Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérant de station-service
Gérante de station-service
Organiser le travail des employés de la station-service
Organiser les opérations au sein de la station-service
Pompe
Poste de carburant
Responsable de station-service
Station d'essence
Station service batterie
Station-service

Vertaling van "des stations-service restent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérant de station-service | gérante de station-service | responsable de station-service

filiaalbeheerster benzinestation | verantwoordelijke van een benzinestation | bedrijfsleider tankstation | onderneemster tankstation


pompe | poste de carburant | station d'essence | station-service

benzinestation | pompstation | tankstation






organiser le travail des employés de la station-service

werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren


organiser les opérations au sein de la station-service

activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'exécution de la migration de cette partie du ou des service(s) fourni(s) à l'aide de numéros dans une offre groupée, le but est que : - cela se fasse toujours techniquement via la banque de données de référence centrale (voir l'art. 10, § 3, de l'AR Portabilité des numéros), - sur le plan opérationnel, les timers et règles contenus aux §§ 1 à 7 inclus de l'article 10 de l'AR Portabilité des numéros restent d'application dans leur intégralité à cette partie de la migration, - financièrement, les règles de l'article 12 de l'AR Po ...[+++]

Voor de uitvoering van de migratie van dat deel van de dienst(en) geleverd aan de hand van nummers in een bundel, is het de bedoeling dat : - dat technisch nog steeds gebeurt via de centrale referentiedatabank (zie art. 10, § 3 van het KB Nummeroverdraagbaarheid), - op operationeel vlak de timers en regels in de §§ 4 tot en met 7 van artikel 10 van het KB Nummeroverdraagbaarheid onverkort van toepassing blijven op dat deel van de migratie, - financieel de regels van artikel 12 van het KB Nummeroverdraagbaarheid zonder wijziging van toepassing blijven en - abonnees voor vertragingen op vlak van nummeroverdraagbaarheid een recht blijven he ...[+++]


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 1 à la convention collective de travail du 19 mai 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, relative aux métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) Liste indicative des fonctions identifiées comme métiers lourds conventionnels à la STIB 1. Les fonctions avec environnement de travail spécifique (travaux extérieurs, en tunnel, sous-stations,...) Transport Systems - Infrastructures Transport Tube - Voies - Agent de maintenance et travaux Voies Tram - Agent de maintenance et montage Aiguillages Tram - A ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) Indicatieve lijst van de functies die als conventioneel zwaar beroep worden beschouwd bij de MIVB 1. Functies in een specifieke werkomgeving (werkzaamheden die buiten, in de tunnels, in de onderstations,... uitgevoerd worden) Transport Systems - Infrastructure Transport Tube - Sporen - Agent onderhoud en werken Sporen Tram - Agent onderhoud en montage Tram ...[+++]


Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitées par une station d'épuration, n'évacue pas les eaux urbaines résiduaires exclusivement par le réseau d'égouttage lors de la mise en service de la station d'épuration, ne met pas hors service la fosse septique suite à l'avis de l'organisme d'assainissement agréé ou ne fait pas vider la fosse septique par un vidangeur ...[+++]

Art. 68. In artikel D.395, tweede lid, van hetzelfde Boek, vervangen bij het decreet van 5 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° degene die een nieuwe woning niet uitgerust heeft met een systeem dat het gezamenlijke regenwater van het afvalwater scheidt, niet voorziet in een uitrusting overeenkomstig de door de Regering bepaalde modaliteiten wanneer het geloosde afvalwater niet behandeld wordt door een zuiveringsstation, het stedelijk afvalwater niet uitsluitend via het afwateringsnetwerk afvoert bij de inbedrijfstelling van het zuiveringsstation, de septische put niet buiten bedrijf stelt na advies ...[+++]


Durant la période, visée à l'article 14, § 2, point 1°, 5, et à l'article 15, § 2, de l'accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service, tel que modifié par l'Accord de coopération du 9 février 2007 portant modification de l'accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service, aucun permis d ...[+++]

Gedurende de periode, vermeld in artikel 14, § 2, 1°, 5, en artikel 15, § 2, van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de uitvoering en financiering van bodemsanering van tankstations, zoals gewijzigd bij het Samenwerkingsakkoord van 9 februari 2007 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering en financiering van bodemsanering van tankstations, mag geen enkele omgevingsvergunning voor de exploitatie van een tankstation verleend worden op een terrein waarvoor een ontvankelijke aanvraag tot tus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- D'ici le 1er juillet, les sites de caméras ANPR suivants seront également opérationnels dans la cet zone (pour le trafic entrant) : Lanaken - route régionale N2 - 2e Carabinierslaan à hauteur du passage frontalier, Lanaken - route régionale N78 - Kiezelweg à hauteur de la frontière avec Riemst, Maasmechelen - route régionale N78 - Route nationale juste au nord de la E314 (à hauteur de la station-service Esso et pour remplacer l'installation ANPR précitée de la première heure), Maasmechelen - route régionale N78 - Route nationale à h ...[+++]

- Per 1 juli zullen in deze politiezone ook de volgende ANPR-camerasites operationeel zijn (voor het inkomende verkeer): Lanaken - gewestweg N2 - 2e Carabinierslaan ter hoogte van de grensovergang, Lanaken - gewestweg N78 - Kiezelweg ter hoogte van de grens met Riemst, Maasmechelen -gewestweg N78 - Rijksweg juist ten noorden van de E314 (ter hoogte van het Essostation en ter vervanging van de hogervermelde ANPR-installatie van het eerste uur), Maasmechelen - gewestweg N78 - Rijksweg ter hoogte van de grens met Dilsen/ Stokkem, Lanaken - gewestweg N2 - Bilzerbaan ter hoogte van de grens met Bilzen en Maasmechelen - gewestweg N78 - Rijkswe ...[+++]


Comme de nombreuses stations-service ont été fermées avant le 1 janvier 1993 (date à partir de laquelle les stations-service pouvaient au plus tôt être fermées dans la première version de l'accord de coopération), un délai de quinze ans doit également être prévu pour ces stations-service, délai durant lequel une nouvelle station-service ne peut être exploitée sur le terrain (cf. infra).

Daar vele stations reeds gesloten werden vóór 1 januari 1993 (de datum waarop de tankstations ten vroegste mochten gesloten zijn in de eerste versie van het SWA), moet ook voor deze tankstations een termijn van 15 jaar bepaald worden gedurende dewelke er geen nieuw tankstation mag uitgebaat worden (zie infra).


Comme de nombreuses stations-service ont été fermées avant le 1 janvier 1993 (date à partir de laquelle les stations-service pouvaient au plus tôt être fermées dans la première version de l'accord de coopération), un délai de quinze ans doit également être prévu pour ces stations-service, délai durant lequel une nouvelle station-service ne peut être exploitée sur le terrain (cf. infra).

Daar vele stations reeds gesloten werden vóór 1 januari 1993 (de datum waarop de tankstations ten vroegste mochten gesloten zijn in de eerste versie van het SWA), moet ook voor deze tankstations een termijn van 15 jaar bepaald worden gedurende dewelke er geen nieuw tankstation mag uitgebaat worden (zie infra).


Lorsque la demande concerne une (ancienne) station-service qui a été fermée avant le 1 janvier 1993, le délai de 15 ans pendant lequel l'exploitation d'une station-service ne peut avoir lieu sur le terrain, prend cours à la date de fermeture de la station-service.

Indien de aanvraag betrekking heeft op een tankstation dat gesloten werd vóór 1 januari 1993 dan vangt de termijn van 15 jaar, gedurende dewelke geen nieuwe exploitatie van een tankstation op het terrein mag plaatsvinden, aan op datum van de sluiting van het tankstation.


À l'article 4, § 1 , f) , de la loi du 24 juillet 1973, inséré par la loi du 29 janvier 1999, les mots « stations-services situées le long des autoroutes ou dans des magasins situés sur le domaine des autoroutes » sont remplacés par les mots « stations-services ou des magasins rattachés à des stations-services ».

In artikel 4, § 1, f) , van de wet van 24 juli 1973, ingevoegd door de wet van 29 januari 1999, worden de woorden « tankstations langs de autosnelweg of in winkelruimten gelegen op het domein ervan » vervangen door de woorden « tankstations en winkels verbonden aan tankstations ».


D'une part, il estimait que le fait de soumettre les stations-services « non autoroutières » au même régime que celui qui prévaut pour les stations-services situées le long des autoroutes créerait également une discrimination mais cette fois envers les autres magasins de nuit; dans cette hypothèse en effet, un magasin de nuit normal pourrait se retrouver à côté d'une station-service équipée d'un magasin qui pourrait rester ouvert 24 heures su ...[+++]

Enerzijds meende hij dat als men de tankstations buiten de autowegen aan dezelfde regeling zou onderwerpen als die welke voor de aan de autoweg gelegen tankstations geldt, dat eveneens een discriminatie zou doen ontstaan maar dan ten aanzien van de andere nachtwinkels; in die hypothese zou een normale nachtwinkel immers gevestigd kunnen zijn naast een tankstation dat voorzien is van een winkel die 24 uur op 24 zou kunnen openblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des stations-service restent ->

Date index: 2022-05-01
w