Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de renseignements et d'action
Groupe de projet
Groupe de travail
Plan d'action
Plan d'action national d'inclusion numérique
Plan d'amélioration
Recommandation
Recommandation communautaire
Recommandation d'investissement
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil
ZAP
Zone d'action prioritaire
équipe d'étude et d'action

Vertaling van "des recommandations d’action " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


groupe de projet | équipe d'étude et d'action | groupe de travail

Projectgroep | Task force


plan d'action | plan d'amélioration

actieplan (nom neutre) | verbeteringsplan (nom neutre)


Plan d'action national d'inclusion numérique

Nationaal Actieplan Digitale Insluiting


zone d'action prioritaire | ZAP

Prioritaire actiezone (élément)


agent de renseignements et d'action

inlichtings- en actieagent


Recommandation concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Recommandation sur les pires formes de travail des enfants, 1999

Aanbeveling betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le PA-UE suivra une approche de gestion adaptative, en recommandant des actions dans les zones et les pêcheries dans lesquelles des captures accidentelles d'oiseaux de mer ont été observées.

Bij het EU-actieplan zal een aanpak van aanpassingsgericht beheer worden gevolgd, waarbij aanbevelingen zullen worden gedaan voor maatregelen in gebieden en visserijtakken waarvan bekend is dat daar incidenteel zeevogels worden gevangen.


Pour la réforme des centres de recherche publics, les travaux ont consisté à établir le panorama des actions en cours en faveur du transfert de connaissances entre les organismes publics de recherche et les entreprises et à élaborer des recommandations d’action et des consignes d’application en matière d’échange de connaissances, d’organisation des OPR (organismes publics de recherche), de prise de risque et d’essaimage, ainsi que de régimes d’incitation pour les chercheurs.

Op het gebied van de hervorming van de publieke onderzoekscentra hebben de werkzaamheden geleid tot het in kaart brengen van de huidige beleidsontwikkelingen voor het ondersteunen van de kennisoverdracht tussen publieke onderzoeksorganisaties en de industrie en de ontwikkeling van beleidsaanbevelingen en uitvoeringsadvies over kennisuitwisseling, organisatie van publieke onderzoeksorganisaties, ondernemingen/spin-offs en stimuleringsregelingen voor onderzoekers.


Le comité scientifique a pour mission de rendre des avis ou de recommander des actions, sur demande de la direction et du conseil d'administration ou d'initiative, notamment en matière de :

De opdracht van het wetenschappelijk comité bestaat erin om, op verzoek van de directie en de raad van bestuur of op eigen initiatief, onder meer adviezen te verstrekken of aanbevelingen te doen inzake :


Le comité scientifique a pour mission de rendre des avis ou de recommander des actions, sur demande de la direction et du conseil d'administration ou d'initiative, notamment en matière de : 1° politique de formation des magistrats, des stagiaires judiciaires et des personnes visées à l'article 2, 4° à 10°, de la loi du 31 janvier 2007 précitée; 2° programmes de formation; 3° organisation de la formation; 4° méthodes pédagogiques.

De opdracht van het wetenschappelijk comité bestaat erin om, op verzoek van de directie en de raad van bestuur of op eigen initiatief, onder meer adviezen te verstrekken of aanbevelingen te doen inzake : 1° het opleidingsbeleid van de magistraten, de gerechtelijke stagiairs en de personen bedoeld in artikel 2,4° tot 10° van voornoemde wet van 31 januari 2007; 2° de opleidingsprogramma's; 3° de organisatie van de opleiding; 4° de pedagogische methodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette recommandation est présentée comme adaptée à cette personne, ou fondée sur l'examen de la situation propre à cette personne, et recommande une action relevant des catégories suivantes:

Deze aanbeveling wordt voorgesteld als een aanbeveling die geschikt is voor de betrokken persoon, of berust op een afweging van diens persoonlijke omstandigheden en heeft als oogmerk dat een van de volgende reeks stappen wordt gezet:


Le comité scientifique a pour mission de rendre des avis ou de recommander des actions, sur demande de la direction et du conseil d'administration ou d'initiative, notamment en matière de : 1° politique de formation des magistrats, des stagiaires judiciaires et des personnes visées à l'article 2, 4° à 10°, de la loi du 31 janvier 2007précitée; 2° programmes de formation; 3° organisation de la formation; 4° méthodes pédagogiques.

De opdracht van het wetenschappelijk comité bestaat erin om, op verzoek van de directie en de raad van bestuur of op eigen initiatief, onder meer adviezen te verstrekken of aanbevelingen te doen inzake : 1° het opleidingsbeleid van de magistraten, de gerechtelijke stagiairs en de personen bedoeld in artikel 2,4° tot 10° van voornoemde wet van 31 januari 2007; 2° de opleidingsprogramma's; 3° de organisatie van de opleiding; 4° de pedagogische methodes.


Enfin, et en association avec les ministres de Block et Marghem, j'ai récemment demandé aux administrations compétentes, un état des lieux des différents enjeux liés à la préservation des abeilles, et de formuler des recommandations d'action pour les mois et années à venir.

Tot slot, en in overleg met ministers De Block en Marghem, heb ik onlangs de bevoegde administraties gevraagd een stand van zaken op te stellen van de verschillende uitdagingen inzake het behoud van het bijenbestand en voor de komende maanden en jaren aanbevelingen voor actie te formuleren.


L'utilisation des systèmes des pays a été décidée par la Banque mondiale, qui entend soumettre ces systèmes à une évaluation préalable à toute décision ainsi que recommander des actions supplémentaires qui seraient enregistrées dans le " Environmental Social Commitment Plan ".

Het gebruik van nationale systemen wordt beslist door de Wereldbank en die zal deze systemen steeds aan een onderzoek onderwerpen vooraleer een beslissing te nemen en bovendien een aantal bijkomende acties aanbevelen die in het Environmental Social Commitment Plan worden opgenomen.


C'est cette nouvelle dimension qui est prise en compte lors de l'adoption de nouvelles normes, en particulier dans le contexte des recommandations suivantes du plan d'action: - Le renforcement des réglementations relatives aux sociétés étrangères contrôlées (action 3) - Les réglementations relatives à l'évitement artificiel du statut d'établissement stable (action 7) et l'action 5 pour le critère d'activité substantielle - Les réglementations concernant les prix de transfert - relation à la création de valeur (actions 8 à 10) - Les réglementations destinées à limiter les déductions excessives d'intérêts intragroupe versées aux territoires où l'imposition est faible (action 4 et pour le financement des activités numériques : action 9).

Het is deze nieuwe dimensie waarmee rekening wordt gehouden bij de aanname van nieuwe normen, met name in het kader van de volgende aanbevelingen van het actieplan: - Over de versterking van de regels inzake gecontroleerde buitenlandse ondernemingen (actie 3) - De regels die gericht zijn op het artificieel vermijden van het statuut van vaste inrichting (actie 7) en actie 5 voor het criterium van substantiële activiteit - De regels over de verrekenprijzen - verband met de waardecreatie (acties 8 tot 10) - De regels ter beperking van buitensporige inhoudingen van groepsrente betaald op grondgebieden waar de belasting laag is (actie 4 en voor financiering van de digitale activiteiten: actie 9).


Le "Rapport mondial sur la violence et la santé" présenté par l'Organisation mondiale de la santé le 3 octobre 2002 à Bruxelles recommande des actions de prévention primaire ainsi que le renforcement des mesures en faveur des victimes, de la collaboration et des échanges d'informations sur la prévention de la violence.

In het Wereldverslag over geweld en gezondheid dat door de Wereldgezondheidsorganisatie op 3 oktober 2002 in Brussel werd gepresenteerd, wordt aanbevolen elementaire preventieve acties te bevorderen, meer maatregelen te nemen ten behoeve van slachtoffers van geweld en de samenwerking te intensiveren, evenals de uitwisseling van informatie over de preventie van geweld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des recommandations d’action ->

Date index: 2025-02-09
w