Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des sommes investies seront " (Frans → Nederlands) :

Il est également important de rappeler que les sociétés bénéficiaires de l'avantage fiscal doivent d'une part passer une convention-cadre avec la société qui va organiser la production de l'œuvre audiovisuelle et attester, d'autre part, que 150 % des sommes investies seront dépensées en Belgique.

Het is ook belangrijk te vermelden dat vennootschappen die het fiscaal voordeel genieten enerzijds een raamovereenkomst met het bedrijf dat de productie van het audiovisueel werk zal uitvoeren dienen af te sluiten en anderzijds het bewijs moeten leveren dat 150 % van de geïnvesteerde bedragen in België zal worden uitgegeven.


Il est également important de rappeler que les sociétés bénéficiaires de l'avantage fiscal doivent d'une part passer une convention-cadre avec la société qui va organiser la production de l'œuvre audiovisuelle et attester, d'autre part, que 150 % des sommes investies seront dépensées en Belgique.

Het is ook belangrijk te vermelden dat vennootschappen die het fiscaal voordeel genieten enerzijds een raamovereenkomst met het bedrijf dat de productie van het audiovisueel werk zal uitvoeren dienen af te sluiten en anderzijds het bewijs moeten leveren dat 150 % van de geïnvesteerde bedragen in België zal worden uitgegeven.


Il est également important de rappeler que les sociétés bénéficiaires de l'avantage fiscal doivent d'une part passer une convention-cadre avec la société qui va organiser la production de l'œuvre audiovisuelle et attester, d'autre part, que 150 % des sommes investies seront dépensées en Belgique.

Het is ook belangrijk te vermelden dat vennootschappen die het fiscaal voordeel genieten enerzijds een raamovereenkomst met het bedrijf dat de productie van het audiovisueel werk zal uitvoeren dienen af te sluiten en anderzijds het bewijs moeten leveren dat 150 % van de geïnvesteerde bedragen in België zal worden uitgegeven.


Dans ce cas de figure, l'utilisation de l'effet de levier a pour effet d'augmenter les risques de perte du montant investi, particulièrement dans l'hypothèse d'un sous-jacent volatil : au plus l'effet de levier sera élevé, au plus les risques de perte de la totalité du montant investi seront importantes.

In dat geval heeft het hefboomeffect tot gevolg de risico's op verlies van het belegde bedrag te verhogen, in het bijzonder in de hypothese van een bijzonder volatiel onderliggend instrument: hoe hoger het hefboomeffect, hoe aanzienlijker de verlieskansen van de totaliteit van het belegde bedrag.


Comme l'explique la FSMA, les fraudeurs "qui se présentent sous différents pseudonymes et/ou différentes qualités (avocats, analystes financiers, experts-comptables, conseillers financiers, etc.), démarchent, le plus souvent par téléphone, des investisseurs victimes de fraudes, en indiquant pouvoir, moyennant rémunération, les aider à récupérer des sommes investies ou des pertes subies sur des plateformes des trading irrégulières (forex ou options binaires)".

Om zich voor te stellen gebruiken deze personen verschillende schuilnamen of beroepen, zoals advocaat, financieel analist, accountant, financieel adviseur, enz. Zij hebben het gemunt op beleggers die al het slachtoffer zijn geworden van fraude. Doorgaans wenden zij zich via de telefoon tot deze gedupeerden met het aanbod hen, tegen vergoeding, te helpen de geïnvesteerde sommen terug te winnen of de geleden verliezen op onregelmatige tradingplatforms (forex of binaire opties) ongedaan te maken", zo heet het op de s ...[+++]


L'investissement sous forme de prêt est toutefois limité à 40 % des sommes investies.

De investering in vorm van een lening is echter beperkt tot 40 % van de geïnvesteerde sommen.


Dans l'accord de pêche, on parle d'un investissement annuel de 36 millions d'euros, ce qui aboutit à une perte de 6,12 millions d'euros, soit à peu près 17 pour cent de la somme investie.

In het visserijakkoord wordt gesproken van een jaarlijkse investering van 36miljoen Euro, wat neerkomt op een verlies van 6,12 miljoen Euro, zijnde 17%.


Il faut toutefois comprendre que les médecins sont également investis d'autres missions (par exemple deux d'entre eux seront investis à temps plein pour le réforme du financement des hôpitaux) et surtout qu'il faut compter au moins un an pour former un médecin auditeur.

Toch moet men begrijpen dat de artsen ook andere opdrachten krijgen (zo worden er twee van hen voltijds ingezet voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering) en vooral dat het minstens een jaar duurt om een auditarts op te leiden.


Cette société a investi la somme de 290 millions d'euros pour la construction du tunnel.

Het bedrijf heeft 290 miljoen euro geïnvesteerd in de bouw van die tunnel.


2. a) Dans quelles gares et points d'arrêt des travaux de rénovation seront-ils effectués dans les prochaines années? b) Pourriez-vous fournir, pour chaque gare et chaque point d'arrêt, les informations suivantes: - une brève description des travaux qui seront effectués; - la date prévue de fin des travaux; - le montant qui sera investi; - la répartition du coût des investissements entre la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding?

2. a) In welke stations en stopplaatsen zullen er de komende jaren vernieuwingswerken plaatsvinden? b) Voor elk station en elke stopplaats graag het volgende: - Een korte omschrijving van de werken die zullen uitgevoerd worden. - De geplande einddatum van de werken. - Het bedrag dat zal geïnvesteerd worden. - De verdeling van de investeringskosten tussen de NMBS, Infrabel en de NMBS-Holding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des sommes investies seront ->

Date index: 2024-07-09
w