Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des représentants 54-1838 » (Français → Néerlandais) :

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales et de la Sante publique, M. De Block Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice K. Geens (1) Documents de la Chambre des représentants : 54-1838 - 2015/2016 N° 1 : Projet de loi N° 2 : Annexe N° 3 : Amendement N° s 4 et 5 : Rapports N° 6 : Texte adopté N° 7 : Amendement N° 8 : Texte adopté

FILIP De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid, M. De Block Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. Geens (1) Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers : 54-1838- 2015/2016 Nr. 1 : Wetsontwerp Nr. 2 : Bijlage Nr. 3 : Amendement Nrs. 4 en 5 : Verslagen Nr. 6 : Aangenomen tekst Nr. 7 : Amendement Nr. 8 : Aangenomen tekst


PHILIPPE Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS (1) Session 2015-2016 Chambre des représentants Documents : 54- 1623/1 : Projet de loi 54- 1623/2 : Farde 54- 1623/3 : Texte adopté par la commission des finances en du budget 54- 1623/4 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale Sans rapport TABLEAUX Tableau A résultat des budgets Tableau B paiements Tableau C engagements Pour la consultation du tableau, voir image

FILIP Van Koningswege : De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS (1) Zitting 2015-2016 Kamer van volksvertegenwoordigers Stukken : 54- 1623/1 : Wetsontwerp 54- 1623/2 : Kaft 54- 1623/3 : Tekst aangenomen door de commissie voor de financiën en de begroting 54- 1623/4 : Tekst aangenomen in de plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd Zonder verslag TABELLEN Tabel A resultaat van de begrotingen Tabel B betalingen Tabel C vastleggingen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld


PHILIPPE Le ministre de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre des Finances, J. VAN OVERTVERLDT Le ministre de la Justice, K. GEENS Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants: (www.lachambre.be) Documents : 54-1661 - 2015/2016 Compte rendu intégral : 18 février 2016 Sénat : (www.senate.be) Documents : 6-260 - 2015/2016 Voir aussi : Chambre des représentants : Documents : 54-1584 - 2015/2016

FILIP De minister van Economie en Consumenten, K. PEETERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT De minister van Justitie, K. GEENS Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers : (www.dekamer.be) Stukken : 54-1661 - 2015/2016 Integraal Verslag : 18 februari 2016. Senaat : (www.senate.be) Stukken : 6-260 - 2015/2016 Zie ook : Kamer van volksvertegenwoordigers : Stukken : 54-1584 - 2015/2016


Réponse reçue le 16 février 2016 : Je prie l’honorable membre de se référer au réponses que j’ai données aux questions orales n 5038 et 5041 lors de la commission Infrastructure de la Chambre des représentants du 1 juillet 2015 (Chambre, CRIV 54 COM 210, p. 51) et aux réponses aux questions orales n 5952, 5999, 6149 et 6318 lors de la commission Infrastructure de la Chambre du 23 septembre 2015 (Chambre, CRIV 54 COM 232, p. 28 et p. 31).

Antwoord ontvangen op 16 februari 2016 : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die ik gaf op de mondelinge vragen nrs. 5038 en 5041 in de commissie Infrastructuur van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 1 juli 2015 (Kamer, CRIV 54 COM 210, blz. 51), en naar de antwoorden op de mondelinge vragen nrs. 5952, 5999, 6149 en 6318 in de commissie Infrastructuur van de Kamer van 23 september (Kamer, CRIV 54 COM 232, blz. 28 et blz. 31).


Cela représente une hausse de +3,54 % par rapport à 2014.

Dit is een groei van +3,54 % in vergelijking met 2014.


La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée à la Chambre des représentants le 7 juin 2005 (do c. Chambre,51-1838/001).

Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 7 juni 2005 in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend (stuk Kamer, nr. 51-1838/001).


2. Parallèlement au processus de libéralisation visé au paragraphe 1, les parties autorisent la circulation temporaire des personnes physiques fournissant un service ou employées par un prestataire de services comme personnel de base au sens de l'article 54, y compris les personnes physiques qui représentent une société ou un ressortissant de la Communauté ou de la Croatie et qui veulent entrer temporairement sur le territoire afin de négocier la vente de services ou de conclure des accords de vente de services pour un prestataire, sous réserve que ces représentants ne se liv ...[+++]

2. Naarmate de in lid 1 bedoelde liberalisering tot stand komt, staan de partijen de tijdelijke verplaatsing toe van natuurlijke personen die de dienst verlenen of als werknemer voor de dienstverlener een sleutelpositie bekleden als omschreven in artikel 54, met inbegrip van natuurlijke personen die vertegenwoordigers zijn van een vennootschap of onderdaan van de Gemeenschap of Kroatië en die tijdelijk toegang wensen te krijgen voor onderhandelingen over de verkoop van diensten of voor het aangaan van overeenkomsten over de verkoop van diensten namens de dienstverlener, voor zover deze vertegenwoordigers niet zelf betrokken zijn bij de o ...[+++]


La commission dont la création est prévue à l'article 54 de la loi relative aux droits d'auteur ne peut dès lors se composer de représentants désignés par le ministre, mais doit être composée de représentants désignés par les parties elles-mêmes, ceux-ci désignant ensuite eux-mêmes un tiers indépendant.

De commissie die men wil instellen in artikel 54 van de Auteurswet kan dan ook niet bestaan uit vertegenwoordigers aangeduid door de minister, maar moet uit vertegenwoordigers bestaan die de partijen zelf aanduiden, waarbij zij dan zelf een derde onafhankelijke persoon aanduiden.


54. Cet article définit la base constitutionnelle du présent avant-projet de loi, à savoir l'article 77 de la Constitution qui dispose que « la Chambre des représentants et le Sénat sont compétents sur un pied d'égalité pour les lois portant assentiment aux traités ».

54. Dit artikel betreft de grondwettelijke grondslag van het voorontwerp van wet, te weten artikel 77 van de Grondwet dat bepaalt dat « [d]e Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat gelijkelijk bevoegd [zijn] voor [.] de wetten houdende instemming met verdragen ».


En application de l'article 27, 1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Affaires sociales, qui a été saisie des articles 1 à 19, 31 à 47, 54 à 65 et 68 à 85, a entamé la discussion de ce projet de loi avant le vote final à la Chambre des représentants.

Met toepassing van artikel 27, 1, tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat voor de artikelen 1 tot 19, 31 tot 47, 54 tot 65 en 68 tot 85, de bespreking van dit wetsontwerp aangevat vóór de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des représentants 54-1838 ->

Date index: 2022-08-30
w