 2012 over de stimulering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging wordt de noodzaak erkend van verdere maatregelen op uniaal niveau en wordt de Commissie opgeroepen een voorstel in te dienen voor een aanbeveling van de Raad, met inbegrip van een licht monitoringkader op basis van een reeks indicatoren die de thematische gebieden van de EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging bestrijken,


Le successeur du mécanisme de garantie pour les PME sera davantage axé sur les garanties couvrant des prêts transfrontaliers et multipays et sur la titrisation, conformément aux recommandations de la Cour des comptes européenne.

Het SMEG-vervolgprogramma zal zich meer richten op garanties die grensoverschrijdende leningen en leningen in verschillende landen ondersteunen, evenals op de effectisering ervan, in overeenstemming met de aanbevelingen van de Europese Rekenkamer.


w