Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord militaire
Agression à l'arme à feu militaire
Aide militaire
Armement militaire
Armée
Arsenal militaire
Coopération militaire
Forces armées
Ingénieur militaire
Ingénieure militaire
Locomotive de pousse
Locomotive de queue
Locomotive de renfort
Locomotive de renfort en queue
Légion
Militaire
Mission militaire de l'UE
Mission militaire de l'Union européenne
Opération militaire de l'UE
Opération militaire de l'Union européenne
Pousse
Premier renfort
Renfort
Renfort en queue
Spécialiste des opérations militaires

Traduction de «des renforts militaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locomotive de pousse | locomotive de queue | locomotive de renfort en queue | pousse | renfort en queue

opdruklocomotief






mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]

militaire missie van de EU [ Althea | Artemis | Concordia | militaire operatie van de Europese Unie ]


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire

ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie


coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]

militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]


spécialiste des opérations militaires

defensiespecialist | forward air controller | commandocentrale-officier | militair operationeel analist


armement militaire | arsenal militaire

militair wapentuig | militaire wapens


agression à l'arme à feu militaire

aanval met legervuurwapen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. se félicitant de l'octroi de renforts militaires supplémentaires déployés suite aux événements de mars 2004 en vue d'assurer la sécurité au Kosovo qui est véritablement essentielle;

G. verheugd over de toekenning en het opstellen van versterkingstroepen na de gebeurtenissen van maart 2004 om de veiligheid in Kosovo te waarborgen, wat een absolute vereiste is;


G. se félicitant de l'octroi de renforts militaires supplémentaires déployés suite aux événements de mars 2004 en vue d'assurer la sécurité au Kosovo qui est véritablement essentielle;

G. verheugd over de toekenning en het opstellen van versterkingstroepen na de gebeurtenissen van maart 2004 om de veiligheid in Kosovo te waarborgen, wat een absolute vereiste is;


En 2008 et 2009, l'opération « Lightning Thunder » des armées congolaise, ougandaise et burundaise a également été soutenue par des renforts militaires et conseillers américains.

Ook in 2008 en 2009 werd operatie Lightning Thunder van de Congolese, Oegandese en Burundese legers gesteund door Amerikaanse militaire steun en adviseurs.


En 2008 et 2009, l'opération « Lightning Thunder » des armées congolaise, ougandaise et burundaise a également été soutenue par des renforts militaires et conseillers américains.

Ook in 2008 en 2009 werd operatie Lightning Thunder van de Congolese, Oegandese en Burundese legers gesteund door Amerikaanse militaire steun en adviseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Défense est en renfort de la Police avec 140 militaires afin de fournir une capacité de réaction immédiate sur plusieurs sites nucléaires en Belgique.

Ten einde een onmiddellijke reactie capaciteit te leveren op meerdere nucleaire sites in België steunt Defensie de Politie met 140 militairen.


Pourriez-vous dès lors indiquer, bien évidemment sous réserve des éléments devant rester confidentiels: 1. combien de policiers surveillent à ce jour nos sites nucléaires; 2. combien de militaires renforcent cette surveillance des sites nucléaires; 3. jusqu'à quand cette mission des militaires de soutien des policiers surveillant ces sites nucléaires est-elle prévue; 4. un renfort en effectif policiers est-il prévu pour surveiller spécifiquement les sites nucléaires et si oui à quelle date ce renfort sera-t-il effectif?

Kunt u daarom de volgende informatie geven, uiteraard voor zover ze niet confidentieel is: 1. Hoeveel politieagenten bewaken vandaag onze nucleaire sites? 2. Hoeveel militairen worden er ingezet ter versterking? 3. Hoelang zullen de militairen de politieagenten nog ondersteunen bij de bewaking van de nucleaire sites? 4. Zullen er specifiek om de nucleaire sites te bewaken extra politieagenten aangeworven worden, en zo ja, wanneer?


Enfin, il souligne le risque de cette situation pour nos déploiements à l'étranger, prenant comme exemple le fait que les militaires concernés par la mission belge au Mali doivent venir en renfort sur le terrain en Belgique et que leurs séances d'entraînement et de tirs ont été annulées.

Ten slotte wijst hij nog op de risico's die die situatie inhoudt voor onze buitenlandse operaties. Als voorbeeld verwijst hij naar de militairen die zouden worden ingezet in Mali, maar die nu versterking moeten bieden in ons land, waardoor hun trainingen en schietoefeningen werden geannuleerd.


b) le personnel militaire autre que celui issu des institutions de l'UE, auquel l'EMUE peut faire appel dans les États membres en vue d'assurer un renfort temporaire qui serait demandé par le Comité militaire de l'Union européenne (CMUE) aux fins d'activités dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du TUE, y compris lors d'exercices;

b) het militaire personeel, niet zijnde personeel van de EU-instellingen, dat door de EUMS vanuit de lidstaten als tijdelijke versterking kan worden ingezet indien het Militair Comité van de Europese Unie (MCEU) daarom verzoekt, voor activiteiten in het kader van de voorbereiding en uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, VEU, ook tijdens oefeningen;


Aussi à l'approche de cette échéance électorale, et des défis logistiques qu'elle pose ainsi que des possibles tensions qu'elle pourrait engendrer, j'aimerais faire le point sur l'organisation de la Monusco. 1. Pouvez-vous nous expliquer si des renforts militaires ou logistiques (transport des urnes, etc.) sont envisagés ou prévus pour assurer le bon déroulement de ces élections?

Met de verkiezingen voor de deur en in het licht van de logistieke problemen waarmee die gepaard gaan en van de spanningen die ze zouden kunnen meebrengen, wil ik graag een stand van zaken opmaken van de organisatie van MONUSCO. 1. Wordt er voor militaire of logistieke versterking gezorgd (vervoer van de stembussen, enz.) om ervoor te zorgen dat de verkiezingen vlot verlopen?


10. se félicite des décisions récentes de déployer des renforts militaires supplémentaires au Kosovo, et demande que les troupes sur le terrain se voient dotées de moyens opérationnels suffisants pour accomplir efficacement leur mission, qui est de maintenir l'ordre public, y compris pour ce qui est de la protection de l'héritage culturel des deux communautés;

10. verwelkomt de recente beslissing om extra troepen in Kosovo in te zetten en verlangt dat de troepen ter plaatse voldoende operationele middelen krijgen om hun verantwoordelijkheid voor de handhaving van de openbare orde en voor de bescherming van het cultureel erfgoed van beide gemeenschappen daadwerkelijk te kunnen nemen;


w