Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des solutions constructives seront » (Français → Néerlandais) :

Afin de trouver des solutions constructives, il est indispensable de cerner les éléments spécifiques susceptibles de causer des difficultés.

Teneinde operationele oplossingen te vinden is het noodzakelijk de specifieke elementen te identificeren die problemen kunnen veroorzaken.


Le forum de la campagne pour des villes européennes durables qui s'est tenu en mai 2007[13] a réuni des groupes de la société civile pour discuter de la manière dont celle-ci peut continuer d’élaborer des solutions constructives concernant les changements climatiques.

Op het stakeholder forum van de EESC in mei 2007[13] kwamen groepen uit het maatschappelijk middenveld bijeen om te overleggen hoe het maatschappelijk middenveld zelf constructieve oplossingen voor de klimaatverandering kan blijven ontwikkelen.


Des solutions alternatives seront cependant toujours étudiées de manière à s'approcher autant que possible des exigences de prestation normales requises.

Weliswaar dient steeds gezocht te worden naar alternatieve oplossingen die zo veel mogelijk de normale prestatievereisten benaderen.


3. Les solutions privées seront-elles accessibles à tous gratuitement?

3. Zullende de private oplossingen voor iedereen gratis toegankelijk zijn?


Conformément à l'article 21 du R.G.C.C., les réévaluations sur les constructions seront opérées suivant l'indice ABEX 744 du mois de mai 2015.

Overeenkomstig artikel 21 van het A.R.G.C., gebeuren de herwaarderingen op gebouwen volgens de ABEX-index 744 van de maand mei 2015.


Il importe toutefois que les solutions qui seront développées soient compatibles avec les traités européens et les principes fondamentaux de l'Union, y compris celui de la libre circulation des travailleurs.

Het is wel van belang dat de oplossingen die worden uitgewerkt in de lijn liggen van de Europese verdragen en van de grondbeginselen van de Unie, met inbegrip van het vrij verkeer van werknemers.


Tous les éléments issus des plaintes ainsi que les considérations des riverains par rapport à la solution structurelle seront évidemment intégrés dans la réflexion.

Alle elementen uit de klachten en de overwegingen van de buurtbewoners met betrekking tot de structurele oplossing worden uiteraard meegenomen in de denkoefening.


Notre position, qui du reste est également celle de l'Union européenne, est d'encourager toutes les parties au dialogue et à la recherche d'une solution constructive qui soit conforme à la loi fondamentale et au principe dit d'"un pays, deux systèmes".

Ons standpunt, dat overigens bij dat van de Europese Unie aansluit, is om alle partijen tot een dialoog aan te sporen en om een constructieve oplossing conform de basiswet en het principe van 'een land, twee systemen' na te streven.


Le consensus sur le rapport de la commission d'enquête a montré que des solutions constructives pouvaient être trouvées si la volonté politique était présente, par la voie du dialogue et du compromis.

De consensus over het verslag van de onderzoekscommissie heeft uitgewezen dat met politieke wil constructieve oplossingen via dialoog en compromissen mogelijk zijn.


La présente communication suggère aux États membres concernés d’explorer un certain nombre de solutions constructives envisageables.

Deze mededeling bevat mogelijke constructieve oplossingen die de betrokken lidstaten nader zouden moeten onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des solutions constructives seront ->

Date index: 2021-01-19
w