Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des régions ultrapériphériques soit maintenu " (Frans → Nederlands) :

Il importe que la programmation soit à la fois conforme aux priorités de l'Union et adaptée aux contextes nationaux et régionaux , notamment aux spécificités des régions ultrapériphériques, tout en étant complémentaire des autres politiques de l'Union, mais que le système actuel de gestion et de contrôle soit maintenu, de sorte à ne pas générer de surcoûts ni de retard dans ...[+++]

De programmering moet in overeenstemming zijn met de EU-prioriteiten en moet tegelijkertijd afgestemd zijn op de nationale en regionale context, met name op de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio's, en een aanvulling vormen op andere EU-beleidsgebieden, doch met behoud van het bestaande beheers- en controlesysteem, zodat er geen extra kosten worden gegenereerd of vertragingen ontstaan bij de uitvoering van programma´s .


32. se félicite de la discrimination positive en ce qui concerne l'aide à la rénovation des flottes dans certaines régions ultrapériphériques (RUP) de l'Union et estime indispensable que cette aide soit maintenue au-delà du cadre financier actuel 2007-2013, de manière à assurer, après cette période, une pêche durable et respectueuse de l'environnement;

32. verwelkomt de positieve discriminatie ten aanzien van de hernieuwing van de vloot in een aantal ultraperifere regio's (UPR's) van de EU en is van mening dat het van wezenlijk belang is dat deze steun ook na het huidige financieel kader 2007-2013 behouden blijft teneinde ook daar een duurzame en milieuvriendelijke visserij te kunnen garanderen;


32. se félicite de la discrimination positive en ce qui concerne l'aide à la rénovation des flottes dans certaines régions ultrapériphériques (RUP) de l'UE et estime indispensable que cette aide soit maintenue au-delà du cadre financier pluriannuel 2007-2013 de manière à assurer, après cette période, une forme de pêche durable et favorable à l'environnement;

32. verwelkomt de positieve discriminatie ten aanzien van de hernieuwing van de vloot in een aantal ultraperifere regio's (UPR's) van de EU en is van mening dat het van wezenlijk belang is dat deze steun ook na het huidige financieel kader 2007-2013 behouden blijft teneinde ook daar een duurzame en milieuvriendelijke visserij te kunnen garanderen;


18. suggère que des considérations identiques quant à la garantie de traitement différencié et de viabilité de la poursuite de l'activité dans les régions ultrapériphériques, soient maintenues pour les secteurs du lait et des fruits et légumes, en fonction de leurs spécificités;

18. stelt voor dezelfde overwegingen met betrekking tot de toepassing van een gedifferentieerde behandeling en de toekomstige levensvatbaarheid van de bedrijfstak in de ultraperifere regio's te laten gelden voor de melk-, fruit- en groentesector, afgestemd op de specifieke kenmerken van deze respectieve sectoren;


21. demande que, s'agissant des aides d'État, les régions ultrapériphériques puissent bénéficier de la dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 3a, du traité, conformément aux propositions émises dans les memoranda des régions, et souhaite que, sur la base de l'article 299, paragraphe 2, le statut fiscal propre à chacune des régions ultrapériphériques soit maintenu, étant donné que la consolidation des "acquis ultrapériphériques” est d'une importance capitale pour pouvoir envisager de passer à un traitement plus global;

21. vraagt met betrekking tot de verleende staatssteun, dat de ultraperifere regio's in aanmerking kunnen komen voor de in artikel 87, lid 3, sub a) van het Verdrag beoogde uitzonderingsregeling, conform de in de memoranda van de regio's gedane voorstellen, en verlangt dat de aparte fiscale status van elk van de ultraperifere regio's op basis van artikel 299, lid 2 gehandhaafd blijft, aangezien de consolidatie van de "verworvenheden van de ultraperifere regio's” van essentieel belang is om eventueel te kunnen overgaan tot een meer globale behandeling;


Afin que la dynamique créée soit maintenue, l'UE appelle instamment les pays de la région à définir et à mettre en œuvre d'autres mesures spécifiques axées sur des actions, qui devront être prises dans un très proche avenir.

Om de bereikte dynamiek te behouden, dringt de EU er bij de landen van de regio op aan te bepalen welke verdere specifieke, op actie gerichte maatregelen in de nabije toekomst moeten worden genomen en deze uit te voeren.


À cause de leurs handicaps particuliers, les régions ultrapériphériques sont considérées comme défavorisées pour l'application de l'article 87, paragraphe 3, point a), quel que soit leur PIB relatif.

Gezien hun bijzondere handicaps komen de ultraperifere gebieden op grond van artikel 87, lid 3, onder a), als achterstandsgebieden voor steun in aanmerking, ongeacht hun BBP.


En ce qui concerne les aides au fonctionnement, le principe de non dégressivité et de non limitation dans le temps au bénéfice de l'ensemble des régions ultrapériphériques serait maintenu, quelle que soit la finalité de l'aide (environnement, recherche et développement,...) et sans préjudice des adaptations complémentaires qui pourraient être envisagées par la Commission.

Wat de exploitatiesteun betreft, blijft het beginsel van niet-degressiviteit en niet-beperking in de tijd ten gunste van alle ultraperifere regio's gehandhaafd, ongeacht de steunsector (milieu, onderzoek en ontwikkeling, enz.) en onverminderd aanvullende aanpassingen die de Commissie zou invoeren.


Conformément à ce dernier, l’ensemble des régions ultrapériphériques seront éligibles à chacun des objectifs de la politique régionale en fonction de leur niveau relatif de développement : soit au titre de l’objectif «Convergence», dans l’hypothèse où leur niveau de PIB per capita (mesuré en standards de pouvoir d’achat) ne dépasse pas le seuil de 75% de la moyenne communautaire ; soit dans les autres cas, au titre de l’objectif «Compétitivité régionale et emploi».

Overeenkomstig dat verslag zullen alle ultraperifere gebieden voor alle doelstellingen in het kader van het regionaal beleid in aanmerking komen op grond van hun relatieve ontwikkelingsniveau: hetzij op grond van de doelstelling “Convergentie”, wanneer hun BBP per hoofd van de bevolking (gemeten in koopkrachtstandaard) minder bedraagt dan 75% van het communautaire gemiddelde; hetzij, in de andere gevallen, op grond van “Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”.


Dans le cadre des objectifs 1 et 5b, certaines actions finançables ont été renforcées ou précisées sur la base de l'expérience acquise; d'autres ont été adaptées en fonction des possibilités de financement par les mesures d'accompagnement de la réforme de la PAC: - compte tenu du potentiel important qu'ils représentent en vue de la diversification des activités en milieu rural, les mesures de promotion et les investissements en faveur des produits locaux sont explicitement mentionnés parmi les actions éligibles; la Commission souhaite simplifier le financement communautaire ...[+++]

Sommige maatregelen die op grond van de doelstellingen 1 en 5b voor bijstand in aanmerking komen, zijn verruimd of nader uitgewerkt in het licht van de opgedane ervaring; andere zijn aangepast naargelang van de financieringsmogelijkheden via de begeleidende maatregelen van het hervormde GLB: - Omdat stimulering van en investering in plaatselijke produkten aanzienlijk tot de activiteitsspreiding op het platteland kunnen bijdragen, wordt uitdrukkelijk vermeld dat zij voor bijstand in aanmerking komen; de Commissie wenst de communautaire financiering van investeringen per bedrijfskolom te vereenvoudigen; - Naast de bijstand voor het herstel van schade die natuurrampen aan de pro ...[+++]


w