Toutefois, si ce type de prestation devait être exonéré (non soumis à la TVA, déduction de la TVA en amont non autorisée), la situation serait tout à fait différente, puisque l'opérateur devrait verser la TVA sur les repas, l'hébergement et d'autres éléments constitutifs du forfait sans droit de remboursement, ce qui garantirait que tous les biens et services consommés localement sont également taxés localement.
Als de levering echter wordt vrijgesteld (geen BTW, geen recht op aftrek van voorbelasting) zou het plaatje er heel anders uit zien, aangezien de operator BTW op de maaltijden, de accommodatie en andere onderdelen van het reispakket zou betalen, zonder recht op terugbetaling, zodat het zeker is dat plaatselijk geconsumeerde goederen en diensten plaatselijk belast zijn.