— la synergie des crises mondiales (alimentaire, pétrol
ière et financière) dans ce processus d'accaparement (locations, concessions, achats) ont alerté les gouvernements, fortement dépendants des importations alimentaires, sur les risques d'approvisionnement futur alors que la crise financière a poussé
beaucoup de fonds d'investissement privés à diversifier leurs sources d'investissement et à se tourner vers les terres agricoles perçues comme des objet
...[+++]s de placement et de spéculation.
— de synergie van de wereldcrisissen (voedsel-, olie- en financiële crisis) in dat proces van land grabbing (door huur, concessies, aankoop) heeft de regeringen, die sterk afhankelijk zijn van voedselimport, attent gemaakt op de risico's inzake de toekomstige bevoorrading, terwijl de financiële crisis veel privé-beleggingsfondsen ertoe heeft aangezet hun investeringsbronnen te diversifiëren en zich te wenden tot landbouwgronden, die als beleggings- en speculatie-objecten worden beschouwd.