Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des régions son financement relève également " (Frans → Nederlands) :

La Commission relève également la nécessité d'augmenter la part de financement des projets de développement concernant la biodiversité et de maintenir les préoccupations relatives à la biodiversité dans l'assistance procurée aux pays tiers.

De Commissie merkt eveneens op dat het aandeel in de financiering van ontwikkelingsprojecten dat met biodiversiteit verband houdt, moet toenemen en dat bij de hulpverlening aan derde landen verder aandacht aan de biodiversiteit moet worden besteed.


Les réformes et le financement relèvent principalement des États, des régions et des universités dans leur contexte national.

In nationaal verband is het voornamelijk aan de overheid, de regio’s en de universiteiten voor de hervorming en financiering van het hoger onderwijs te zorgen.


Art. 48. Au sein de l'entité, les inspecteurs des Finances assument également une mission de contrôle au nom des Ministres du Budget et de la Fonction publique et donnent leur avis sur toutes les questions soumises par eux à leur examen, en ce compris, pour ce qui concerne le Ministre du Budget, celles relatives aux placements, aux emprunts et aux prêts des unités relevant de la Région wallonne. ...[+++]

Art. 48. Bij de entiteit oefenen de Inspecteurs van Financiën eveneens een controlebevoegdheid uit in naam van de Ministers bevoegd voor de Begroting of voor Ambtenarenzaken en brengen advies uit over al de aangelegenheden die de betrokken Ministers hun hebben voorgelegd met inbegrip, wat de Minister bevoegd voor de Begroting betreft, van de aangelegenheden m.b.t. de beleggingen en de leningen van de openbare instellingen die onder het Waalse Gewest ressorteren.


Le Conseil d'État a toutefois estimé qu' : « Il résulte de ce qui précède que la politique d'assainissement du sol étant de la compétence des régions, son financement relève également de leur compétence et non de celle de l'autorité fédérale, et qu'un accord de coopération ne peut confier ce financement à l'autorité fédérale».

De Raad van State oordeelde echter dat « aangezien het bodemsaneringsbeleid onder de bevoegdheid van de gewesten valt, de financiering ervan eveneens valt onder hun bevoegdheid, en niet onder die van de federale overheid, en dat een samenwerkingsakkoord die financiering niet kan opdragen aan de federale overheid ».


Notons que, dans d'autres pays européens ayant une structure fédérale, les orientations fondamentales de la coopération au développement (lignes politiques, financement, ..) relèvent également du pouvoir fédéral (Allemagne, Suisse), avec un transfert de responsabilités et compétences pour certaines interventions spécifiques vers les « Lander » (ce que la Belgique fait déjà, par ailleurs, avec le VLIR/CIUF et l'APEFE/VVOB ...).

Noteer dat in andere Europese landen met een federale structuur, de essentie van ontwikkelingssamenwerking (beleidsbepaling, financiering, ..) eveneens federaal blijven (Duitsland, Zwitserland), met hoogstens het delegeren van kleinere pakketten of specifieke interventies naar de « Länder » (Ook België doet dit overigens al : denk maar aan VLIR/CIUF en APEFE/VVOB ...).


Notons que, dans d'autres pays européens ayant une structure fédérale, les orientations fondamentales de la coopération (les lignes politiques, le financement,. . ) relèvent également du pouvoir fédéral (en Allemagne, en Suisse) avec un transfert de responsabilités et compétences, pour certaines interventions spécifiques, vers les « Länder » . Le pouvoir fédéral doit cependant veiller à la cohérence de l'ensemble.

Noteer dat in andere Europese landen met een federale structuur, de essentie van ontwikkelingssamenwerking (beleidsbepaling, financiering, . . ) ook federaal gebleven is (Duitsland, Zwitserland), waarbij alleen voor specifieke acties verantwoordelijkheden en bevoegdheden zijn overgedragen aan de « Länder » . Het federale niveau moet erop toezien dat het geheel coherent blijft.


Notons que, dans d'autres pays européens ayant une structure fédérale, les orientations fondamentales de la coopération au développement (lignes politiques, financement, ..) relèvent également du pouvoir fédéral (Allemagne, Suisse), avec un transfert de responsabilités et compétences pour certaines interventions spécifiques vers les « Lander » (ce que la Belgique fait déjà, par ailleurs, avec le VLIR/CIUF et l'APEFE/VVOB .).

Noteer dat in andere Europese landen met een federale structuur, de essentie van ontwikkelingssamenwerking (beleidsbepaling, financiering, ..) eveneens federaal blijven (Duitsland, Zwitserland), met hoogstens het delegeren van kleinere pakketten of specifieke interventies naar de « Länder » (Ook België doet dit overigens al : denk maar aan VLIR/CIUF en APEFE/VVOB .).


Notons que, dans d'autres pays européens ayant une structure fédérale, les orientations fondamentales de la coopération (les lignes politiques, le financement,..) relèvent également du pouvoir fédéral (en Allemagne, en Suisse) avec un transfert de responsabilités et compétences, pour certaines interventions spécifiques, vers les « Länder » .Le pouvoir fédéral doit cependant veiller à la cohérence de l'ensemble.

Noteer dat in andere Europese landen met een federale structuur, de essentie van ontwikkelingssamenwerking (beleidsbepaling, financiering, ..) ook federaal gebleven is (Duitsland, Zwitserland), waarbij alleen voor specifieke acties verantwoordelijkheden en bevoegdheden zijn overgedragen aan de « Länder » .Het federale niveau moet erop toezien dat het geheel coherent blijft.


L'échange d'expériences sur les objectifs thématiques devrait améliorer la conception et l'application, principalement de programmes opérationnels relevant de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi", mais également, le cas échéant, de programmes relevant de l'objectif "Coopération territoriale européenne", y compris la promotion d'une coopération mutuellement profitable entre les groupements innovants à forte intensité de recherche et des échanges entre les chercheurs et les instituts de recherche à la fois dans les régio ...[+++]

De uitwisseling van ervaringen over thematische doelstellingen moet het ontwerp en de uitvoering verbeteren, vooral van operationele programma's in het kader van de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid", maar ook, indien van toepassing, van programma’s in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking", met inbegrip van het bevorderen van voor alle betrokkenen voordelige samenwerking tussen innovatieve onderzoekintensieve clusters en uitwisselingen tussen onderzoekers en onderzoekinstellingen zowel in ontwikkelde als in minder ontwikkelde landen, rekening houdend met de ervaringen die zijn opgedaan met ...[+++]


-Promouvoir la bonne gouvernance, y compris une gestion saine des finances publiques, la transparence et l’obligation de rendre compte, en relevant également de nouveaux défis tels que les paradis fiscaux et le blanchiment de capitaux.Contribuer au renforcement de l’état de droit et de l’accès à une justice efficace et indépendante.

-Bevorderen van goed bestuur, met inbegrip van een gedegen beheer van de overheidsfinanciën, transparantie en verantwoordingsplicht, waarbij tevens aandacht wordt besteed aan nieuwe vraagstukken zoals belastingparadijzen en het witwassen van geld.Bijdragen tot de verdere consolidatie van de rechtsstaat en toegang tot een efficiënte en onafhankelijke rechtspraak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des régions son financement relève également ->

Date index: 2024-02-13
w