Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Commensal
Fiscalité des revenus de l'épargne
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans préjudice pour celui-ci

Vertaling van "des revenus celui-ci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die dikwijls draait ...[+++]


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking


commensal | (organisme) qui partage la nourriture de son hôte | sans préjudice pour celui-ci

commensaal | onschadelijke gastkiem


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

gedifferentieerd belasten van inkomsten uit arbeid en uit kapitaal


fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il subsiste encore un budget après le traitement des demandes de subvention pour le tarif sur la base des revenus, celui-ci sera maintenu et affecté lors d'une programmation suivante.

Als er na de behandeling van de aanvragen voor subsidie voor inkomenstarief nog budget overblijft, wordt dat behouden en zal dat ingezet worden bij een volgende programmatie.


« Les revenus exonérés en vertu de conventions internationales préventives de la double imposition sont pris en considération pour la détermination de l'impôt, mais celui-ci est réduit proportionnellement à la partie des revenus exonérés dans le total des revenus.

« Inkomsten die krachtens internationale overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belasting zijn vrijgesteld, komen in aanmerking voor het bepalen van de belasting, maar deze wordt verminderd naar de verhouding tussen de inkomsten die zijn vrijgesteld en het geheel van de inkomsten.


Revenus : revenus obtenus par un projet pendant la durée de celui-ci, grâce à des ventes, locations, services, frais d'inscription et tous les autres revenus équivalents.

Inkomsten : de door een project tijdens de bedoelde projectperiode ontvangen inkomsten uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare inkomsten.


§ 2. Par « revenus » on entend les revenus obtenus par un projet pendant la durée de celui-ci, grâce à des ventes, locations, services, frais d'inscription ou autres revenus équivalents.

§ 2 Onder "inkomsten" wordt verstaan: de door een project tijdens de bedoelde projectperiode ontvangen inkomsten uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare inkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soutien de micro-entreprises féminines peut conduire à une augmentation de revenus, celui-ci apportant un progrès général dans le bien-être de la famille et des enfants en particulier.

Steun bieden aan vrouwelijke micro-ondernemingen kan leiden tot hogere inkomsten, wat een algemene verbetering van het welzijn van het gezin en in het bijzonder van de kinderen betekent.


2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a tout d'abord pour objet de fixer les conditions d'agrément des plateformes électroniques au sens de l'article 90, alinéa 1, 1° bis, b), du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 92) (article 1 du projet - article 53/1, en projet, de l'AR/CIR 92(1)), de la procédure d'agrément, du retrait de celui-ci et de la publication de la liste des plateformes agréées et des retraits ...[+++]

2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt in de eerste plaats tot het bepalen van de voorwaarden tot erkenning van elektronische platformen in de zin van artikel 90, eerste lid, 1° bis, b), van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 92) (artikel 1 van het ontwerp - ontworpen artikel 53/1 van het KB/WIB 92(1)), van de erkenningsprocedure, van de intrekking van de erkenning en van de bekendmaking van de lijst van de erkende platformen en de intrekkingen (artikel 1 van het ontwerp - ontworpen artikel 53/2 van het KB/WIB 92).


La circonstance que les revenus de l'un des deux conjoints, en vertu d'une convention internationale préventive de la double imposition, sont exonérés, ne porte pas atteinte à cette répartition puisque ces revenus, conformément à l'article 155, alinéa 1, CIR 92 doivent être pris en compte pour la détermination de l'impôt, après quoi celui-ci est réduit en proportion des revenus exonérés dans le total des revenus de ce conjoint.

De omstandigheid dat de inkomsten van één van beide echtgenoten, krachtens een internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting, zijn vrijgesteld, doet aan die ver-deling geen afbreuk daar die inkomsten overeenkomstig artikel 155, eerste lid, WIB 92, in aanmerking moeten worden genomen voor het bepalen van de belasting, waarna deze in verhouding van de vrijgestelde inkomsten tot het geheel van de inkomsten van die echtgenoot wordt verminderd.


Lorsque l'administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus (AFER) effectue un contrôle fiscal des revenus de l'année d'imposition 2003 (revenus de 2002) et 2002 (revenus de 2001) d'un contribuable, celui-ci reçoit un avertissement-extrait de rôle mentionnant les coordonnées de la direction régionale à laquelle il peut adresser une éventuelle réclamation lorsque cette direction diffère du service qui a procédé au contrôle.

Wanneer een belastingplichtige belastingscontrole krijgt op zijn/haar inkomsten van aanslagjaar 2003 (inkomsten van 2002) en 2002 (inkomsten van 2001) door de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit (AOIF), ontvangt hij/zij een aanslagbiljet, waarop de coördinaten staan van de aangewezen gewestelijke directie waartoe men zich kan wenden ingeval van klachten, indien deze verschilt van de dienst die overging tot de fiscale controle.


Lorsque l'administration de la Fiscalité des entreprises et des Revenus (AFER) effectue un contrôle fiscal des revenus de l'année d'imposition 2003 (revenus de 2002) et 2002 (revenus de 2001) d'un contribuable, celui-ci reçoit un avertissement-extrait de rôle mentionnant les coordonnées de la direction régionale à laquelle il peut adresser une éventuelle réclamation lorsque cette direction diffère du service qui a procédé au contrôle.

Wanneer een belastingplichtige belastingscontrole krijgt op zijn/haar inkomsten van aanslagjaar 2003 (inkomsten van 2002) en 2002 (inkomsten van 2001) door de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit (AOIF), ontvangt hij/zij een aanslagbiljet, waarop de coördinaten staan van de aangewezen gewestelijke directie waartoe men zich kan wenden in geval van klachten, indien deze verschilt van de dienst die overging tot de fiscale controle.


Lorsque l'administration de la Fiscalité des entreprises et des Revenus (AFER) effectue un contrôle fiscal des revenus des années d'imposition 2003 (revenus de 2002) et 2002 (revenus de 2001) d'un contribuable, celui-ci reçoit un avertissement-extrait de rôle mentionnant les coordonnées de la direction régionale compétente à laquelle il peut adresser une réclamation, si cette direction diffère du service qui a procédé au contrôle fiscal.

Wanneer een belastingplichtige belastingcontrole krijgt op zijn/haar inkomsten van het aanslagjaar 2003 (inkomsten van 2002) en 2002 (inkomsten van 2001) door de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit (AOIF), ontvangt hij/zij een aanslagbiljet, waarop de coördinaten staan van de bevoegde gewestelijke directie waartoe men zich kan wenden in geval van klachten, indien deze verschilt van de dienst die overging tot de fiscale controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des revenus celui-ci ->

Date index: 2021-12-02
w