Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des réunions plénières annuelles doit " (Frans → Nederlands) :

Sont également traduits dans les 2 langues nationales avant envoi aux membres du Comité en vue des réunions plénières du Comité: o Le compte rendu des réunions plénières ; o Le compte rendu synthétique des réunions du Bureau ; o La synthèse des activités du Bureau. Le rapport annuel d'activités du Comité est rédigé dans les 2 langues nationales.

Worden ook vertaald in de 2 nationale talen vóór verzending naar de leden van het Comité met het oog op de plenaire vergaderingen van het Comité: o het verslag van de plenaire vergaderingen; o het samenvattend verslag van de vergaderingen van het Bureau; o de samenvatting van de activiteiten van het Bureau; het jaarlijks activiteitenverslag van het Comité wordt in de 2 nationale talen opgesteld.


Toute absence d'un membre effectif à une réunion du Comité doit être signalée avant la réunion plénière.

Elke afwezigheid van een vast lid op een vergadering van het Comité moet voor de plenaire vergadering worden gemeld.


De plus, il : o fixe les dates et l'ordre du jour des réunions plénières du Comité ; o veille à l'exécution des décisions du Comité ; o propose la constitution de Groupes de travail au sein du Comité ; o représente le Comité lors des concertations et autres manifestations extérieures; o rédige le Rapport d'activités annuel du Comité et du Bureau exécutif.

Bovendien zorgt het voor: o de vastlegging van de agenda van de plenaire vergaderingen van het Comité; o het toezicht op de uitvoering van de beslissingen van het Comité; o de voordracht van de werkgroepensamenstelling binnen het Comité; o de vertegenwoordiging van het Comité bij overleg en andere externe evenementen; o de opmaak van het jaarlijkse activiteitenverslag van het Comité en van het uitvoerend bureau.


Le réseau d'expertise tient annuellement une réunion plénière au cours de laquelle sont abordées des questions problématiques dans l'action du ministère public en matière de TEH; sont également communiqués les résultats de l'évaluation qualitative de la directive relative aux recherches et poursuites en matière de traite et portant sur l'exercice précédent tels qu'analysés par le Service de la politique criminelle.

Op zijn jaarlijkse algemene vergadering bespreekt het expertisenetwerk de probleempunten in de actie van het openbaar ministerie inzake mensenhandel; ook worden de resultaten meegedeeld van de kwalitatieve evaluatie die de Dienst strafrechtelijk beleid voor het afgelopen jaar maakte van de richtlijn over het opsporings- en vervolgingsbeleid inzake mensenhandel.


Le réseau d'expertise tient annuellement une réunion plénière au cours de laquelle sont abordées des questions problématiques dans l'action du ministère public en matière de TEH; sont également communiqués les résultats de l'évaluation qualitative de la directive relative aux recherches et poursuites en matière de traite et portant sur l'exercice précédent tels qu'analysés par le Service de la politique criminelle.

Op zijn jaarlijkse algemene vergadering bespreekt het expertisenetwerk de probleempunten in de actie van het openbaar ministerie inzake mensenhandel; ook worden de resultaten meegedeeld van de kwalitatieve evaluatie die de Dienst strafrechtelijk beleid voor het afgelopen jaar maakte van de richtlijn over het opsporings- en vervolgingsbeleid inzake mensenhandel.


Toute action entreprise par le Comité exécutif doit faire l'objet d'un rapport au Conseil lors de sa réunion plénière suivante.

Tussen het tijdstip van de vergaderingen van de Raad en bij aangelegenheden die door de Raad aan het Comité gedelegeerd werden, kan laatstgenoemde handelen namens de Raad. Over alle door het Uitvoerend Comité ondernomen acties wordt verslag uitgebracht op de eerstvolgende plenaire vergadering van de Raad.


Un règlement d'ordre intérieur a été élaboré et validé en réunion plénière le 11 décembre 2006, ainsi qu'une checklist pour l'évaluation des dossiers pour lesquels un avis doit être rendu.

Er werd een intern reglement opgesteld dat aangenomen werd in de plenaire vergadering van 11 december 2006 evenals een checklist ter evaluatie van de dossiers waarvoor advies verleend dient te worden.


En vue de la réunion plénière de cette Assemblée, qui aura lieu en Finlande en 2006, on demande un subside qui doit permettre la participation d’une délégation du Sénat de 3 personnes.

Voor de plenaire vergadering van deze Assemblee in 2006 in Finland, wordt een toelage gevraagd die het moet mogelijk maken een Senaatsdelegatie van 3 personen hieraan te laten deelnemen.


Le contrôle démocratique: plusieurs intervenants ont demandé que la pratique consistant à tenir deux réunions plénières annuelles soit maintenue.

(FR) Democratisch toezicht: verscheidene sprekers hebben gevraagd of de gewoonte om jaarlijks twee plenaire vergaderingen te houden gehandhaafd kan blijven.


Parallèlement, la réflexion doit être approfondie sur les missions des futures réunions régionales, leur articulation avec les réunions plénières de l'APP et leur synergie avec les organisations régionales existantes ou émergentes.

Tegelijkertijd moet diepgaander worden nagedacht over de taakomschrijving van de toekomstige regionale bijeenkomsten, de aansluiting ervan op de voltallige bijeenkomsten van de PPV en de manier waarop hun werkzaamheden die van regionale organisaties die reeds bestaan of in oprichting zijn, versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des réunions plénières annuelles doit ->

Date index: 2021-03-02
w