Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration cadastrale
Cadastre
Cadastre de l'impôt
Données sur les données
Matrice cadastrale
Meta-donnée
Metadonnée
Recensement de population
Registre PK
Registre PK d'un État membre
Registre de métadonnées
Registre de publicité foncière
Registre des actes de naissance
Registre du cadastre
Registre foncier
Registre municipal de la population
Registre national PK
Registre national du protocole de Kyoto
Registre terrien
Référentiel de métadonnées
Tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire
Tenir des registres sur des motos

Vertaling van "des registres devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


registre national du protocole de Kyoto | registre national PK | registre PK | registre PK d'un État membre

nationaal PK-register | nationaal Protocol van Kyoto-register


cadastre | registre de publicité foncière | registre du cadastre | registre foncier | registre terrien

grondboek | kadaster


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


metadonnée [ données sur les données | meta-donnée | référentiel de métadonnées | registre de métadonnées ]

metagegevens [ metadata | metadataregister | meta-informatie | opslagplaats voor metagegevens ]


cadastre [ administration cadastrale | cadastre de l'impôt | matrice cadastrale | registre foncier ]

kadaster [ grondregister | kadasterplan ]


tenir des registres sur des motos

gegevens over bromfietsen bijhouden


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]


tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire

geautomatiseerde administratie van spoorwegverkeer bijhouden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
140. souligne que l'opacité qui entoure actuellement le système fiscal international permet aux multinationales de contourner l'impôt et la législation des États en matière fiscale ainsi que de transférer leurs bénéfices dans des paradis fiscaux; invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les autorités compétentes aient un accès complet aux registres centraux des bénéficiaires effectifs, tant pour les sociétés que pour les fiduciaires, conformément à la quatrième directive relative à la lutte contre le blanchiment d ...[+++]

140. benadrukt dat de huidige ondoorzichtigheid van het internationale belastingstelsel multinationals in staat stelt belastingen te ontwijken, nationale belastingwetten te omzeilen en hun winsten naar belastingparadijzen te versluizen; vraagt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten volledige toegang hebben tot centrale registers van uiteindelijke begunstigden van zowel bedrijven als trusts, overeenkomstig de vierde antiwitwasrichtlijn; verzoekt de lidstaten om de vierde antiwitwasrichtlijn snel om te zetten en zo te zorgen voor brede en vereenvoudigde toegang tot informatie in centrale registers van ...[+++]


138. souligne que l'opacité qui entoure actuellement le système fiscal international permet aux multinationales de contourner l'impôt et la législation des États en matière fiscale ainsi que de transférer leurs bénéfices dans des paradis fiscaux; invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les autorités compétentes aient un accès complet aux registres centraux des bénéficiaires effectifs, tant pour les sociétés que pour les fiduciaires, conformément à la quatrième directive relative à la lutte contre le blanchiment d ...[+++]

138. benadrukt dat de huidige ondoorzichtigheid van het internationale belastingstelsel multinationals in staat stelt belastingen te ontwijken, nationale belastingwetten te omzeilen en hun winsten naar belastingparadijzen te versluizen; vraagt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten volledige toegang hebben tot centrale registers van uiteindelijke begunstigden van zowel bedrijven als trusts, overeenkomstig de vierde antiwitwasrichtlijn; verzoekt de lidstaten om de vierde antiwitwasrichtlijn snel om te zetten en zo te zorgen voor brede en vereenvoudigde toegang tot informatie in centrale registers van ...[+++]


Dans ce cadre, les autorités locales devraient pouvoir demander automatiquement les numéros des plaques enregistrées au nom d'une personne auprès de la DIV. 1. De quelles possibilités les différentes autorités locales disposent-elles pour demander les numéros des plaques enregistrées au nom d'une personne déterminée, par exemple sur la base du numéro de registre national?

In dat kader zouden lokale overheden over de mogelijkheid moeten beschikken om bij de DIV automatisch de nummerplaten op te vragen die horen bij een bepaald persoon. 1. Welke mogelijkheden hebben de verschillende lokale overheden om geregistreerde nummerplaten van een bepaald persoon, bijvoorbeeld op basis van het rijksregisternummer, op te vragen?


1. Ainsi, les parquets devraient disposer eux aussi d'un instrument utile dans le cadre de leurs enquêtes judiciaires. a) Cet objectif est-il atteint, un an après l'instauration de cette mesure? b) À combien de reprises les parquets ont-ils consulté le registre national pour vérifier ce type d'information dans le cadre d'une enquête judiciaire?

1. De bedoeling was dat ook de parketten op die manier een nuttig instrument zouden vinden in de gegevens bij het voeren van een gerechtelijk onderzoek. a) Blijkt dit een jaar na invoering zo te zijn? b) Hoeveel keer maakte men er tot hiertoe gebruik van in het kader van een gerechtelijk onderzoek?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actes d'exécution qui doivent être adoptés en ce qui concerne le système d'interconnexion des registres devraient, le cas échéant, garantir cette conformité, en définissant notamment les tâches et responsabilités correspondantes de tous les acteurs concernés ainsi que les règles techniques et organisationnelles qui leur sont applicables.

De uitvoeringshandelingen die in verband met het systeem van gekoppelde registers moeten worden vastgesteld, moeten waar passend de naleving van die wetteksten waarborgen, in het bijzonder middels vaststelling van de taken en opdrachten van de betrokken deelnemers, en van de organisatorische en technische regels die op hen van toepassing zijn.


C'est pourquoi les mesures et spécifications techniques pour le système d'interconnexion des registres devraient permettre la mise en place de modalités de paiement.

Daarom moeten de technische maatregelen en specificaties voor het systeem van gekoppelde registers de mogelijkheid bieden om de wijze van betaling te bepalen.


1. Lorsque des registres ou des listes régissent l'emploi des gens de mer, ces registres et ces listes devraient comprendre toutes les catégories professionnelles de gens de mer selon des modalités déterminées par la législation ou la pratique nationales ou les conventions collectives.

1. Wanneer voor de tewerkstelling van zeevarenden registers of lijsten worden gebruikt, zouden deze registers of lijsten alle beroepscategorieën zeevarenden moeten bevatten op een wijze vastgesteld door de nationale wetgeving of gebruiken of door collectieve arbeidsovereenkomsten.


L'intégralité de la décision, ou du moins ses éléments essentiels tels que le montant de la pension alimentaire, la durée de cette pension et, pour son adaptation aux coûts de la vie, l'éventuelle alternative à l'adaptation à l'indice des prix à la consommation, devraient figurer au Registre national.

De volledige beslissing, of minstens de essentiële elementen zoals het bedrag van het onderhoudsuitkering, de duur van de onderhoudsuitkering en het eventuele andere systeem van aanpassing van de uitkering aan de kosten van levensonderhoud dan de aanpassing aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, zou dan moeten worden opgenomen in het Rijksregister.


22. suggère qu'en l'absence d'accord entre les institutions au sujet d'un registre commun, les différents registres devraient comporter des liens vers les registres des autres institutions, afin de permettre une comparaison des informations fournies par les membres des groupes de pression;

22. stelt voor dat, wanneer er door de instellingen geen regelingen worden getroffen voor een gemeenschappelijk register van lobbyisten, hun individuele webregisters links bevatten naar de registers van de andere instellingen teneinde gegevens betreffende lobbyisten onderling te kunnen vergelijken;


C'est pourquoi les informations sur la nécessité d'un registre général devraient parvenir aux médecins par le biais des organisations professionnelles.

Daarom zou de informatie over de noodzaak aan een algemeen register via de beroepsverenigingen tot bij de artsen moeten doorstromen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des registres devraient ->

Date index: 2022-02-05
w