Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des récents calculs sera versée » (Français → Néerlandais) :

*** Si l'Agence flamande de l'Energie établit dans son rapport définitif pour le calcul des parties non rentables et des facteurs de banding, visés à l'article 6.2/1.5, que le prix pour les flux entrants a baissé à moins de 15 euros/tonne, le prix pour flux entrants du rapport définitif le plus récent de l'Agence flamande de l'Ener ...[+++]

*** Als het Vlaams Energieagentschap in zijn definitieve rapport voor de berekening van de onrendabele toppen en de bandingfactoren, vermeld in artikel 6.2/1.5, vaststelt dat de prijs voor de ingaande stromen gedaald is tot minder dan 15 euro/ton, wordt voor nieuwe aanvragen tot verlenging, ingediend na de publicatie van het definitieve rapport op de website van het Vlaams Energieagentschap, de prijs voor ingaande stromen gehanteerd uit het meest recente definitieve rapport van het Vlaams Energieagentschap".


Pour l'application de l'article D.VI.49, lorsque le plan de secteur fait l'objet de modifications successives et que la taxe n'a pas été versée, le bénéfice forfaitaire présumé d'une parcelle ou partie de parcelle est calculé en prenant en compte la différence entre la destination du plan la plus récente après la modification et la destination la plus ancienne avant la modification du plan.

Voor de toepassing van artikel D.VI.49 wordt de veronderstelde forfaitaire winst van een perceel of perceelsgedeelte, wanneer het gewestplan opeenvolgende malen gewijzigd is en de retributie niet is gestort, berekend door rekening te houden met het verschil tussen de meest recente planbestemming na de wijziging en de oudste bestemming voor wijziging van het plan.


Dans les trois mois de l'envoi des documents visés au § 1, alinéas 1 et 2, l'Administration, notifie au demandeur sa décision détaillant le calcul du montant de l'aide qui lui sera versée.

Binnen drie maanden na de datum van verzending van de in § 1, eerste en tweede lid, bedoelde documenten, geeft de Administratie de aanvrager kennis van haar besluit waarbij de berekening van het bedrag van de hem te storten tegemoetkoming uitvoerig wordt beschreven.


J'attire votre attention sur le fait que la Belgique obtient un meilleur score que la moyenne des 12 pays européens et un score tout à fait comparable à la France. 2. Le point 4.2.4 du récent accord médico-mutualiste prévoit qu'en collaboration avec le groupe professionnel concerné, la manière dont les variations de pratiques en matière du nombre de césariennes dans la totalité des accouchements, calculé par hôpital, peuvent être mises en conformité avec les recommandations scientifiques e ...[+++]

Ik vestig uw aandacht erop dat België een score behaalt die beter is dan het gemiddelde van de 12 Europese landen en die volkomen vergelijkbaar is met die van Frankrijk. 2. Punt 4.2.4 van het recente nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen stelt dat er in samenwerking met de betrokken beroepsgroep zal worden nagegaan hoe de praktijkvariaties inzake het aantal sectio's in de totaliteit van de bevallingen, berekend op ziekenhuisniveau, in overeenstemming kunnen worden gebracht met de bestaande wetenschappelijke aanbevelingen.


2. Le montant des indemnités visées au paragraphe 1 du présent Article sera calculé sur la base de la valeur commerciale des investissements à la date où l'expropriation a été décidée ou rendue publique, suivant la première situation qui se présente; elles seront dues à partir de la date de l'expropriation, en monnaie convertible ou dans la monnaie dans laquelle l'investissement a été réalisé, porteront intérêt au taux commercial courant prévu par les lois, règlements ou autres dispositions d ...[+++]

2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde schadeloosstelling wordt berekend op basis van de marktwaarde van de investering op het tijdstip dat de beslissing tot onteigening wordt genomen of bekendgemaakt, naargelang van welke situatie zich eerder voordoet, ze is betaalbaar vanaf de datum van de onteigening in inwisselbare munt dan wel in de munt waarin de investering werd gedaan, omvat rente tegen het normale handelstarief als vastgelegd bij wet, voorschriften of anderszins door de Overeenkomstsluitende Partij tot op de datum waarop ze wordt uitgekeerd, ze wordt onverwijld uitgekeerd en kan daadwerkelijk te gelde worden gemaakt en vrij wor ...[+++]


2. Le montant des indemnités visées au paragraphe 1 du présent Article sera calculé sur la base de la valeur commerciale des investissements à la date où l'expropriation a été décidée ou rendue publique, suivant la première situation qui se présente; elles seront dues à partir de la date de l'expropriation, en monnaie convertible ou dans la monnaie dans laquelle l'investissement a été réalisé, porteront intérêt au taux commercial courant prévu par les lois, règlements ou autres dispositions d ...[+++]

2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde schadeloosstelling wordt berekend op basis van de marktwaarde van de investering op het tijdstip dat de beslissing tot onteigening wordt genomen of bekendgemaakt, naargelang van welke situatie zich eerder voordoet, ze is betaalbaar vanaf de datum van de onteigening in inwisselbare munt dan wel in de munt waarin de investering werd gedaan, omvat rente tegen het normale handelstarief als vastgelegd bij wet, voorschriften of anderszins door de Overeenkomstsluitende Partij tot op de datum waarop ze wordt uitgekeerd, ze wordt onverwijld uitgekeerd en kan daadwerkelijk te gelde worden gemaakt en vrij wor ...[+++]


Conformément aux priorités définies dans les deux communications conjointes récentes de la Commission européenne et de la haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, intitulées «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée» et «Une stratégie nouvelle à l’égard d’un voisinage en mutation» , l'enveloppe d'aujourd'hui fait partie du programme indicatif national 2011‑2013 en faveur de la Jordanie, au titre duquel une aide de 223 millions d'euros sera ...[+++]

Overeenkomstig de prioriteiten van de twee recente gezamenlijke mededelingen van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid ("Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied" en "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" ), is het vandaag goedgekeurde pakket een onderdeel van het nationale indicatieve programma 2011-2013 voor Jordanië waarbinnen een bedrag van 223 miljoen euro aan steun wordt vrijgemaakt.


Pour que l'Etat fédéral respecte ses engagements pour respecter le présent arrêté royal, la différence entre le montant déjà payé sous forme d'avances sur la subvention fédérale 2001 en vue de financer le coût supplémentaire statutaire octroyé et versé aux les communes et les résultats des récents calculs sera versée aux communes.

Opdat de federale Staat haar engagement zou nakomen, wordt door naleving van het huidig koninklijk besluit het verschil tussen het reeds uitbetaalde bedrag aan voorschotten op de federale toelage 2001 ter financiering van de statutaire meerkost aan die gemeenten toegekend en uitbetaald werden en de resultaten van de recente berekeningen aan de gemeenten uitbetaald.


Ce pourcentage forfaitaire doit être calculé à partir des éléments statistiques les plus récents concernant notamment les commissions versées.

Dit vaste percentage moet worden berekend op grond van de meest recente statistische gegevens, met name betreffende de betaalde provisies.


Il sera toujours possible, dans le cadre de l'ancien régime, d'obtenir des prêts sur 8,5 ans au taux de 7,5 %, la prime de garantie passant dans ce cas de 1/3 % à 2/3 %. Aux fins du calcul de l'aide considérée, la valeur actuelle nette des prêts à 12 ans est calculée en appliquant le TICR (comme pour tous les crédits à la construction navale) majoré de 1 % pour tenir compte de la prime de 1 % versée.

De mogelijkheid die onder de oude regeling werd geboden van leningen met een looptijd van 8,5 jaar en 7,5% rente, wordt gehandhaafd en in dat geval wordt de premie van de garantie verhoogd van 1/3% tot 2/3%. Ten einde de steun te berekenen die hiermee gemoeid is, wordt voor de berekening van de netto contante waarde van de over twaalf jaar lopende regeling gebruik gemaakt van het CIRR als rentetarief (zoals voor alle gevallen van steunverlening aan de scheepsbouw), maar deze wordt hier vermeerderd met 1% vanwege de te betalen premie v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des récents calculs sera versée ->

Date index: 2023-06-02
w