Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des sociétés mutualistes auprès desquelles » (Français → Néerlandais) :

7° pour les mutualités, la mention du nom de l'union nationale auprès de laquelle et des sociétés mutualistes auprès desquelles elles sont affiliées ou du nom des sociétés mutualistes qui leur sont affiliées, ainsi que l'endroit où les statuts de ces autres entités sont publiés.

7° voor de ziekenfondsen, de vermelding van de naam van de landsbond en de maatschappijen van onderlinge bijstand waarbij ze zijn aangesloten of van de naam van de maatschappijen van onderlinge bijstand die bij hen zijn aangesloten, alsook de plaats waar de statuten van die andere entiteiten zijn bekendgemaakt.


2° à l'article 3, les mots "12, § 2, alinéa 2, en tant que la société mutualiste concernée qui ne disposerait pas d'un site internet propre peut publier ses statuts sur le site internet des différentes mutualités qui lui sont affiliées ou de l'union nationale auprès de laquelle elle est affiliée," sont insérés entre les mots "9, §§ 1bis, alinéa 1, et 1septies," et les mots "14, §§ 1 et 2".

2° in artikel 3 worden de woorden "12, § 2, tweede lid, voor zover de betrokken maatschappij van onderlinge bijstand die niet over een eigen website zou beschikken, haar statuten op de website van de verschillende ziekenfondsen die erbij zijn aangesloten of van de landsbond waarbij ze is aangesloten, kan bekendmaken," tussen de woorden "9, §§ 1bis, eerste lid, en 1septies," en de woorden "14, §§ 1 en 2" ingevoegd.


1° à l'article 2, les mots "12, § 2, alinéa 2, en tant que la société mutualiste concernée qui ne disposerait pas d'un site internet propre peut publier ses statuts sur le site internet de la mutualité auprès de laquelle elle est affiliée," sont insérés entre les mots "9, §§ 1bis, alinéa 1, et 1septies," et les mots "14, §§ 2 et 2bis";

1° in artikel 2 worden de woorden "12, § 2, tweede lid, voor zover de betrokken maatschappij van onderlinge bijstand die niet over een eigen website zou beschikken, haar statuten op de website van het ziekenfonds waarbij ze is aangesloten kan bekendmaken," tussen de woorden "9, §§ 1bis, eerste lid, en 1septies," en de woorden "14, §§ 2 en 2bis" ingevoegd;


Le candidat locataire peut également choisir une ou plusieurs autres sociétés auprès desquelles il souhaite s'inscrire en seconde ligne.

De kandidaat-huurder kan tevens één of meerdere andere maatschappijen kiezen waarbij hij zich in tweede lijn wil laten inschrijven.


Si sa candidature ne répond plus aux conditions d'admission applicables à la catégorie de logement pour laquelle il est inscrit, elle est radiée du registre des sociétés auprès desquelles il est inscrit.

Indien zijn kandidatuur niet meer beantwoordt aan de toelatingsvoorwaarden van toepassing op de woningcategorie waarvoor hij ingeschreven is, wordt zij geschrapt uit het register van de maatschappijen waar hij ingeschreven is.


Par dérogation au paragraphe 1, les sociétés mutualistes d'assurance limitent leurs activités aux assurances maladies au sens de la branche 2 mentionnée à l'Annexe I et, à titre complémentaire, à l'assistance relevant de la branche 18 mentionnée à l'Annexe I. L'affiliation aux assurances visées à l'alinéa 1 est réservée aux personnes suivantes: 1° en ce qui concerne les sociétés mutualistes créées en application de l'article 43bis ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 beperken de verzekeringsmaatschappijen van onderlinge bijstand hun activiteiten tot de ziekteverzekeringen in de zin van tak 2 als vermeld in Bijlage I en, aanvullend, tot de hulpverlening die behoort tot tak 18 als vermeld in Bijlage I. Aansluiting bij de in het eerste lid bedoelde verzekeringen is voorbehouden aan de volgende personen: 1° wat de maatschappijen van onderlinge bijstand betreft die met toepassing van artikel 43bis, § 5, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen zijn opgericht, de personen die zijn aangesloten bij het ziekenfonds of de ziek ...[+++]


Les personnes qui participent à la direction effective d'une société mutualiste d'assurance, peuvent en outre participer à la gestion journalière d'une mutualité, d'une union nationale de mutualités ou d'une autre société mutualiste visée par la loi du 6 août 1990 précitée auprès de laquelle les membres de cette société mutualiste d'assurance, peuvent s'affilier.

De personen die deelnemen aan de effectieve leiding van een verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand, mogen daarenboven deelnemen aan het dagelijks bestuur van een ziekenfonds, van een landsbond van ziekenfondsen of van een andere maatschappij van onderlinge bijstand als bedoeld in de voornoemde wet van 6 augustus 1990 waarbij de leden van deze verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand zich kunnen aansluiten.


2· les sociétés mutualistes visées à l’article 43bis doivent obtenir la garantie financière des mutualités qui sont affiliées auprès d’elles».

2° de in artikel 43bis bedoelde maatschappijen van onderlinge bijstand de financiële waarborg moeten verkrijgen van de ziekenfondsen die bij hen zijn aangesloten».


« d) des articles 3, alinéa 1, b) ou c) ou 7, § 2, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités ou de l'article 67, alinéa 5, de la loi du .portant des dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I), auprès d'une mutualité, d'une union nationale de mutualités ou d'une société mutualiste visée à l'article 70, §§ 1 ou 2, alinéas 1 et 2, de la loi précitée du 6 août 1990; ».

« d) artikelen 3, eerste lid, b) of c) of 7, § 2, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen of artikel 67, vijfde lid, van de wet van .houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I), bij een ziekenfonds, een landsbond van ziekenfondsen of een maatschappij van onderlinge bijstand, bedoeld in artikel 70, §§ 1 of 2, eerste en tweede lid, van voormelde wet van 6 augustus 1990; ».


2· les sociétés mutualistes visées à l’article 43bis doivent obtenir la garantie financière des mutualités qui sont affiliées auprès d’elles».

2° de in artikel 43bis bedoelde maatschappijen van onderlinge bijstand de financiële waarborg moeten verkrijgen van de ziekenfondsen die bij hen zijn aangesloten».


w