Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des régions ultrapériphériques seront donc » (Français → Néerlandais) :

L'État fédéral et les Régions seront donc immanquablement amenés à se concerter sur cette thématique.

Bijgevolg zullen de federale Staat en de Gewesten onvermijdelijk moeten gaan overleggen over die thematiek.


À la suite de la sixième réforme de l'État, chaque Région peut mener sa propre politique du marché de l'emploi. Les réductions de cotisation groupe cible et les activations seront donc différentes à Bruxelles et en Flandre; c'est juste une question de temps.

Na de zesde staatshervorming kan elk Gewest zijn eigen arbeidsmarktbeleid voeren en het is dus een kwestie van tijd tegen dat de doelgroepverminderingen en de activeringen verschillend zullen zijn in Brussel en in Vlaanderen.


Par leur présence dans le conseil d'administration de la SNCB et dans le comité d'orientation « RER », les Régions seront donc, conformément à l'accord institutionnel du 11 octobre 2011, associées à la définition de la stratégie RER qui sera mise en œuvre par le service « RER ».

Door hun aanwezigheid in de raad van bestuur van de NMBS en in het GEN-oriëntatiecomité zullen de gewesten, in navolging van het institutioneel akkoord van 11 oktober 2011, betrokken zijn bij de bepaling van de GEN-strategie zoals uitgevoerd door de « GEN »-dienst.


Par leur présence dans le conseil d'administration de la SNCB et dans le comité d'orientation « RER », les Régions seront donc, conformément à l'accord institutionnel du 11 octobre 2011, associées à la définition de la stratégie RER qui sera mise en œuvre par le service « RER ».

Door hun aanwezigheid in de raad van bestuur van de NMBS en in het GEN-oriëntatiecomité zullen de gewesten, in navolging van het institutioneel akkoord van 11 oktober 2011, betrokken zijn bij de bepaling van de GEN-strategie zoals uitgevoerd door de « GEN »-dienst.


Les régions seront donc compétentes pour les règles relatives aux institutions communales et provinciales, tant en ce qui concerne leur composition, leur organisation, leurs compétences que leur fonctionnement.

Aldus worden de gewesten bevoegd voor de regeling van de gemeentelijke en provinciale instellingen zowel wat hun samenstelling, organisatie, bevoegdheden als hun werking betreft.


Les régions seront donc majoritaires au conseil d'administration.

De gewesten zijn dus in de meerderheid in de raad van bestuur.


Mayotte a donc été ajoutée à la liste des régions ultrapériphériques à l'article 349 du traité FUE; le traité dans son ensemble ainsi que toute législation fiscale de l'Union seront donc applicables à Mayotte à compter de ce changement de statut.

Mayotte is dus toegevoegd aan de lijst van ultraperifere gebieden die zijn vermeld in artikel 349 VWEU en het Verdrag als geheel alsook de volledige belastingwetgeving van de Unie zullen dus vanaf de datum van die statuswijziging van toepassing zijn op Mayotte.


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale abrogeant l'Arrêté du 27 mai 1999 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le cadre organique du personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, l'article 40, § 1, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11; Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et fonctionnement de l'Office régional bruxel ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het Besluit van 27 mei 1999 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artikel 40, § 1, gewijzigd bij de speciale wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11; Gelet op de ordonnantie van 18 januari 2001 houdende organisatie en werking van de Brussels ...[+++]


12. estime qu'afin d'assurer la durabilité des ressources, il est impératif qu'une zone, s'étendant au-delà des eaux territoriales, soit spécifiquement réservée aux pêcheurs des nations concernées, dont les flottes des régions ultrapériphériques seront les seules autorisées à exploiter les ressources dans cette zone;

12. meent dat het met het oog op de duurzaamheid van de eigen visbestanden noodzakelijk is om een zone in te stellen die zich uitstrekt tot buiten de territoriale wateren, waarin de visserij is voorbehouden aan vissers van de betrokken landen, waarvan de in de ultraperifere gebieden gestationeerde vloten het alleenrecht moeten krijgen om binnen deze wateren de visbestanden te exploiteren;


Les différentes actions du gouvernement seront donc clairement identifiées, en collaboration avec les Communautés et les Régions.

De verschillende acties van de regering zullen duidelijk worden omschreven, in samenwerking met de gemeenschappen en de gewesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des régions ultrapériphériques seront donc ->

Date index: 2022-12-14
w