Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Avaries sauf avarie commune
Avaries sauf avarie grosse
Communication par satellite
Compression de la trachée
Furoncle du visage
GNSS
GPS
Galileo
Navigation par satellite
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Satellite
Satellite artificiel
Satellite de communication
Satellite de diffusion directe
Satellite de télécommunication
Satellite européen de communication
Sauf dispositions contraires
Sauf stipulation contraire
Suffocation
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite
TSA
Tous les produits sauf les armes
Tout sauf les armes
étouffement

Traduction de «des satellites sauf » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]

Everything but Arms | alles behalve wapens | EBA [Abbr.]


avaries sauf avarie commune | avaries sauf avarie grosse

averij behalve averij-grosse


sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire

tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen


communication par satellite [ satellite de communication | satellite de diffusion directe | satellite de télécommunication | satellite européen de communication ]

satellietcommunicatie [ communicatiesatelliet | Europese communicatiesatelliet | kunstmaan | telecommunicatiesatelliet ]


furoncle du visage (sauf les yeux)

furunkel van aangezicht met uitzondering van oog


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]




agression avec une substance corrosive, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie met uitzondering van vergiftiging


agression avec une substance corrosive ou caustique, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie, met uitzondering van vergiftiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« L'employeur est tenu des coûts liés à la perte ou à l'endommagement des équipements et des données utilisées par le télétravailleur et le travailleur en bureau satellite dans le cadre du télétravail et du travail en bureau satellite sauf dol ou faute lourde du télétravailleur et du travailleur en bureau satellite».

"De kosten die voortvloeien uit verlies of beschadiging van de door de telewerker en de satellietwerker gebruikte apparatuur en gegevens in het kader van het telewerk en het satellietwerk, zijn voor rekening van de werkgever, behalve bij bedrog of zware schuld van de telewerker en de satellietwerker".


4) Que pensez-vous de l'idée de bloquer les appels des consommateurs vers des satellites, sauf s'ils sont explicitement demandés ?

4) Wat vindt u van het voorstel om oproepen naar satelliettelefoons voor consumenten te blokkeren, behalve als ze er expliciet om vragen?


Les pays de l’UE ne peuvent refuser le raccordement d’équipements terminaux au réseau public de télécommunications ou la mise en service d’équipements de stations terrestres de satellites* sur leur territoire, sauf si ces équipements ne respectent pas certaines exigences essentielles

EU-landen mogen de aansluiting van eindapparatuur* op het openbare telecommunicatienet of het opstarten van satellietgrondstationapparatuur* in hun land niet weigeren tenzij de apparatuur niet aan bepaalde wezenlijke vereisten voldoet.


Le règlement des radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications attribue la bande de fréquences 1 452-1 492 MHz au service fixe, au service mobile (sauf le service mobile aéronautique) et aux services de radiodiffusion et de radiodiffusion par satellite à titre coprimaire dans la région 1, qui englobe l'Union.

In het radioreglement van de Internationale Telecommunicatie-unie wordt de frequentieband 1 452-1 492 MHz in Regio 1, waartoe de Unie behoort, op coprimaire basis toegewezen aan vaste diensten, mobiele diensten (met uitzondering van mobiele luchtvaartdiensten) en omroep- en omroepsatellietdiensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf disposition contraire dans le présent accord, celui-ci s'applique à toutes les mesures adoptées par les Parties en ce qui concerne les signaux de navigation et de datation par satellite à caractère civil, ainsi que leurs fournisseurs, les services de services de navigation et de datation par satellite à caractère civil, ainsi que leurs fournisseurs, les dispositifs complémentaires, les services à valeur aj ...[+++]

Tenzij anders bepaald heeft deze overeenkomst betrekking op alle door de partijen getroffen maatregelen met betrekking tot civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssignalen en aanbieders daarvan, civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingsdiensten en aanbieders daarvan, augmentaties, diensten met toegevoegde waarde en aanbieders van diensten met toegevoegde waarde, en goederen voor wereldwijde navigatie en tijdsbepaling.


Sauf disposition contraire dans le présent accord, celui-ci s'applique à toutes les mesures adoptées par les Parties en ce qui concerne les signaux de navigation et de datation par satellite à caractère civil, ainsi que leurs fournisseurs, les services de services de navigation et de datation par satellite à caractère civil, ainsi que leurs fournisseurs, les dispositifs complémentaires, les services à valeur aj ...[+++]

Tenzij anders bepaald heeft deze overeenkomst betrekking op alle door de partijen getroffen maatregelen met betrekking tot civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssignalen en aanbieders daarvan, civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingsdiensten en aanbieders daarvan, augmentaties, diensten met toegevoegde waarde en aanbieders van diensten met toegevoegde waarde, en goederen voor wereldwijde navigatie en tijdsbepaling.


La délégation belge a, par ailleurs, associée à d'autres délégations parmi lesquelles toutes les délégations représentant les pays membres de la Communauté européenne, sauf l'Espagne, réitéré la déclaration faite à Nairobi en 1982, à savoir que la Conférence n'avait pu admettre par une quelconque disposition la revendication d'un certain nombre de pays équatoriaux d'exercer des droits souverains sur des parties de l'orbite des satellites géostationnaires.

De Belgische afvaardiging heeft overigens, samen met andere afgevaardigden, waaronder al de afvaardigingen die de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap vertegenwoordigen met uitzondering van Spanje, de verklaring herhaald die was afgelegd in Naïrobi in 1982, namelijk dat de Conferentie door geen enkele bepaling de eis van een bepaald aantal equatoriale landen heeft kunnen aannemen om soevereine rechten te doen gelden op gedeelten van de baan van de geostationaire satellieten.


Les Américains ont ainsi appris que les satellites russes n'étaient pas capables de localiser les attaques jour et nuit, sauf dans deux régions.

De Amerikanen hebben daaruit geleerd dat de Russen met hun satellieten niet in staat waren om dag en nacht aanvallen te lokaliseren, behalve in twee gebieden.


Sauf dans le cas de l'application de l'action commune 2004/552/PESC du 12 juillet 2004 relative aux aspects de l'exploitation du système européen de radionavigation par satellite portant atteinte à la sécurité de l'Union européenne, qui doit être réexaminée pour tenir compte de l'évolution des programmes, de leur gouvernance et du traité de Lisbonne, la responsabilité de la sécurité incombe à la Commission, même si certaines tâches en la matière sont confiées à l'agence du GNSS européen.

Afgezien van de toepassing van Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op de veiligheid van de Europese Unie, dat moet worden herzien om de evolutie van de programma's, de governance ervan en het Verdrag van Lissabon te weerspiegelen, berust de verantwoordelijkheid voor de beveiliging bij de Commissie, ook al worden bepaalde taken op het gebied van de beveiliging aan het Europees GNSS-Agentschap toevertrouwd.


Sauf dans le cas de l'application de l'action commune 2004/552/PESC du 12 juillet 2004 relative aux aspects de l'exploitation du système européen de radionavigation par satellite portant atteinte à la sécurité de l'Union européenne, qui pourra être adaptée si nécessaire à l'évolution des programmes, à leur gouvernance et au traité de Lisbonne, la responsabilité de la sécurité incombe à la Commission, même si certaines tâches en matière de sécurité sont confiées à l'agence du GNSS européen.

Afgezien van de toepassing van Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op de veiligheid van de Europese Unie, dat zo nodig aan de evolutie van de programma's, aan de governance ervan en aan het Verdrag van Lissabon aangepast kan worden, berust de verantwoordelijkheid voor de beveiliging bij de Commissie, ook al worden bepaalde taken op het gebied van de beveiliging aan het Europees GNSS-Agentschap toevertrouwd.


w