Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie d'investissement
Compagnie écran
Coquille
Dépôt collectif
Entreprise boîte aux lettres
Filiale sans support matériel
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Région éligible
Sicav
Sicomi
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société convoitée
Société coquille
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de façade
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société de production éligible
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société fantôme
Société fictive
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Société visée
Société écran
Société-écran
Zone éligible
éligible
être éligible

Vertaling van "des sociétés éligibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
société de production éligible

in aanmerking komende productievennootschap




compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brievenbusfirma | brievenbusmaatschappij | brievenbusonderneming | fictief bedrijf | lege B.V. | lege financiële instelling | lege vennootschap | LFI [Abbr.]


société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


région éligible | zone éligible

subsidiabele oppervlakte


société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant l'activité ou le secteur d'activités de la société éligible, la loi-programme prévoit que l'entreprise ne peut pas être une société patrimoniale, une société de management ni une société immobilière.

Wat de activiteit of de activiteitensector betreft van de in aanmerking komende vennootschap, voorziet de programmawet dat de vennootschap geen patrimoniumvennootschap, managementvennootschap of vastgoedvennootschap mag zijn.


Ce seront en effet eux qui seront soumis au contrôle de la FSMA et pas les sociétés éligibles en tant que telles.

Deze zullen immers onderworpen worden aan de controle door de FSMA en niet de in aanmerking komende vennootschappen als dusdanig.


Comme indiqué dans la question, seul l'investissement direct dans le capital des sociétés éligibles est actuellement susceptible de donner lieu à la réduction d'impôts prévue par l'article 145/26 du CIR1992.

Zoals vermeld in de vraag, kan enkel de rechtstreekse investering in het kapitaal van de in aanmerking komende vennootschappen aanleiding geven tot de belastingvermindering voorzien in artikel 145/26 van het WIB1992.


Les critères pris en compte dans le cadre des statuts à mettre en place ne vont pas porter sur les sociétés éligibles mais essentiellement sur les modalités d'organisation des plateformes et des fonds-starters.

De criteria die in het kader van de statuten in aanmerking worden genomen, zullen geen betrekking hebben op de in aanmerking komende vennootschappen, maar voornamelijk op de organisatorische modaliteiten van de platformen en de starterfondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, la réduction d'impôt va trouver à s'appliquer dans le cadre d'une prise de participation directe dans le capital des sociétés éligibles, d'un investissement en action ou en prêt réalisé via une plateforme de crowdfunding ainsi que d'un investissement dans un fonds-starter qui investit à son tour dans des sociétés éligibles.

Ter herinnering, de belastingvermindering zal haar toepassing vinden in het kader van een directie participatie in het kapitaal van de in aanmerking komende vennootschappen, van een investering in aandelen of een lening gerealiseerd via een crowdfundingplatform alsook een investering in een starterfonds dat op zijn beurt investeert in vennootschappen die in aanmerking komen.


La loi 89/14 du 18 septembre 1989 portant statut de zone franche de transformation pour l'exportation a instauré un régime fiscal dérogatoire pour les sociétés éligibles.

Wet 89/14 van 18 september 1989 inzake het statuut van de vrijhandelszone voor de verwerking vóór export, voorziet in een aanpassing van het belastingstelsel voor bedrijven die in aanmerking komen voor dit statuut.


La loi 89/14 du 18 septembre 1989 portant statut de zone franche de transformation pour l'exportation a instauré un régime fiscal dérogatoire pour les sociétés éligibles.

Wet 89/14 van 18 september 1989 inzake het statuut van de vrijhandelszone voor de verwerking vóór export, voorziet in een aanpassing van het belastingstelsel voor bedrijven die in aanmerking komen voor dit statuut.


“2· convention-cadre destinée à la production d’une œuvre éligible: l’accord de base conclu, selon le cas, entre une société de production éligible, d’une part, et une ou plusieurs sociétés résidentes et/ou un ou plusieurs contribuables visés à l’article 227, 2·, d’autre part, en vue du financement de la production d’une œuvre éligible en exonération des bénéfices imposables; ”;

“2· raamovereenkomst voor de productie van een in aanmerking komend werk: de basisovereenkomst gesloten, naargelang het geval, tussen een in aanmerking komende productievennootschap, enerzijds, en één of meerdere binnenlandse vennootschappen en/of één of meerdere belastingplichtigen als bedoeld in artikel 227, 2·, anderzijds, voor de financiering van de productie van een in aanmerking komend werk met vrijstelling van de belastbare winst; ”;


g) dans le paragraphe 2, alinéa 1 , les mots “autre qu’une société résidente de production audiovisuelle et qu’une entreprise de télédiffusion” sont remplacés par les mots “autre qu’une société de production éligible ou qu’une entreprise de télédiffusion” et les mots “une œuvre audiovisuelle belge agréée” sont remplacés par les mots “une œuvre éligible”;

g) in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden “niet zijnde een binnenlandse vennootschap voor de productie van audiovisuele werken of een televisieomroep,” vervangen door de woorden “die geen in aanmerking komende productievennootschap of televisieomroep is,” en worden de woorden “een erkend Belgisch audiovisueel werk,” vervangen door de woorden “een in aanmerking komend werk,”;


7· la société qui revendique le maintien de l’exonération remet un document par lequel le service de taxation dont dépend la société de production de l’œuvre éligible atteste au plus tard dans les quatre ans de la conclusion de la convention-cadre, d’une part, le respect des conditions de dépenses en Belgique conformément au paragraphe 1 , alinéa 1 , 3· et 4·, par cette société de production aux fins prévues par la convention-cadre, ainsi que des conditions et plafonds pr ...[+++]

“7· de vennootschap die aanspraak maakt op het behoud van de vrijstelling een document overlegt waarin de aanslagdienst waarvan de productievennootschap van het in aanmerking komend werk afhangt uiterlijk binnen de vier jaar na het sluiten van de raamovereenkomst enerzijds, verklaart dat de voorwaarden inzake de kosten in België overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 3· en 4·, voor de in de raamovereenkomst bepaalde doeleinden door de productievennootschap, alsmede de bij de bepalingen onder 4· en 5· bepaalde voorwaarden en grenzen zijn nageleefd en, anderzijds, dat de vennootschap die aanspraak maakt op de toekenning en het behoud van ...[+++]


w