Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande envoyée
Demande émise
Frais de sommation et d'expert
Information hormonale envoyée dans l'organisme maternel
Salve d'accès de commutation envoyée
Signe de sommation
Sommation

Traduction de «des sommations envoyées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


salve d'accès de commutation envoyée

hand-over toegangs-burst


information hormonale envoyée dans l'organisme maternel

hormonale informatie die in het menselijk lichaam ingebracht is






frais de sommation et d'expert

aanmanings- en expertisekosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de noter que les sommations envoyées par courrier recommandé, en application de l'article 298, CIR 92, doivent être envoyées au moins un mois avant que l'huissier ne rédige un commandement de payer, à moins que les droits du Trésor sont en péril.

Hierbij wordt opgemerkt dat de aangetekende aanmaning, in toepassing van artikel 298, WIB 92, moet worden verstuurd ten minste een maand voordat de gerechtsdeurwaarder een bevel tot betaling opstelt, behalve indien de rechten van de Schatkist in gevaar zijn.


3. Le tableau ci-dessous indique le coût total de ces sommations envoyées par courrier recommandé en ce qui concerne l'année 2014.

3. Onderstaande tabel vermeldt de totale kost van deze aanmaningen in 2014.


1. Le tableau ci-dessous indique le nombre de sommations envoyées par courrier recommandé en 2014 et le montant total de la dette.

1. Onderstaande tabel vermeldt het aantal aanmaningen die aangetekend werden verzonden in 2014 en de totale belastingschuld.


Elle fournit un listing digital des sommations et poursuites à traiter par les recettes des contributions directes et un listing digital des sommations envoyées par recommandé conformément à l'article 298, CIR 92.

Deze applicatie voorziet in een digitale listing van door de ontvangkantoren directe belastingen te behandelen aanmaningen en vervolgingen en in een digitale listing van de aanmaningen die aangetekend worden verzonden overeenkomstig artikel 298, WIB 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de votre réponse à ma question n° 4 du 4 novembre 2014 que la plupart des sommations envoyées par pli recommandé à des citoyens ayant omis de payer des impôts sont infructueuses (Questions et réponses écrites, Chambre, 2014-2015, n° 18, p. 142).

Uit uw antwoord op mijn vraag nr. 4 van 4 november 2014 blijkt dat aangetekende aanmaningen gestuurd naar bewoners bij niet-betaling van belastingen het meerendeel van de aanmaningen niet succesvol verloopt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18, blz. 142).


Les sommations et les invitations de paiement du montant doublé sont envoyées au responsable par le Fonds, respectivement au moins soixante et nonante jours après la date mentionnée sur la déclaration de cotisation.

De aanmaningen en verzoeken tot het betalen van het verdubbelde bedrag worden door het Fonds aan de verantwoordelijke verzonden, respectievelijk minstens zestig dagen en negentig dagen na de datum vermeld op het aanslagbiljet.


Art. 10. Lorsque les cotisations et rétributions obligatoires visées à l'article § 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 11° et 12°, restent impayées après la date limite fixée suivant la procédure de paiement, il est d'abord envoyée une sommation écrite par lettre recommandée.

Art. 10. Als de in artikel 4, § 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 11° en 12°, vermelde verplichte bijdragen en retributies na de volgens de betalingsprocedure vastgestelde uiterste datum onbetaald blijven, wordt er eerst per aangetekende brief een schriftelijke aanmaning toegezonden.


Les sommations et les invitations de paiement du montant doublé sont envoyées à l'acheteur par l'Agence sous pli recommandé par la poste, respectivement au moins soixante et nonante jours après la date du cachet de la poste de la déclaration de cotisation.

De aanmaningen en verzoeken tot het betalen van het verdubbelde bedrag worden door het Agentschap aan de koper verzonden bij aangetekend schrijven, respectievelijk minstens zestig dagen en negentig dagen na de datum van het aanslagbiljet.


Les sommations et les invitations de paiement du montant doublé sont envoyées au responsable par le Fonds sous pli recommandé par la poste, respectivement au moins soixante et nonante jours après la date de l'invitation à payer le montant de base.

De aanmaningen en verzoeken tot het betalen van het verdubbelde bedrag worden door het Fonds aan de verantwoordelijke verzonden bij aangetekend schrijven, respectievelijk minstens zestig dagen en negentig dagen na de datum van verzoek tot betaling van het basisbedrag.


Les sommations et les invitations de paiement du montant doublé sont envoyées au responsable par le Fonds sous pli recommandé par la poste, respectivement au moins soixante et nonante jours après la date de la déclaration de cotisation».

De aanmaningen en verzoeken tot het betalen van het verdubbelde bedrag worden door het Fonds aan de verantwoordelijke verzonden bij aangetekend schrijven, respectievelijk minstens zestig dagen en negentig dagen na de datum van het aanslagbiljet». .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des sommations envoyées ->

Date index: 2023-07-28
w