Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des sols lesquels font peser " (Frans → Nederlands) :

27. rappeler les termes de la résolution 1373 (2001) du CS selon lesquels tout acte de terrorisme international constitue une menace pour la paix et la sécurité internationales; réaffirmant la nécessité de lutter conformément à la Charte des Nations unies contre les menaces à la paix et à la sécurité que font peser les actes de terrorisme; demandant aux États d'agir d'urgence pour prévenir et réprimer les actes de terrorisme, notamment par une coopération accrue et l'application intégrale de ...[+++]

27. te herinneren aan de bepalingen van resolutie 1373 (2001) van de VR die stellen dat iedere daad van internationaal terrorisme een bedreiging vormt van de internationale vrede en veiligheid; opnieuw wijzend op de noodzaak om krachtens het VN-Handvest te strijden tegen de bedreiging van de vrede en de veiligheid die terroristische daden inhouden; de Staten te vragen dringend terrorisme te voorkomen en te bestraffen, met name via meer samenwerking en de volledige toepassing van de internationale verdragen over terrorisme.


27. rappeler les termes de la résolution 1373 (2001) du CS selon lesquels tout acte de terrorisme international constitue une menace pour la paix et la sécurité internationales; réaffirmant la nécessité de lutter conformément à la Charte des Nations unies contre les menaces à la paix et à la sécurité que font peser les actes de terrorisme; demandant aux États d'agir d'urgence pour prévenir et réprimer les actes de terrorisme, notamment par une coopération accrue et l'application intégrale de ...[+++]

27. te herinneren aan de bepalingen van resolutie 1373 (2001) van de VR die stellen dat iedere daad van internationaal terrorisme een bedreiging vormt van de internationale vrede en veiligheid; opnieuw wijzend op de noodzaak om krachtens het VN-Handvest te strijden tegen de bedreiging van de vrede en de veiligheid die terroristische daden inhouden; de Staten te vragen dringend terrorisme te voorkomen en te bestraffen, met name via meer samenwerking en de volledige toepassing van de internationale verdragen over terrorisme.


8. tout en ayant pleinement conscience de la nécessité, pour la Chine, de poursuivre sur la voie de son développement, déplore l’insuffisance de la mise en œuvre, aux plans local , voire régional, de la planification écologique et environnementale en Chine, qui a généré de vastes problèmes de pollution de l'air, de l'eau et des sols, lesquels font peser une lourde menace sur le caractère durable des activités industrielle et agricole, ainsi que sur la santé de la population ; invite le gouvernement chinois à prendre des mesures concrètes en vue de l’application effective des lois environnementales en Ch ...[+++]

8. is zich volledig bewust van de noodzaak voor China om voort te gaan op de weg naar ontwikkeling, maar betreurt het uitblijven van regionale en lokale uitvoering van ecologische en milieutechnische planning in China, waardoor er enorme problemen zijn ontstaan met lucht-, water- en bodemvervuiling, welke een grote bedreiging vormen voor de duurzaamheid van agrarische en industriële activiteiten en voor de volksgezondheid; roept de Chinese regering op concrete stappen te nemen met het oog op de doeltreffende uitvoering van de milieuwetgeving in China en in ontwikkelingslanden; herinnert aan de gezamenlijke verklaring over klimaatverandering tussen de EU en China van 2005 die heeft geresulteerd in een partnerschap inzake klimaatverandering ...[+++]


30 AOUT 2016. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises de fabrication de chaudières au sol et murales à condensation, au fuel et au gaz, en fonte, situées à Couvin et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (CP 111), les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvriers (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents ...[+++]

30 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen van vervaardiging van condenserende verwarmingsketels, voor vloer- of muurbevestiging, op stookolie of gas, in gietijzer, gelegen in Couvin en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (PC 111) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Le Conseil condamne-t-il ces provocations à l’encontre des droits souverains de la Grèce, ainsi que les plans de l’OTAN visant à diviser la mer Égée en deux, lesquels font peser de très lourdes menaces sur la paix et la sécurité dans l’ensemble de la région du sud-est de la Méditerranée?

Veroordeelt de Raad deze provocaties ten aanzien van de soevereine rechten van Griekenland alsook de plannen van de NAVO om het Egeïsche gebied op te splitsen, die een enorme bedreiging vormen voor de vrede en de veiligheid in het zuidoosten van de Middellandse Zee?


En ce qui concerne la nécessité de mieux légiférer, bien que les premières mesures de la Commission soient très positives et constituent un premier pas dans la bonne direction, nous demandons qu’elle soit plus cohérente dans ses actions à venir et qu’elle établisse un point de référence afin de comparer la transposition dans les pays connus pour embellir les choses. Nous verrions ainsi parfaitement lesquels transposent la législation européenne correctement et efficacement, et ...[+++]

Wat betreft beter wetgeven: hoewel de eerste acties van de Commissie heel positief zijn en een eerste stap in de goede richting vormen, verzoeken wij de Commissie toch om consequenter te zijn bij toekomstige acties en een benchmark te zetten ter vergelijking van de omzetting in de landen die bekend staan om gold plating, zodat echt duidelijk kan worden welke landen de Europese wetgeving effectief en goed omzetten en welke landen extra horden opwerpen.


– la majorité de la population rurale pauvre dépendant d'une économie traditionnelle fondée sur la biomasse, la dégradation rapide des forêts, des sols et des ressources marines et l'aggravation du manque d'eau dans nombre de régions font peser une menace préoccupante sur la survie de centaines de milliers de personnes; cela nécessite de vastes programmes de reboisement, de conservation des sols, de protection du milieu marin et de gestion de l'eau;

- aangezien de meerderheid van de armen op het platteland afhankelijk is van een traditionele, op biomassa gebaseerde economie, zorgen de versnelde afbraak van bossen, bodems en rijkdommen van de zee alsmede de toenemende waterschaarste in vele regio's voor een ernstige bedreiging van de middelen van bestaan van honderden miljoenen mensen; dit vraagt om grootschalige programma's voor herbebossing, bodembehoud, behoud van de rijkdommen van de zee en waterbeheer,


la majorité de la population rurale pauvre dépendant d'une économie traditionnelle fondée sur la biomasse, la dégradation rapide des forêts, des sols et des ressources marines et l'aggravation du manque d'eau dans nombre de régions font peser une menace préoccupante sur la survie de centaines de millions de personnes; cela nécessite de vastes programmes de reboisement, de conservation des sols, de protection du milieu marin et de gestion de l'eau;

aangezien de meerderheid van de armen op het platteland afhankelijk is van een traditionele, op biomassa gebaseerde economie, zorgen de versnelde afbraak van bossen, bodems en rijkdommen van de zee alsmede de toenemende waterschaarste in vele regio's voor een ernstige bedreiging van de middelen van bestaan van honderden miljoenen mensen; dit vraagt om grootschalige programma's voor herbebossing, bodembehoud, behoud van de rijkdommen van de zee en waterbeheer,


Ceci est dû en partie aux pratiques de ventes groupées et/ou couplées avec le matériel, lesquelles font peser une menace sur la diversité de l'offre et la liberté de choix des consommateurs.

Dit is ten dele te wijten aan de praktijken van gegroepeerde en/of aan apparatuur gekoppelde verkopen, die een risico vormen voor de diversiteit van het aanbod en de keuzevrijheid van de consumenten.


Ceci est dû en partie aux pratiques de ventes groupées et/ou couplées avec le matériel, lesquelles font peser une menace sur la diversité de l'offre et la liberté de choix des consommateurs.

Dit is ten dele te wijten aan de praktijken van gegroepeerde en/of aan apparatuur gekoppelde verkopen, die een risico vormen voor de diversiteit van het aanbod en de keuzevrijheid van de consumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des sols lesquels font peser ->

Date index: 2021-07-07
w