Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact
Céphalées
Dorsalgie
Double aveugle
Douleur somatoforme Psychalgie
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Psychogène
Relation médecin-malade

Traduction de «des relations médecins-patients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


contact | relation médecin-malade

verhouding tussen arts en patiënt


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine générale

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de algemene medische praktijk


fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine spécialisée

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde


double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un troisième constat est que le travail thérapeutique avec ces patients est problématique dès le début, ce qui perturbe souvent la relation médecin-patient (contre-transfert de la part du médecin). Ces réactions doivent être considérées comme l'expression du problème interpersonnel pour lequel le patient consulte.

Ten derde is het therapeutische werken met deze patiënten problematisch vanaf het begin en leidt dit dikwijls tot spanning binnen de arts-patiënt relatie (tegenoverdracht van de kant van de arts) en die reacties zijn te beschouwen als een uitdrukking van de interpersoonlijke problematiek waarmee de patiënt zich aanbiedt.


M. Mahoux précise que, bien qu'il soit question ici d'une relation spécifique entre un (candidat) travailleur et le médecin du travail, il y a lieu d'observer, en ce qui la concerne, les mêmes règles de discrétion qu'en ce qui concerne une relation médecin-patient classique.

De heer Mahoux verduidelijkt dat, alhoewel we ons hier in een specifieke relatie bevinden tussen een (kandidaat) werknemer en de arbeidsgeneesheer, dezelfde regels van geheimhouding gelden als in een klassieke arts-patiënt relatie.


Il va de soi qu'une bonne relation médecin-patient présuppose toujours que l'hôpital fasse preuve d'honnêteté envers le patient.

Het spreekt vanzelf dat een premisse voor een goede arts-patiëntrelatie er altijd in bestaat dat het ziekenhuis eerlijk is tegenover de patiënt.


Quant à la relation médecin-patient, les intervenants ont souligné le paternalisme encore dominant dans nos hôpitaux, la nécessité de démocratiser le pouvoir médical et de donner au patient la place centrale qui lui revient.

Wat de relatie tussen arts en patiënt betreft, benadrukken de sprekers dat de paternalistische houding helaas nog steeds overheerst in de ziekenhuizen, dat de almacht van de artsen op een meer democratische leest moet worden geschoeid en dat de patiënt de centrale plaats moet krijgen waarop hij recht heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il va de soi qu'une bonne relation médecin-patient présuppose toujours que l'hôpital fasse preuve d'honnêteté envers le patient.

Het spreekt vanzelf dat een premisse voor een goede arts-patiëntrelatie er altijd in bestaat dat het ziekenhuis eerlijk is tegenover de patiënt.


La psychothérapie est exercée par un praticien, tel que visé aux articles 3, § 1, 68/1 et 68/2, au sein d'une relation psychothérapeute-patient, dans le but d'éliminer ou d'alléger des difficultés, conflits et troubles psychologiques dont souffre le patient.

De psychotherapie wordt uitgeoefend door een beoefenaar, zoals bedoeld in de artikelen 3, § 1, 68/1 en 68/2, binnen een relatie psychotherapeut-patiënt, teneinde psychologische moeilijkheden, conflicten en stoornissen bij de patiënt op te heffen of te verminderen.


« Dans le présent article, on entend par « patient atteint du syndrome de fatigue chronique » (SFC), le patient pour lequel le diagnostic a été posé selon les critères de Fukuda et l'utilité d'une thérapie graduelle d'exercices ont été confirmés par un médecin spécialiste soit en rhumatologie, soit en médecine physique et réadaptation, soit en médecine interne, ceci en concertation éventuelle avec un ou plusieurs autres médecins spécialistes.

"In dit artikel bedoelt men met de "patiënt die lijdt aan het chronischevermoeidheidssyndroom" (CVS), de patiënt van wie de diagnose is gesteld volgens de criteria van Fukuda en voor wie het nut van een graduele oefentherapie is bevestigd door een geneesheer-specialist in de reumatologie of in de fysische geneeskunde en revalidatie, of voor inwendige geneeskunde, dit eventueel in overleg met een of meerdere andere geneesheren-specialisten.


Douze États membres ont fait usage de cette disposition en ce qui concerne leur structure de «médecins référents», qui impose au patient de passer par un généraliste ou par son médecin de famille pour accéder aux soins dispensés par un spécialiste.

Twaalf lidstaten hebben deze bepaling gebruikt voor hun "poortwachter"-structuur, het systeem van verwijzing door de huisarts als voorwaarde voor toegang tot specialistische gezondheidszorg.


Cela peut inclure une évaluation par un professionnel de la santé ou un administrateur de la santé fournissant des services pour le système de sécurité sociale obligatoire ou le système de santé national de l’État membre d’affiliation, tel que le médecin généraliste ou le prestataire de soins de santé primaires auprès duquel le patient est inscrit, si cela s’avère nécessaire pour déterminer le droit du patient aux soins de santé.

Daaronder kan begrepen zijn de beoordeling door een gezondheidswerker of een gezondheidszorgbeheerder die diensten verleent voor het wettelijke socialezekerheids- of gezondheidszorgstelsel van de lidstaat van aansluiting, bijvoorbeeld de huisarts of de eerstelijnsarts bij wie de patiënt geregistreerd is, indien dit noodzakelijk is om vast te stellen of een bepaalde patiënt recht heeft op gezondheidszorg.


Le déploiement à grande échelle de la télémédecine et, en particulier, de la télésurveillance pose de nouveaux problèmes d'ordre éthique, notamment en raison de la manière dont la relation entre le patient et le médecin est modifiée.

Door een bredere toepassing van telegeneeskunde en met name telemonitoring komen nieuwe ethische vraagstukken aan de orde, vooral door de gevolgen die dit heeft voor de relatie tussen patiënt en arts.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     contact     double aveugle     psychogène     relation médecin-malade     des relations médecins-patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des relations médecins-patients ->

Date index: 2023-05-23
w