Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allergène
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Héméralopie
Jalousie
Jalousie dans la fratrie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «des réactions lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Whilst there is no specific provision against "salami-slicing" in Spain, as all parts of a construction programme are examined on a case-by-case basis to identify this problem, it is believed that salami-slicing can be prevented.

Both specific thresholds (often set as a proportion of the original project's size) and case-by-case screening are required in different Member States, or a combination of both.


héméralopie | diminution considérable de la vue (lorsque l'éclairage est faible)

hemeralopie | nachtblindheid


allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Revient-il toujours au ministre de la Défense de décider de la réaction lorsqu'un avion est détourné et est susceptible d'être utilisé comme projectile ?

1) Beslist bij een vliegtuigkaping, waarbij het vliegtuig als projectiel ingezet kan worden, de minister van Landsverdediging nog steeds wat er zal gebeuren? Kan u toelichten?


C'est une réaction normale lorsque se produit un changement de cette ampleur car il y a des conséquences pour certains membres du personnel.

Uiteraard zijn er vragen. Dit is een normale reactie bij een verandering van deze omvang want er zullen gevolgen zijn voor bepaalde personeelsleden.


5. Il existe une grande différence de durée de traitement entre, d'une part, un dossier qui a été introduit avec toutes les pièces et qui remplit les conditions de recevabilité et, d'autre part, un dossier qui a été introduit sans la moindre pièce complémentaire et avec des indications insuffisantes pour demander des informations supplémentaires: lorsque la victime ne joint pas de copie du jugement, il faut en demander une (ce qui n'est possible que si toutes les données sont disponibles et qui peut prendre un certain temps); lorsque la victime ne fournit pas d'informations sur l'auteur ou sur une assurance, il faut également le demander (la réaction de la compagnie d'assurance se fait parfois attendre); dans un certain nombre de dossiers ...[+++]

5. Er is een groot verschil in behandelingsduur tussen, enerzijds, een dossier dat ingediend werd met alle stukken en dat voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, en, anderzijds, een dossier dat ingediend werd zonder enig bijkomend stuk en met gebrekkige aanwijzingen om bijkomende informatie op te vragen: wanneer het slachtoffer geen kopie van een vonnis bijvoegt, dient dit opgevraagd te worden (hetgeen slechts mogelijk is als alle gegevens voorhanden zijn en wat enige tijd in beslag kan nemen); wanneer het slachtoffer geen informatie bezorgt over de dader of over een verzekering, dient ook dit opgevraagd te worden (soms moet de reactie van de verzekering afgewacht worden); in een aantal dossiers moet gewacht worden op een definitief ...[+++]


3. Lorsque les Inspecteurs d'Hygiène Fédéraux reçoivent de la part des villes et communes une notification concernant la non remise d'une attestation de vaccination anti poliomyélite; - les IH fédéraux envoient d'abord 2 rappels par courrier normal, - si ils n'obtiennent aucune réaction des parents, ils rédigent alors un procès-verbal avec transmission simultanée au parquet.

3. Wanneer de federale Gezondheidsinspecteurs vanwege de gemeenten of steden een melding ontvangen over het niet afleveren van een vaccinatieattest tegen poliomyelitis: - dan sturen ze eerst 2 herinneringen via de gewone post, - indien ze geen enkele reactie van de ouders krijgen dan stellen ze daarover een proces-verbaal op, en sturen ze dat tegelijk naar het parket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'efficacité diminue encore plus pour les entreprises qui cumulent plus de deux avantages. a. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? b. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional, afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique lorsque des mesures d'aide sont cumulées?

Daarenboven is de daling van de effectiviteit aanzienlijk voor ondernemingen die meer dan twee voordelen combineren. a. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling? b. Acht de staatssecretaris het opportuun om, gelet op bovenstaande bevinding, overleg te plegen met de bevoegde ministers op regionaal niveau, om zodoende de trend van een afnemende effectiviteit bij combinatie van steunmaatregelen te keren?


5. Comme indiqué dans la question 4, il ressort du rapport d'évaluation du Bureau fédéral du Plan que l'efficacité des mesures d'aide diminue en cas de cumul de divers avantages. a. Ce constat s'applique-t-il également aux institutions de la connaissance (universités, hautes écoles, centres de recherche,...)? b. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? c. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique lorsque des mesures d'aide sont cumulées?

5. Zoals werd aangegeven in vraag 4, blijkt uit het evaluatierapport van het Federaal Planbureau dat de effectiviteit van overheidssteun afneemt als ondernemingen verschillende voordelen combineren. a. Geldt deze vaststelling ook voor publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? b. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling?


Lorsque nous avons abordé le problème de l'application des normes fondamentales de l'Organisation internationale du travail et notamment la question du travail des enfants, la première réaction de ces syndicats a été une réaction de protectionnisme.

Wanneer we het probleem van de toepassing van de fundamentele normen van de IAO, en met name het probleem van de kinderarbeid, op tafel legden, was de eerste reactie van die vakbonden er één van protectionisme.


Sa réaction, lorsque je l'ai convoquée, fut à la hauteur du personnage : « C'était un hasard », me dit-elle d'un air désolé, « RTL était justement à Tunis ».

Toen ik haar bij mij liet komen, reageerde ze zoals men van haar kan verwachten: `Het was een toeval', zei ze vol spijt, `RTL was juist op dat moment in Tunis'.


- J'apprécie la réaction du ministre mais, lorsqu'il affirme qu'avec ma question, je crée une atmosphère pouvant susciter des réactions, je dois quand même répondre que je ne fais que me baser sur ce que disent les médias.

- Ik waardeer de reactie van de minister, maar als hij zegt dat ik met mijn vraag een sfeer creëer die voor reactie kan zorgen, dan moet ik toch zeggen dat ik niet anders kan dan me baseren op wat de media zeggen.


Concernant ce rapport et les communications qui s'en sont suivies, y compris de ma part, la semaine passée, on verse dans les extrêmes : tantôt on crie au drame, annonçant que Standard & Poor's est sur le point de dégrader la note de la Belgique, tantôt, lorsqu'une réaction vient nuancer les propos de Standard & Poor's, on déclare que le risque est passé.

Over dat rapport en de mededelingen die daarop tijdens de voorbije week volgden, ook van mij, is men in extremen vervallen: de ene keer spreekt men over een drama door aan te kondigen dat Standard & Poor's op het punt staat de rating van België te verlagen, dan weer, wanneer een reactie de woorden van Standard & Poor's nuanceren, wordt verklaard dat het risico voorbij is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des réactions lorsque ->

Date index: 2023-03-03
w