Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des recommandations stratégiques pourront " (Frans → Nederlands) :

Des recommandations stratégiques pourront être présentées à la Commission sur la base de ces évaluations (voir le paragraphe «Documents finals»).

Op basis van deze evaluaties kunnen beleidsvoorstellen worden gedaan voor de Commissie (Zie verder onder "Eindproduct").


En 2011, la Commission présentera un ensemble de recommandations stratégiques sur la base d’une étude s’intéressant à l’ampleur de la faillite et au problème de la seconde chance.

De Commissie zal in 2011 met een pakket beleidsaanbevelingen komen, gebaseerd op een studie over de omvang van de faillissementen en het tweedekansprobleem.


1. Au regard du contenu de la question et du fait qu'elle est adressée, par ailleurs, à l'ensemble des ministres et secrétaires d'état du gouvernement fédéral, l'attention doit être attirée sur deux points: - les achats d'espaces média, réalisés dans le cadre d'actions ou de campagnes de communication - le plus généralement sur la base d'une recommandation stratégique faite par l'agence adjudicataire du marché en cause, relèvent eux-mêmes du respect de la législation sur la passation des marchés publics et se font dans ce cadre.

1. In het licht van de inhoud van de vraag en het feit dat ze gericht is aan alle ministers en staatssecretarissen van de federale regering, moet de aandacht op het volgende worden gevestigd: - de aankoop van mediaruimte in het kader van communicatieacties of -campagnes, meestal op basis van een strategische aanbeveling door het agentschap waaraan de opdracht in kwestie wordt gegund, valt zelf onder de wetgeving over de gunning van overheidsopdrachten en gebeurt in dit kader.


Celles-ci s'effectuent alors sur base de la recommandation stratégique d'une agence dans le respect strict de la législation sur les marchés publics et ne peuvent donc être considérées comme une aide aux médias.

Deze gebeuren op basis van de strategische aanbeveling van een agentschap, met strikte naleving van de wetgeving op de overheidsopdrachten, en kunnen dus niet beschouwd worden als steun aan de media.


Les achats de ces espaces ne constituent pas un soutien aux medias; en effet, tous les canaux sont choisis notamment en fonction d'une recommandation stratégique d'une agence de communication (dans la cadre d'un marché public, respectant la législation sur la passation des marchés publics), d'un plan de communication interne, du public-cible et du contenu des messages.

De aankoop van die ruimte is geen steun aan de media. Alle kanalen worden gekozen op basis van een strategische aanbeveling van een commuciatiebureau (in het kader van een overheidsopdracht, die de wet op de overheidsoprachten respecteert), van een intern communicatieplan, van het doelpubliek en van de inhoud van de boodschappen.


L'achat d'espace médiatique ou de spots publicitaires pour des campagnes d'information se fait en vertu de recommandations stratégiques de la Direction générale Communication Externe auprès du SPF Chancellerie du Premier Ministre.

De aankoop van mediaruimte of reclamespots voor informatiecampagnes gebeurt op basis van strategische aanbevelingen van het Directoraat-generaal Externe Communicatie bij de FOD Kanselarij van de Eerste Minister.


De plus, nous examinerons quelles partenariats stratégiques pourront être conclus et quelles sont les liaisons possibles avec les bases de données existantes.

Daarnaast zal bekeken worden welke strategische partnerschappen kunnen worden afgesloten en welke koppelingen met bestaande databanken mogelijk zijn.


er semestre de 2015: rapport sur les bonnes pratiques de coopération entre apprentissage formel et apprentissage non formel, comportant des recommandations stratégiques

Eerste helft 2015: verslag over de beste vormen van samenwerking tussen formeel en niet-formeel leren, met beleidsaanbevelingen


La Commission s’appuiera sur le rapport de ce groupe pour élaborer un programme de travail assorti de recommandations stratégiques d’ici à 2014.

Op basis van het verslag van deze groep zal de Commissie uiterlijk in 2014 een toekomstig werkprogramma met beleidsaanbevelingen opstellen.


Après avoir remis en 2003 une première série de recommandations stratégiques sur l'accès à la mobilité, la qualité dans la mobilité et l'ouverture de l'Europe à un monde plus large, la Commission a préparé en 2005 une deuxième recommandation du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilité transnationale au sein de l'Union européenne à des fins d'éducation et de formation.

Na de beleidsaanbevelingen uit 2003 over toegang tot mobiliteit, kwaliteit in mobiliteit en de openstelling van Europa voor de wereld heeft de Commissie in 2005 een tweede aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad voorbereid over transnationale mobiliteit in de EU voor onderwijs- en opleidingsdoeleinden.


w