Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des secteurs exclus soient couverts » (Français → Néerlandais) :

Afin de veiller à répondre à l'exigence européenne visant à ce que tous les secteurs économiques soient couverts par la possibilité d'un règlement extrajudiciaire des litiges de consommation, un Service de médiation pour le consommateur est institué, qui forme la structure coordinatrice pour le règlement extrajudiciaire des litiges de consommation.

Teneinde ervoor te zorgen dat voldaan wordt aan de Europese vereiste dat alle economische sectoren worden gedekt door de mogelijkheid tot buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen, wordt een Consumentenombudsdienst opgericht die een overkoepelende structuur vormt voor de buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen.


Afin de veiller à répondre à l'exigence européenne visant à ce que tous les secteurs économiques soient couverts par la possibilité d'un règlement extrajudiciaire des litiges de consommation, un Service de médiation pour le consommateur est institué, qui forme la structure coordinatrice pour le règlement extrajudiciaire des litiges de consommation.

Teneinde ervoor te zorgen dat voldaan wordt aan de Europese vereiste dat alle economische sectoren worden gedekt door de mogelijkheid tot buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen, wordt een Consumentenombudsdienst opgericht die een overkoepelende structuur vormt voor de buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen.


En définitive, l’objectif poursuivi est de s’assurer que les risques potentiellement systémiques pour le secteur financier soient couverts et que les possibilités d’arbitrage réglementaires soient limitées afin de renforcer l’intégrité des marchés et la confiance des épargnants et des consommateurs.

Uiteindelijk is het de bedoeling dat de potentiële systeemrisico’s voor de financiële sector worden gedekt en dat de ruimte voor reguleringsarbitrage wordt beperkt om de integriteit van de markt te versterken en het vertrouwen van de spaarders en de consumenten te vergroten.


Art. 112. A l'exclusion des zones naturelles, des zones de parcs et des périmètres de point de vue remarquable, un permis d'urbanisme peut être octroyé dans une zone du plan de secteur qui n'est pas compatible avec l'objet de la demande pour autant que : 1° le terrain soit situé entre deux habitations construites avant l'entrée en vigueur du plan de secteur et distantes l'une de l'autre de 100 mètres maximum; 2° ce terrain et ces habitations ...[+++]

Art. 112. Met uitsluiting van de natuur-, parkgebieden en de oppervlakten met een bemerkenswaardig uitzicht kan er een stedenbouwkundige vergunning afgegeven worden in een gebied van het gewestplan dat niet verenigbaar is met het voorwerp van de aanvraag voor zover : 1° het grondstuk gelegen is tussen twee woningen die zijn opgetrokken vóór de inwerkingtreding van het gewestplan en hoogstens honderd meter verwijderd zijn van elkaa ...[+++]


Par ailleurs il y a des chances que les secteurs de la construction et de l'horeca soient de fait exclus de la mesure; étant donné l'impact budgétaire trop important (le coût serait supérieur à 20 milliards pour chacun de ces deux secteurs).

Anderzijds bestaat de kans dat de bouw- en de horecasector feitelijk van de maatregel uitgesloten worden, gelet op de te aanzienlijke weerslag op de begroting (de kostprijs zou 20 miljard frank bedragen voor elk van deze twee sectoren).


Cependant, il ne faudrait pas que l'ensemble des secteurs énumérés au dernier tiret de l'article 2 soient totalement exclus du champ d'application de la proposition, même si le texte mérite peut-être d'être précisé.

Toch moeten niet alle in het laatste gedachtestreepje van artikel 2 opgesomde sectoren volledig worden uitgesloten van de werkingssfeer van het voorstel, al moet de tekst misschien worden gepreciseerd.


L’absence de régimes de pension complémentaire sectoriels ne signifie pas nécessairement que les travailleurs de ces secteurs soient par définition exclus de l’accès au deuxième pilier.

De afwezigheid van sectorale aanvullende pensioenstelsels betekent niet noodzakelijk dat de werknemers uit die sectoren per definitie van toegang tot de tweede pijler zouden worden uitgesloten.


Dans plusieurs États membres (Autriche, Allemagne et Pays-Bas), la législation nationale en vigueur en matière de bruit fixe des valeurs limites (85 dB) plus restrictives que le niveau arrêté aujourd'hui (87 dB), sans que les secteurs de la musique et du divertissement soient exclus et sans qu'il en résulte des difficultés d'application en ce qui concerne les musiciens.

In verschillende lidstaten (Oostenrijk, Duitsland en Nederland) legt de bestaande nationale wetgeving inzake lawaai een grenswaarde vast (85dB) die strenger is dan de thans overeengekomen waarde (87 dB), zonder uitzonderingen voor de muziek- en entertainmentsector. Er is geen melding gemaakt van toepassingsproblemen voor musici.


En outre, pour autant qu'ils ne soient manifestement couverts par aucune des exceptions visées à l'article 4 de la décision 93/731/CE du Conseil, le Secrétariat général peut également rendre accessibles au public, dès leur diffusion, les documents ci-après: les ordres du jour provisoires des comités et des groupes; les notes d'information, les rapports, les rapports d'étape et les rapports sur l'état des travaux du Conseil ou d'une de ses instances préparatoires, qui ne reflètent pas les positions individuelles des délégat ...[+++]

Onder voorwaarde dat zij duidelijk niet vallen onder één van de uitzonderingen als bedoeld in artikel 4 van Besluit 93/731/EG van de Raad betreffende toegang van het publiek tot documenten van de Raad, kan het secretariaat-generaal tevens de volgende documenten aan het publiek ter beschikking stellen, zodra deze zijn verspreid: voorlopige agenda's voor de vergaderingen van comités en werkgroepen, informatieve nota's, verslagen, voortgangsverslagen en verslagen over de stand ...[+++]


* * * (2) Bien que certaines de ces questions soient déjà couvertes par des initiatives communautaires dans le cadre d'autres politiques, en particulier la politique audiovisuelle (par exemple, le programme MEDIA couvre le secteur du cinéma) (3) D'autres informations sur ces séminaires sont disponibles directement auprès de l'organisateur : Advertising Seminars International, London, tel.: 00 44 71 734 1195)

* * * (2) Ook al vallen sommige van deze vraagstukken reeds onder communautaire initiatieven op andere beleidsterreinen, in het bijzonder het audiovisuele beleid (b.v. het programma MEDIA heeft betrekking op de filmsector) (3) Voor verdere inlichtingen over deze studiebijeenkomsten kan men zich rechtstreeks wenden tot de organisator : Advertising Seminars International, London, tel. : 00 44 71 734 1195).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des secteurs exclus soient couverts ->

Date index: 2024-03-28
w