Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère de signe
Chiffre de signe
Digit de signe
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes
Reconnaître les signes de pourriture du bois
Signe pour orientation
Test de rang signé
Test des rangs signés
Test du rang signé
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale
évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

Traduction de «des signes’ voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

docent gebarentaal | docente gebarentaal | leraar gebarentaal | lerares gebarentaal


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


caractère de signe | chiffre de signe | digit de signe

voortekenveld


test de rang signé | test des rangs signés | test du rang sig

gesigneerde rangtest




reconnaître les signes de pourriture du bois

signalen van houtrot herkennen | tekenen van houtrot herkennen


évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

kreupelheid bij paarden beoordelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour des informations plus concrètes au sujet des ‘interprètes en langue des signes(voir les deux types ci-après), je vous renvoie aux Communautés respectives ainsi qu’à mon collègue de la Justice.

Voor meer concrete informatie betreffende ‘doventolken’ (zie twee typen hierna) verwijs ik naar de respectievelijke Gemeenschappen en naar mijn collega van Justitie.


Modèle du signe distinctif pour le patrimoine nautique, repris dans l'inventaire établi du patrimoine nautique Pour la consultation du tableau, voir image Vue pour être annexée à l'arrêté ministériel du 14 septembre 2016 fixant le signe distinctif pour le patrimoine nautique, repris dans l'inventaire établi du patrimoine nautique.

Model van het herkenningsteken voor varend erfgoed, opgenomen in de vastgestelde inventaris van het varend erfgoed Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 14 september 2016 tot vaststelling van het herkenningsteken voor varend erfgoed, opgenomen in de vastgestelde inventaris van het varend erfgoed. Brussel, 14 september 2016.


1. Doit-on y voir, dès lors, un signe que Proximus compte abandonner ce service à l'avenir?

1. Moeten we hieruit begrijpen dat Proximus van plan is om deze dienst in de toekomst stop te zetten?


Modèle du signe distinctif pour le patrimoine nautique définitif Description : Forme de fanion, avec pointe triangulaire jaune (Pantone Yellow C) en bas à droite Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 25 mars 2016 fixant le signe distinctif pour le patrimoine nautique définitif.

Model van het herkenningsteken voor definitief beschermd varend erfgoed Beschrijving: Vaantje-achtige vorm, met gele (Pantone Yellow C) driehoekige punt rechtsonder Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 25 maart 2016 tot vaststelling van het herkenningsteken voor definitief beschermd varend erfgoed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette optique, le risque est réel de voir la viande européenne remplacée par de la viande du Brésil, un pays avec lequel l'Afrique du Sud a manifestement également signé un accord commercial.

In die optiek is de kans reëel dat het Europees vlees zal worden vervangen door vlees uit Brazilië, waarmee Zuid-Afrika eveneens een handelsakkoord blijkt te hebben.


(6) Voir notamment l'avis n° 48.056/VR du 27 avril 2010 relatif à l'Accord entre la Belgique et Andorre signé le 23 octobre 2009 et l'avis n° 47.935/VR du 20 avril 2010 relatif au Protocole à la Convention entre la Belgique et les Pays-Bas signé le 23 juin 2009.

(6) Zie met name het advies nr. 48.056/VR van 27 april 2010 met betrekking tot het Akkoord tussen België en Andorra, ondertekend op 23 oktober 2009 en het advies nr. 47.935/VR van 20 april 2010 met betrekking tot het Protocol bij de Overeenkomst tussen België en Nederland, ondertekend op 23 juni 2009.


(6) Voir notamment l'avis n° 48.056/VR du 27 avril 2010 relatif à l'Accord entre la Belgique et Andorre signé le 23 octobre 2009 et l'avis n° 47.935/VR du 20 avril 2010 relatif au Protocole à la Convention entre la Belgique et les Pays-Bas signé le 23 juin 2009.

(6) Zie met name het advies nr. 48.056/VR van 27 april 2010 met betrekking tot het Akkoord tussen België en Andorra, ondertekend op 23 oktober 2009 en het advies nr. 47.935/VR van 20 april 2010 met betrekking tot het Protocol bij de Overeenkomst tussen België en Nederland, ondertekend op 23 juni 2009.


(12) Il est vrai qu'il a déjà été admis qu'un traité non signé soit soumis à l'assentiment parlementaire mais ce procédé est vivement à déconseiller, vu les risques de voir apparaître des différences entre le texte approuvé par le pouvoir législatif, lequel entrera en vigueur dans l'ordre juridique interne, et celui finalement signé et soumis à la ratification et constitutif de l'accord destiné à produire des effets dans l'ordre in ...[+++]

(12) Het is waar dat reeds aanvaard is dat een niet-ondertekend verdrag aan parlementaire instemming onderworpen werd maar die werkwijze is ten zeerste af te raden gelet op het gevaar dat verschillen opduiken tussen de tekst die door de wetgevende macht is goedgekeurd en die in de interne rechtsorde in werking zal treden, en die welke uiteindelijk ondertekend wordt en ter bekrachtiging wordt voorgelegd en die het akkoord uitmaakt waarvan het de bedoeling is dat het in de internationale rechtsorde gevolgen sorteert.


(7) Voir notamment l'avis n° 48.056/VR du 27 avril 2010 relatif à l'Accord entre la Belgique et Andorre signé le 23 octobre 2009 et l'avis n° 47.935/VR du 20 avril 2010 relatif au Protocole à la Convention entre la Belgique et les Pays-Bas signé le 23 juin 2009.

(7) Zie met name het advies n° 48.056/VR van 27 april 2010 met betrekking tot het akkoord tussen België en Andorra, ondertekend op 23 oktober 2009 en het advies n° 47.935/VR van 20 april 2010 met betrekking tot het Protocol bij de Overeenkomst tussen België en Nederland, ondertekend op 23 juni 2009.


(8) Voir notamment l'avis n° 48.056/VR du 27 avril 2010 concernant l'Accord entre la Belgique et Andorre, signé le 23 octobre 2009 et l'avis n° 47.935/VR du 20 avril 2010 concernant le Protocole à la Convention entre la Belgique et les Pays-Bas, signé le 23 juin 2009.

(8) Zie met name het advies nr. 48.056/VR van 27 april 2010 met betrekking tot het akkoord tussen België en Andorra, ondertekend op 23 oktober 2009 en het advies nr. 47.935/VR van 20 april 2010 met betrekking tot het Protocol bij de Overeenkomst tussen België en Nederland, ondertekend op 23 juni 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des signes’ voir ->

Date index: 2023-12-15
w