Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de production de spectacles
Administratrice de production de spectacles
Artificier spectacles pyrotechniques
Artificière spectacles pyrotechniques
Arts d'interprétation
Arts de scene
Arts du spectacle
Ballet
Charge de présentation
Cirque
Coiffeur spectacle
Combat d'animaux
Compétition sportive
Concert
Course d'animaux
Danse
Directeur de production de spectacles
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Manifestation sportive
Opéra
Perruquier spectacle
Perruquière spectacle
Spectacle d'animaux
Spectacle sportif
Spectacle vivant
Tauromachie
Taxe sur les spectacles
Théâtre

Traduction de «des spectacles présentant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coiffeur spectacle | perruquier spectacle | coiffeur spectacle/coiffeuse spectacle | perruquière spectacle

grimeuse-kapster | toneelkapster | theaterkapster | toneelkapper


administrateur de production de spectacles | administratrice de production de spectacles | directeur de production de spectacles | directeur de production de spectacles/directrice de production de spectacles

filmproductieleider | manager theaterproducties | uitvoerend producent | voorstellingsleidster


artificière spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques/artificière spectacles pyrotechniques

ontwerper pyrotechniek | pyrotechnisch ontwerpster | ontwerpster pyrotechniek | pyrotechnisch ontwerper


arts de scene | arts d'interprétation | arts du spectacle | spectacle vivant

podiumkunsten | uitvoerende kunsten


taxe sur les spectacles | taxe sur les spectacles,jeux et divertissements

vermakelijkheidsbelasting


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

bewijsleveringslast | bewijsvoeringslast


manifestation sportive [ compétition sportive | spectacle sportif ]

sportmanifestatie [ sportcompetitie | sportvoorstelling ]


arts du spectacle [ ballet | cirque | concert | danse | opéra | théâtre ]

dramatische kunst [ ballet | circus | concert | dans | opera | toneel ]


spectacle d'animaux [ combat d'animaux | course d'animaux | tauromachie ]

dierenvoorstelling [ dierengevecht | dierenrennen | stierengevecht ]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente convention collective de travail est d'application aux employeurs et aux travailleurs des organisations ou des institutions ressortissant à la Commission paritaire du spectacle pour autant qu'elles satisfassent à une des conditions suivantes :

Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de organisaties of instellingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf voor zover zij aan één van de volgende voorwaarden voldoen :


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission paritaire du spectacle.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de instellingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf.


Art. 2. § 1. La présente convention collective de travail s'applique à l'ensemble des employeurs et travailleurs ressortissant à la Commission paritaire du spectacle.

Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle werkgevers en werknemers die ressorteren onder Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf.


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ou institutions ressortissant à la Commission paritaire du spectacle qui remplissent une des conditions suivantes :

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de organisaties of instellingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf en die aan één van de volgende voorwaarden voldoen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commission paritaire du spectacle Convention collective de travail du 18 mars 2015 Classification de fonctions des travailleurs dans le secteur des arts de la scène (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro 128246/CO/304) Article 1. Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à la Commission paritaire du spectacle et ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 2015 Functieclassificatie van de werknemers in de sector van de podiumkunsten (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het nummer 128246/CO/304) Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van de organisaties die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf en die cumulatief voldoen aan de volgende voorwaarden : 1. de maatschappelijke zetel bevindt zich hetzij in het Vlaamse Gewest, hetzij in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest; 2. de werkgever is ingeschreven op de Nederlandse taalrol bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 3. de ...[+++]


1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Technicien de scène b. Définition Le technicien de scène planifie, contrôle et effectue des tâches techniques notamment en matière d'éclairage, d'image, de son et de mécanique de scène, afin de permettre le déroulement d'un spectacle, d'une présentation, d'un concert, d'un événement, d'un salon.optimal sur le plan technique et créatif/artistique. c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Organise son travail en veillant à la qualité (co 01833) : - planifie la journée pour que les activités soient effectuées à temps; - procède aux préparatifs pour exécuter sa missio ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel Podiumtechnicus b. Definitie De podiumtechnicus plant, controleert en voert technische werkzaamheden uit op vlak van onder meer licht, beeld, geluid en podiummechanica teneinde een voorstelling, presentatie, concert, evenement, beurs,.op technisch en creatief/artistiek vlak optimaal te laten verlopen. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Organiseert de eigen werkzaamheden met oog voor kwaliteit (co 01833) - Plant de dag zodat de activiteiten op tijd uitgevoerd worden - Treft voorbereidingen om de eigen opdracht optimaal uit te voeren - Leest en gebruikt plannen en materia ...[+++]


Commission paritaire du spectacle Convention collective de travail du 17 juin 2015 Instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise (Convention enregistrée le 7 juillet 2015 sous le numéro 127861/CO/304) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et travailleurs(euses) ressortissant à la Commission paritaire du spectacle.

Bijlage Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2015 Invoering van een systeem van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2015 onder het nummer 127861/CO/304) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werkne(e)m(st)ers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf.


Article 1. A l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2015 classant les cours dans les Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française, intitulée « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace », dans le tableau « Domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace - Cours généraux », la ligne est insérée entre la ligne et la ligne Art. 2. A l'annexe 2 du même arrêté, intitulée « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine de la musique », sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le tableau « ...[+++]

Artikel 1. In de bijlage 1 bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 2015 houdende rangschikking van de cursussen in de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace », in de tabel « Domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace - Cours généraux », wordt de regel ingevoegd tussen de regel en de regel Art. 2. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine de la musique », worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de tabel « Domaine de la musique - Cours artistiques » : a) worden de regels ingevoegd tussen de regel en de regel ...[+++]


Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire du spectacle Par arrêté du Directeur général du 10 mars 2016, qui produit ses effets le 29 janvier 2016, M. Kurt MELENS, à Zele, Mmes Katleen LACONTE, à Molenbeek-Saint-Jean, et Lena DE MEERLEER, à Vilvorde, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de ...[+++]

Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 maart 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 29 januari 2016, worden de heer Kurt MELENS, te Zele, Mevrn. Katleen LACONTE, te Sint-Jans-Molenbeek, en Lena DE MEERLEER, te Vilvoorde, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heer Nicolaas CUYVERS, te Antwerpen, Mevrn. Hilde BOMANS, te Nazareth, en ...[+++]


La mobilité des opérateurs culturels et la circulation des œuvres ont souvent été poursuivies ensemble, dans le cadre d’activités intégrées: des artistes créant et exposant de nouvelles œuvres au cours d’une période de mobilité ou, dans le domaine des arts du spectacle, des groupes voyageant pour présenter de nouvelles performances, par exemple.

De mobiliteit van culturele operatoren en het verkeer van kunst(werken) worden meestal als geïntegreerde activiteiten uitgevoerd, bijvoorbeeld door rondreizende (theater)gezelschappen of kunstenaars die nieuwe werken creëren en tentoonstellen tijdens een artistiek verblijf in het buitenland.


w