Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Gaz réactif
Gérer des réactifs chimiques
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réactif
Réactif photochimique
Réactif pour la détermination des groupes sanguins
Réactif pour le groupage sanguin
Réactifs et effets photochimiques
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "des réactifs doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


réactif destiné à la détermination des groupes ou des facteurs sanguins | réactif pour la détermination des groupes sanguins | réactif pour le groupage sanguin

reagens voor het bepalen van bloedgroepen of van bloedfactoren


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


syndrome de dysfonctionnement réactif des voies aériennes

reactief luchtwegdisfunctiesyndroom


réactif photochimique | réactifs et effets photochimiques

fotochemisch middel


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gérer des réactifs chimiques

chemische reagentia beheren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les réactifs doivent être d’une qualité analytique.

Alle reagentia moeten van analytische kwaliteit zijn.


Des échantillons de la matière première biologique ou des réactifs doivent, le cas échéant, être fournis aux autorités compétentes pour leur permettre de faire pratiquer des essais de contrôle.

Wanneer dit voorgeschreven wordt, worden monsters van de biologische grondstof of van bij de onderzoekprocedures gebruikte reagentia verstrekt, zodat de bevoegde autoriteit controleonderzoek kan laten uitvoeren.


À cet égard, l'attention est attirée sur le point I. 3.2.2 prescrivant que tous les réactifs utilisés doivent être chimiquement purs; en outre, il est nécessaire d'utiliser uniquement du chlorure de zinc anhydre fondu.

In dit verband wordt de aandacht gevestigd op punt I. 3.2.2. waarin wordt voorgeschreven dat alle gebruikte reagentia chemisch zuiver moeten zijn; voorts is het noodzakelijk uitsluitend gebruik te maken van gesmolten watervrij zinkchloride.


2.9. Outre les exigences du paragraphe 3.3.4 de l’annexe 11 du règlement no 83 de la CEE-ONU, les dysfonctionnements et la baisse d’efficacité du système de post-traitement de NOx nécessitant l’usage d’un réactif et le sous-système de dosage du réactif doivent faire l’objet d’une surveillance.

2.9. Naast de voorschriften van punt 3.3.4 van bijlage 11 bij VN/ECE-Reglement nr. 83 geldt dat storingen en de vermindering van de efficiëntie van een NOx-nabehandelingssysteem dat met een reagens werkt en het reagensdoseersysteem moeten worden bewaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tirer pleinement parti de ses avantages évidents, les entreprises et les particuliers européens doivent être en mesure d’exercer leurs droits en pratique au moyen de mécanismes rapides, réactifs et efficaces.

Om daadwerkelijk te profiteren van alle voordelen van de interne markt moeten bedrijven en burgers in Europa hun rechten kunnen uitoefenen via snelle, gestroomlijnde en efficiënte middelen.


Bien sûr, les outils de cohésion, et surtout les fonds, doivent constituer une vraie plus-value de l’Europe pour nos concitoyens mais, aujourd’hui, ils doivent, dans le cadre de la crise profonde qui frappe l’Europe, pouvoir être plus réactifs, plus adaptés aux réalités urbaines notamment.

Het spreekt vanzelf dat de middelen om tot cohesie te komen, en met name de fondsen, voor onze medeburgers een werkelijke Europese meerwaarde moeten vormen, maar door de ernstige crisis waarin Europa momenteel verkeert, moeten deze nog reactiever zijn en vooral nog meer inspelen op de realiteit in de grote steden.


Je soutiens également la recommandation faite dans le rapport, selon laquelle il doit incomber aux États membres d’établir un système de surveillance du marché solide, efficace et réactif dans leurs territoires respectifs, et selon laquelle ils doivent mettre à disposition un pôle de compétences adéquat ainsi que les ressources nécessaires à cet objectif.

Ik steun dan ook de aanbeveling die wordt gedaan in het verslag om de lidstaten verantwoordelijk te maken voor het instellen van een krachtig en doeltreffend systeem voor markttoezicht dat snel ingrijpen mogelijk maakt en om tevens van hen te eisen dat ze de daartoe benodigde pool van bekwaam personeel en financiële middelen ter beschikking stellen.


Des échantillons de la matière première biologique ou des réactifs doivent, le cas échéant, être fournis aux autorités compétentes pour leur permettre de faire pratiquer des essais de contrôle.

Wanneer zulks geëist wordt, moeten monsters van de biologische grondstof of van bij de onderzoekprocedures gebruikte reagentia worden verstrekt, zodat de bevoegde instantie controleonderzoek kan laten uitvoeren.


Cette communication vise particulièrement à aider les pays en développement à mettre en place des systèmes de santé dynamiques, réactifs, durables et capables de répondre efficacement aux multiples défis qu’ils doivent relever en matière de santé.

De mededeling is er in het bijzonder op gericht ontwikkelingslanden te helpen bij de ontwikkeling van dynamische, flexibele en houdbare gezondheidsstelsels waarmee men op doeltreffende wijze kan reageren op de grote hoeveelheid uiteenlopende uitdagingen op het vlak van of verband houdend met de gezondheid waar men zich voor gesteld ziet.


Tous les réactifs doivent être d'une qualité analytique.

Alle reagentia dienen van analytisch kwaliteit te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des réactifs doivent ->

Date index: 2023-11-19
w