Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
Bonnes pratiques réglementaires
Gouvernance réglementaire
Meilleure réglementation
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Politique réglementaire
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Presque-accident
Qualité de la réglementation
Quasi-accident
REFIT
RMC
RMUE
Règlement
Règlement communautaire
Règlement d'exécution
Règlement d'exécution de la Commission
Règlement d'exécution du Conseil
Règlement de la Banque centrale européenne
Règlement de la Commission
Règlement du Conseil
Règlement du Parlement européen
Règlement sur la marque communautaire
Règlement sur la marque de l'UE
Règlement sur la marque de l'Union européenne
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «des réglementations presque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

bijna overal | bijna zeker


règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]

verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]


Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | ...[+++]

Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie

antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


presque-accident | quasi-accident

bijna-schadegeval | near miss


règlement d'exécution [ règlement d'exécution de la Commission | règlement d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsverordening [ uitvoeringsverordening van de Commissie | uitvoeringsverordening van de Raad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En principe, le règlement REACH s'applique à presque toutes les substances chimiques.

In principe geldt REACH voor nagenoeg alle chemische stoffen.


En agissant de la sorte, le législateur wallon entendait répondre à la difficulté pour les communes de percevoir directement cette taxe dès lors que les opérateurs GSM contestent de manière presque systématique les règlements-taxes pris au niveau local.

Op die manier wilde de Waalse wetgever de problemen verhelpen die de gemeenten ondervinden om die belasting rechtstreeks te innen. De gsm-operatoren vechten de lokale belastingreglementen immers bijna systematisch aan.


Conformément à l'article 29 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, des infractions aux règlements qui mettent directement en danger la sécurité des personnes et qui sont de nature à mener presque irrémédiablement à des dommages physiques lors d'un accident et les infractions qui consistent à négliger une injonction d'arrêt d'un agent qualifié, sont désignées en tant que telles comme infractions du quatrième degré (punies d'une amende de 40 euros à 500 euros et d'une déchéance du droit de conduire); des infrac ...[+++]

Conform artikel 29 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer worden overtredingen van reglementen die de veiligheid van personen rechtstreeks in gevaar brengen en die van die aard zijn dat ze bij een ongeval bijna onvermijdbaar leiden tot fysieke schade en overtredingen die bestaan uit het negeren van een stopbevel van een bevoegd persoon beschouwd als overtredingen van de vierde graad (sanctioneerbaar met geldboete van 40 tot 500 € en verval van recht tot sturen); overtredingen die de veiligheid van personen rechtstreeks in gevaar brengen en overtredingen die bestaan uit het negeren van een bevel van een b ...[+++]


Presque toute réglementation nouvelle implique une limitation de la liberté d'action des sujets de droit, qu'il s'agisse des citoyens, des entreprises, des autorités, etc. Cette restriction va généralement de pair avec des obligations administratives supplémentaires, une complexité croissante de l'ensemble de la réglementation dans un domaine spécifique, un alourdissement de l'ensemble du coût social, une augmentation du coût de mise en conformité (1), etc.

Vrijwel elke nieuwe regeling impliceert een beperking van de handelsvrijheid van rechtsonderhorigen, zij het burgers, bedrijven, overheden,.Dat gaat dan veelal gepaard met een toename van administratieve verplichtingen, groeiende complexiteit van het geheel van de regelgeving binnen een specifiek domein, toenemende globale maatschappelijke kosten, verhoogde « compliance cost » (1) enz. Aan de andere kant staat dan weer dat sommige regelingen aan bepaalde vrijheden meer betekenis toekennen, door bijvoorbeeld bepaalde voorzieningen te treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en résulte qu'ils sont constamment en conflit, et que presque tous les problèmes politiques sont dès lors, en quelque sorte, devenus des problèmes communautaires, en Belgique, qu'il s'agisse des problèmes relatifs aux pensions, aux soins de santé, au chômage, aux conditions de travail, à la politique d'asile, aux relations extérieures, au droit pénal de la jeunesse, à la réglementation relative aux repentis, à la SNCB, à la réforme de la fonction publique fédérale, à la réglementation routière, etc.

Het gevolg is een permanente conflictsituatie. Zowat elk politiek probleem in België is daardoor in zekere zin een communautair probleem geworden, of het nu gaat om de pensioenen, de gezondheidszorg, de werkloosheid, de arbeidsvoorwaarden, het vreemdelingenbeleid, de buitenlandse betrekkingen, het jeugdsanctierecht, de regeling voor spijtoptanten, de NMBS, de hervorming van de federale ambtenarij, de verkeersreglementering enzovoort.


Depuis l’entrée en vigueur de la réglementation européenne en juin 2003, la Direction générale transport aérien (DGTA) a délivré presque 800 licences Part-66 conformément aux règles et procédures imposées par cette réglementation.

Sinds de inwerkingtreding van de Europese regelgeving in juni 2003 heeft het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV) bijna 800 licenties Part-66 afgeleverd volgens de vastgelegde regels en procedures.


La réglementation relative aux MRAH se borne à mentionner la tenue des inventaires, contrairement aux autres réglementations où il est (presque) toujours question de tenir un inventaire général.

De reglementering in verband met de KMKG maakt enkel gewag van het bijhouden van de inventarissen, in tegenstelling tot andere reglementeringen waarin (bijna) altijd ook sprake is van het bijhouden van een algemene inventaris.


La portée de la coopération relevant des programmes géographiques menés avec les pays, territoires et régions en développement, au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement institué par le règlement (CE) no 1905/2006 du Parlement européen et du Conseil , s'est presque exclusivement limitée au financement des mesures conçues pour satisfaire aux critères applicables à l'aide publique au développement (APD) établis par le comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement éco ...[+++]

De werkingssfeer van de samenwerking krachtens de geografische programma's met ontwikkelingslanden, gebieden en regio's uit hoofde van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1905/2006 van het Europees Parlement en de Raad is nagenoeg volledig beperkt tot het financieren van maatregelen die zijn ontworpen te voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) die zijn vastgesteld door de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (DAC-OESO).


Les questions relatives à la vie saine et au vieillissement actif touchent presque tous les secteurs de notre vie et de notre société, et rendent très souvent nécessaires des mesures de réglementation.

Vragen over gezond leven en actief ouder worden houden verband met vrijwel alle sectoren van onze levens en de maatschappij, en verlangen vaak regelgevend handelen.


L'opinion des Etats membres, exprimée dans les réponses au questionnaire qui leur avait été adressé sur l'application du règlement 3911/92 et, plus généralement, sur le fonctionnement du système, est presque unanimement positive en ce qui concerne la sensibilisation des protagonistes du commerce international, mais plus nuancée quant à une réelle diminution du nombre d'exportations illicites.

De mening van de lidstaten, zoals deze tot uiting komt in hun antwoorden op de vragenlijst over de toepassing van Verordening nr. 3911/92 en meer in het algemeen over de werking van het systeem, is bijna eensluidend positief wat de bewustmaking van de deelnemers aan de internationale handel betreft, maar genuanceerder als het om de reële vermindering van het aantal gevallen van onrechtmatige uitvoer gaat.


w