Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des résultats suffisamment élevés " (Frans → Nederlands) :

Chaque donateur, et pas seulement le Department for International Development (DFID), doit chercher des programmes ayant le coût le plus bas possible et des résultats suffisamment élevés.

Elke donor, niet enkel het Department for International Development (DFID), dient te streven naar programma's met zo laag mogelijke kosten en met voldoende resultaten.


Lorsqu’il ressort de ce croisement que certaines données ne sont pas compatibles avec la demande, un avertissement sera donné au CPAS concerné par un « signal d’alerte » indiquant qu’au moment de la demande, un revenu suffisamment élevé est présent, de sorte que la demande a eu lieu à tort, intégralement ou partiellement.

Wanneer er uit de kruising blijkt dat bepaalde gegevens niet verenigbaar zijn met de aanvraag zal er een waarschuwing doormiddel van een knipperlicht gegeven worden aan het betrokken OCMW dat er op het ogenblik van de aanvraag een voldoende hoog inkomen aanwezig is zodat de aanvraag volledig of gedeeltelijk ten onrechte gebeurde.


Avant que les droits perçus ne soient payés aux ayants droit, il faut en effet déterminer avec un niveau suffisamment élevé de certitude et de précision, et à partir de diverses sources de données (playlists, échantillons, données des utilisateurs, ...), le montant qui revient à chaque ayant droit.

Alvorens de geïnde rechten worden uitbetaald aan de rechthebbenden, moet immers met voldoende graad van zekerheid en precisie bepaald worden op basis van allerhande gegevensbronnen (playlists, steekproeven, gegevens van gebruikers, .) welk bedrag aan elke rechthebbende toekomt.


Et si on prend le marché des entreprises d'assurances, certaines auront des résultats plus élevés et d'autres moins élevés en fonction des taux garantis et des risques financiers pris par ces entreprises d'assurances, de l'évolution de leur encaissement au fil des années et donc des placements que celles-ci ont réalisés lorsque les taux des obligations étaient encore élevés ou non.

Als wij de verzekeringsmarkt globaal bekijken, zouden wij vaststellen dat sommige maatschappijen eerder hoge rendementen en andere maatschappijen eerder lage rendementen kennen en dit in functie van de financiële risico's die de verzekeringsmaatschappijen hebben genomen, de evolutie van hun incasso in de loop der jaren en dus ook van de investeringen die zij hebben gedaan toen het niveau van de verplichtingen al dan niet hoog was.


La qualité l'emporte sur la quantité, mais il faut aux chirurgiens, radiologues, etc. un nombre suffisamment élevé de patients pour développer l'expérience et les connaissances requises.

Kwaliteit primeert boven kwantiteit, maar voor chirurgen, radiologen, .is een voldoende hoog aantal patiënten vereist, om de noodzakelijke ervaring en kennis op te bouwen.


J'examine actuellement des possibilités pour attribuer suffisamment de subventions au SCK.CEN, de sorte qu'il puisse maintenir ses activités et sa connaissance scientifique à un niveau suffisamment élevé et reconnu internationalement.

Ik onderzoek op het ogenblik mogelijkheden om voldoende subsidie toe te kennen aan het SCK.CEN zodat het zijn activiteiten en zijn wetenschappelijke kennis op een voldoende hoog en internationaal erkend niveau kan handhaven.


Des compétences de contrôle ne deviennent utiles qu'à partir du moment où le chiffre d'affaires est suffisamment élevé ­ en tout cas beaucoup plus élevé que celui des Bourses belges des valeurs mobilières.

Controlebevoegdheden zijn pas nuttig zodra de omzet voldoende groot is ­ in ieder geval veel groter dan de omzet van de Belgische effectenbeurzen.


Des compétences de contrôle ne deviennent utiles qu'à partir du moment où le chiffre d'affaires est suffisamment élevé ­ en tout cas beaucoup plus élevé que celui des Bourses belges des valeurs mobilières.

Controlebevoegdheden zijn pas nuttig zodra de omzet voldoende groot is ­ in ieder geval veel groter dan de omzet van de Belgische effectenbeurzen.


En outre, le moratoire fait en sorte que, compte tenu également des autres critères de répartition, les officines puissent générer un chiffre d’affaires suffisamment élevé afin de pouvoir répondre aux missions de service au public. Ce système permet en effet aux pharmacies de générer suffisamment de recettes pour investir dans la qualité des soins.

Daarenboven zorgt het moratorium in samenhang met de overige spreidingscriteria ervoor dat de officina’s voldoende omzet kunnen genereren om aan de publieke dienstverleningsopdrachten te voldoen, met andere woorden om te investeren in de kwaliteit van de zorgverstrekking.


Une assurance est basée sur le principe de solidarité qui ne peut être maintenu que si un nombre suffisamment élevé de risques suffisamment homogènes font l'objet d'une assurance, de manière à permettre la compensation, selon les lois statistiques.

Een verzekering is in wezen gestoeld op een solidariteitsstelsel dat alleen kan voortbestaan indien een voldoende groot aantal en voldoende homogene risico's ter verzekering worden aangeboden, zodat ze compenseerbaar zijn overeenkomstig de statistische wetten.


w