Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des secteurs essentiellement masculins " (Frans → Nederlands) :

Même si la crise a eu pour effet de combler certains écarts entre les femmes et les hommes (parce que des secteurs essentiellement masculins de l’économie ont été particulièrement touchés), des différences entre les femmes et les hommes subsistent dans la participation au marché du travail, la rémunération et le risque de pauvreté.

Hoewel de crisis ertoe heeft geleid dat sommige ongelijkheden waarmee vrouwen historisch gezien te maken hebben zijn afgenomen (hoofdzakelijk als gevolg van het feit dat door mannen gedomineerde sectoren het hardst door de crisis zijn getroffen), blijven er nog ongelijkheden tussen man en vrouw bestaan op het vlak van participatie op de arbeidsmarkt, loon en armoederisico.


- Les modèles traditionnels: Le modèle traditionnel de l'entreprise reste aujourd'hui essentiellement masculin, notamment lorsque l'on s'intéresse aux fonctions dirigeantes.

- De traditionele modellen: Het traditionele bedrijfsmodel is vooral mannelijk met name als we het over de leidinggevende functies hebben.


- Les modèles traditionnels Le modèle traditionnel de l'entreprise reste aujourd'hui essentiellement masculin, notamment lorsque l'on s'intéresse aux fonctions dirigeantes.

- De traditionele modellen Het traditionele bedrijfsmodel is vooral mannelijk met name als we het over de leidinggevende functies hebben.


Cette même tendance tient moins à une progression de la rémunération des femmes qu'à la crise économique, qui s'est traduite par une diminution du niveau de rémunération des hommes, notamment dans certains secteurs traditionnellement masculins comme la construction et les industries mécaniques.

De zeer licht dalende trend van de afgelopen jaren is vooral het gevolg van de economische crisis, die heeft geleid tot een daling van de lonen van mannen, vooral in bepaalde door mannen gedomineerde sectoren als de bouw, eerder dan van een stijging van de lonen van vrouwen.


La tendance à la baisse de l'écart de rémunération s'explique par plusieurs facteurs, tels que l'augmentation de la part des diplômées de l'enseignement supérieur parmi les salariées ou l'incidence plus grande du ralentissement économique dans certains secteurs traditionnellement masculins, comme la construction et les industries mécaniques. Cette évolution ne procède d ...[+++]

Dat de loonkloof kleiner wordt, is aan verschillende factoren toe te schrijven, zoals het stijgende aandeel van vrouwen met een hogere opleiding of het grotere effect dat de economische neergang heeft op sommige sectoren waar mannen in de meerderheid zijn, zoals de bouw of toegepaste technologie. De verandering is dus niet uitsluitend terug te voeren op verbeteringen in de beloningsvoorwaarden en arbeidsomstandigheden van vrouwen.


7 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 janvier 2013 portant nomination des présidents des instances d'avis oeuvrant dans les secteurs culturels et des vice-présidents des instances d'avis relevant du secteur professionnel des arts de la scène La Ministre de la Culture, Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 3, alinéa 1; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels ...[+++]

7 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 16 januari 2913 tot benoeming van de voorzitters van de adviesinstanties die werkzaam zijn in de culturele sector en van de ondervoorzitters van de adviesinstanties die onder de beroepssector van de podiumkunsten ressorteren De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op artikel 3, § 3, eerste lid; Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 ...[+++]


28 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 janvier 2013 portant nomination des présidents des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel et des vice-présidents des instances d'avis relevant du secteur professionnel des arts de la scène La Ministre de la Culture, Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3 ...[+++]

28 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 januari 2013 tot benoeming van de voorzitters van de adviesinstanties die werkzaam zijn in de culturele sector en van de ondervoorzitters van de adviesinstanties die onder de beroepssector van de podiumkunsten ressorteren De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op artikel 3, § 3, eerste lid; Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 jun ...[+++]


En outre, le comité a décidé de soutenir les travaux de la Commission en ce qui concerne les normes et les systèmes de certification pour l’informatique en nuage; il procédera également au recensement de projets pilotes transnationaux interopérables dans le domaine de l’informatique en nuage qui devront être lancés, d'ici à 2014, dans des secteurs essentiels de l'activité économique et de la vie publique tels que l’identité électronique, les villes intelligentes, la santé en ligne, l’éducation en ligne, la recherche et les services d ...[+++]

Daarnaast heeft het bestuur besloten om de initiatieven te steunen die de Commissie ontplooit op het vlak van cloud-computingnormen en certificeringsregelingen. Voorts zal het grensoverschrijdende en interoperabele proefprojecten op het vlak van cloud computing opzetten, die tegen 2014 van start gaan in cruciale sectoren van het bedrijfsleven en het openbare leven, zoals eID, "slimme steden", e-gezondheid, e-onderwijs, onderzoek en digitale-contentdiensten, waarbij er wordt voortgebouwd op bestaande, grootschalige proefprojecten.


Les statistiques des sinistres en disent pourtant long: pour les jeunes conducteurs, essentiellement masculins, l'indice S/P, à savoir le rapport entre le sinistre et la prime tourne autour des 200%, voire davantage.

Maar natuurlijk zijn de schadestatistieken even duidelijk en spreken boekdelen: het S/P-cijfer, het cijfer dat de verhouding tussen schade en premie opgeeft, gaat voor jonge, vooral mannelijke bestuurders in de richting van 200% en hoger.


1. Les partenaires sociaux européens du commerce, EuroCommerce et Uni-Europa Commerce, s'engagent à développer un cadre européen pour la vie professionnelle et les relations de travail dans leur secteur, essentiellement par un dialogue social volontaire et par la conclusion d'accords-cadres européens.

1. De Europese sociale partners in de handel, EUROCOMMERCE en Uni-Europa Commerce, zetten zich in voor de ontwikkeling van het Europese kader voor de arbeidsvoorwaarden en -verhoudingen in hun bedrijfstak, voornamelijk via een vrijwillige sociale dialoog en de sluiting van Europese kaderovereenkomsten.


w