Deuxièmement, la BCE sait que le système financier manque de transparence et l'on ne sait pas, entre les spéculateurs et les assureurs, qui possède quoi et les investisseurs ne peuvent évaluer les conséquences d'un défaut involontaire, ce qui pourrait entraîner un gel des marchés du crédit.
Ten tweede, weet de ECB dat het financieel systeem onvoldoende transparant is en dat speculanten en verzekeraars niet weten wie wat bezit zodat investeerders de gevolgen van een eventuele default niet kunnen inschatten, wat tot bevriezing van de kredietmarkt kan leiden.